background image

4

D

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite 

des Spielbogens.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen
und beiseite legen.

• Drei 

Alkali

-Batterien C (LR14) einlegen.

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen

wir den Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht zu 
fest anziehen, damit sie nicht überdrehen. 

• Werden die Geräusche, Lichter oder Bewegungen schwächer oder 

hören ganz auf, müssen die Batterien von einem Erwachsenen 
ausgetauscht werden!

N

• Het batterijklepje zit aan de achterkant van de boog.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskopschroeven-

draaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats drie “C” (LR14) 

alkaline

batterijen.

Tip:

Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; deze gaan 

langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast met

een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast. 

• Wanneer de lichtjes, geluiden of de bewegingen van dit speelgoed

zwakker worden  of het  helemaal niet meer doen, moet een volwassene
de batterijen vervangen!

I

• Individuare lo sportello dello scomparto pile situato sul retro dell’arco.
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere 

lo sportello.

• Inserire tre pile 

alcaline

formato mezza torcia (LR14).

Suggerimento:

Usare pile 

alcaline

per una maggiore durata.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella. 

Non forzare. 

• Se i suoni, le luci o i movimenti del giocattolo dovessero affievolirsi 

o interrompersi, far sostituire le pile da un adulto!

E

• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior 

del arco.

• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa 

y retirarla. 

• Introducir 3 pilas 

alcalinas

"C" (LR14).

Atención:

recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las

pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un

destornillador de estrella. No apretar en exceso. 

• ¡Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos, luces y movimientos 

del mismo funcionen débilmente o dejen de funcionar por completo!

K

• Find batterirummet bag på buen.
• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker. 

Tag dækslet af.

• Sæt tre 

alkaliske

"C"-batterier (LR14) i batterirummet.

Tip:

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

batterier, der har 

længere levetid.

• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruerne med en 

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt.  

• Hvis legetøjets lys, lyde eller bevægelser bliver svage eller ikke fungerer,

bør batterierne udskiftes af en voksen!

P

• A tampa do compartimento de pilhas encontra-se na parte de trás 

do arco.

• Desaperte os parafusos da tampa do compartimento de pilhas com uma

chave de fendas Phillips. Retire a tampa do compartimento de pilhas.

• Coloque três pilhas “C” (LR14) 

alcalinas

.

Dicas:

Para maior durabilidade recomenda-se o uso de 

pilhas 

alcalinas

.

• Substitua a tampa do compartimento de pilhas e aperte os parafusos

com uma chave de fendas Phillips. Não aperte demasiado. 

• Logo que os sons e/ou movimentos do brinquedo fiquem mais fracos ou

parem, as pilhas devem ser substituídas por um adulto!

T

• Paristokotelon kansi on kaaren takana.
• Avaa kannen ruuvit ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta koteloon kolme C (LR14)-

alkali

paristoa.

Vihje:

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

• Pane kansi takaisin paikalleen, ja kiristä ruuvit ristipäämeisselillä. 

Älä kiristä liikaa.  

• Kun lelun valot, äänet tai liikkeet heikkenevät tai lakkaavat, aikuisen on

aika vaihtaa paristot.

M

• Batterirommet er på baksiden av buen.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene i batteriromdekselet. 

Ta av dekselet.

• Sett inn tre 

alkaliske

C-batterier (LR14).

Tips! Alkaliske 

batterier varer lenger enn andre batterier.

• Sett dekselet på plass, og stram til skruene med stjerneskrujernet. 

Ikke skru for hardt til. 

• Når lys, lyder eller bevegelser fra leken blir svake eller slutter å virke, 

er det på tide at en voksen skifter batteriene.

s

• Batterifacket sitter på bågens baksida.
• Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel. Avlägsna luckan 

till batterifacket. 

• Lägg i tre 

alkaliska

C-batterier (LR14). 

Tips: Alkaliska

batterier håller längre.

• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel. 

Dra inte åt för hårt. 

• När ljuset eller ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt upphör, är det

dags att låta en vuxen byta batterierna.

R

µÚ›Ù ÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ›Ûˆ Ì¤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÎÂÓÙÚÈÎÔ‡
ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ ÙÔ˘ Á˘ÌÓ·ÛÙËÚ›Ô˘.

÷ϷÚÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÚÂȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «C» (LR14).

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: 

°È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜.

∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒӠηȠÛÊ›ÍÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ 
Ì ¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÙȘ ‚ȉÒÛÂÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÛÊȯٿ.

ŸÙ·Ó ÔÈ ‹¯ÔȠηȠˠΛÓËÛË ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡ ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó ‹
ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó, ·ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜. ∏
·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

Содержание G5777

Страница 1: ...ion Requires three C LR14 alkaline batteries not included Adult assembly is required Tool required for battery assembly Phillips screwdriver not included F Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer...

Страница 2: ...il aktivitetsgymen s F rhindra risk f r kv vning placera ALDRIG gymet i en barns ng eller lekhage F st ALDRIG sn ren band eller andra saker i leksaken R G CAUTION FMISE EN GARDE DVORSICHT NWAARSCHUWIN...

Страница 3: ...rtment Door F Couvercle du compartiment des piles D Batteriefachabdeckung N Batterijklepje I Come Inserire le Pile E Tapa del compartimento de las pilas K D ksel til batterirum P Tampa do Compartiment...

Страница 4: ...n exceso Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos luces y movimientos del mismo funcionen d bilmente o dejen de funcionar por completo K Find batterirummet bag p buen L sn skruerne i d kslet...

Страница 5: ...ien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Spielzeug herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen d...

Страница 6: ...ja ja uusia l k erilaisia paristoja alkaliparistoja tavallisia ja ladattavia paristoja Aseta paristot paristokotelon sis ll olevien merkkien mukaisesti Irrota paristot jos lelu on pitk n k ytt m tt Ot...

Страница 7: ...aserna som bilden visar R 1 1 G Base Rear F Base arri re D Hinteres Basisteil N Achterkant onderstuk I Parte Posteriore Base E Parte trasera de la base K Bagerste underdel P Base de tr s T Alustan tak...

Страница 8: ...sp nde dem for h rdt Fastg r den anden buest tte p samme m de P Vire a base de modo a que a parte de baixo fique virada para si Coloque quatro parafusos atrav s da base e do suporte de arco Aperte os...

Страница 9: ...jero K Beslag med hul P Cobertura com orif cios T Rei llinen suojus M Deksel med hull s Skydd med h l R G Cover F Capuchon D Abdeckung N Dopje I Copertura E Tapa K Beslag P Cobertura T Tavallinen suoj...

Страница 10: ...oor dat het palletje aan het uiteinde van de riemen een T vormt onder het onderstuk Draai het onderstuk weer om en trek het aan de deken omhoog om te controleren of alles goed vastzit I Capovolgere la...

Страница 11: ...palestrina attivabile dal bambino posizionare i due giocattoli attivit pi lunghi vicino alla parte superiore della palestrina Quando viene utilizzato nella modalit seduto dondola e gioca posizionare...

Страница 12: ...ch and rotate the arch up until it snaps into position Locate the power volume switch on top of the arch The switch has three positions off O on with low volume and on with high volume Slide the power...

Страница 13: ...des submarinas K For at konvertere leget jet til en aktivitetsbue til helt sm b rn frig res l sene p begge sider af buen og buen drejes opad indtil den klikker p plads Find afbryder lydstyrkeknappen o...

Страница 14: ...ely playing with this toy it turns off automatically sleep mode F Pour transformer le jouet en mode B b Assis Balancement et Activit s soulever les verrous de chaque c t de l arche et faire pivoter l...

Страница 15: ...ikken bev gelserne og lydeffekterne Musikken spiller uafbrudt i ca fem minutter mens bev gelserne kommer og g r Tryk p startknappen for at starte aktiviteterne igen Barnets naturlige bev gelser rokke...

Страница 16: ...a a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060...

Отзывы: