18
G
Tray
F
Tablette
D
Ablage
N
Speelblad
I
Ripiano
E
Bandeja
K
Bakke
P
Tabuleiro
T
Pöytä
M
Brett
s
Bricka
R
Δίσκος
12
G
“Snap”
the tray onto the seat handles.
F
Enclencher
la tablette sur les poignées du siège.
D
Lassen
Sie die Ablage auf den Sitzgriffen
einrasten.
N
Klik
het speelblad vast op de handvatten.
I
"Agganciare"
il ripiano alle impugnature del seggiolino.
E
Encajar
la bandeja en las asas del asiento.
K
“Klik”
bakken fast i sædehåndtagene.
P
Encaixar
o tabuleiro nas pegas do assento.
T
”Napsauta”
pöytä istuimen kahvojen päälle.
M
"Klikk"
brettet på setehåndtakene.
s
"Knäpp"
på brickan på sitsens handtag.
R
“Ασφαλίστε"
το δίσκο στις λαβές του καθίσματος.
13
G
Lower Seat Tube
F
Tube inférieur de siège
D
Untere Sitzstange
N
Onderstang zitje
I
Tubo inferiore del seggiolino
E
Tubo inferior del asiento
K
Nederste sæderør
P
Tubo inferior do assento
T
Alempi istuinputki
M
Nedre seterør
s
Nedre sitsrör
R
Κάτω Σωλήνας Καθίσματος
G
Short Tube
F
Tube court
D
Kurze Stange
N
Korte buis
I
Tubo corto
E
Tubo corto
K
Kort rør
P
Tubo curto
T
Lyhyt putki
M
Kort rør
s
Kort rör
R
Κοντός Σωλήνας
G •
Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back.
F •
Insérer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier.
D •
Stecken Sie die untere Sitzstange in die auf der Sitzrückseite
befindliche kurze Stange.
N •
Steek de onderstang van het zitje in de korte buis aan de achterkant
van het zitje.
I •
Inserire il tubo inferiore del seggiolino nel tubo corto dello schienale.
E •
Encajar el tubo inferior del asiento en el tubo corto del respaldo.
K •
Før det nederste sæderør ind i det korte rør på sæderyggen.
P •
Encaixar o tubo inferior no tubo curto das costas do assento.
T •
Sovita alempi istuinputki selkänojan lyhyeen putkeen.
M •
Fest det nedre seterøret til det korte røret på seteryggen.
s •
Sätt i det nedre sitsröret i det korta röret på sitsen baksida.
R •
Προσαρμόστε τον κάτω σωλήνα καθίσματος στον κοντό σωλήνα της
πλάτης του καθίσματος.