2
G
WARNING
F
AVERTISSEMENT
D
WARNUNG
N
WAARSCHUWING
I
AVVERTENZA
E
PRECAUCIÓN
K
ADVARSEL
P
ADVERTÊNCIA
T
VAROITUS
M
ADVARSEL
s
VARNING
R
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏
G
• To prevent entanglement injury, NEVER place gym in a
cot or playpen.
•
NEVER add strings, ties or other products to gym.
F
• Pour éviter tout danger d’étranglement, NE JAMAIS
placer ce jouet dans un berceau, un lit ou un parc.
•
NE JAMAIS ajouter de ficelles, de liens ou tout autre objet
à ce jouet.
D
• Um mögliche Verletzungen durch Umschlingen zu
vermeiden, das Produkt NIEMALS in einem Kinderbett
oder Laufstall platzieren.
•
Bringen Sie bitte NIEMALS zusätzliche Schnüre, Bänder oder
Ähnliches an diesem Produkt an.
N
• Om letsel door verstrikking te voorkomen de gym
NOOIT in een wieg of box plaats.
•
Nooit touwtjes, riempjes of andere producten aan de
gym bevestigen.
I
• Per prevenire il rischio di ingarbugliamento, non
posizionare MAI la palestrina nel lettino o nel box.
•
Non aggiungere MAI cordicelle, lacci o altri prodotti
alla palestrina.
E
• Para evitar que el bebé se lastime, NO COLOCAR el
juguete en la cuna o el parque.
•
NO añadir ningún sistema de sujeción adicional al producto
(cintas, correas, etc.).
K
• For at undgå at barnet kommer til skade, må legestativet
ALDRIG anbringes i barnets seng eller kravlegård.
•
Der må ALDRIG sættes snore, bånd eller andet fast
på legetøjet.
P
• Para evitar perigo de asfixia, NUNCA coloque o ginásio
sobre o berço ou no parque.
•
NUNCA adicione fios, nós/laços ou outros produtos
ao ginásio.
T
• Jottei lapsi kuristuisi, ÄLÄ aseta jumppalelua lapsen
sänkyyn äläkä leikkikehään.
•
ÄLÄ kiinnitä leluun naruja, nauhoja äläkä mitään
muuta ylimääräistä.
M
• For å forhindre at barnet blir sittende fast i leken og
skader seg, må du ALDRI plassere aktivitetsgymen
i en barneseng eller lekegrind.
•
Fest ALDRI snorer, bånd eller andre ting til aktivitetsgymen.
s
• Förhindra risk för kvävning: placera ALDRIG gymet i en
barnsäng eller lekhage.
•
Fäst ALDRIG snören, band eller andra saker i leksaken.
R
•
°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ Èı·Ófi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ·fi ÌϤÍÈÌÔ
·ÓÙÈÎÂÈ̤ӈÓ, ª∏¡ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙÔ Á˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ ‹
ÙÔ˘˜ Û˘‰¤ÛÌÔ˘˜ ÙÔ˘ ̤۷ ÛÙËÓ ÎÔ‡ÓÈ· ‹ ÛÙÔ ¿ÚÎÔ
ÙÔ˘ ̈ÚÔ‡.
•
ª∏¡ ÚÔÛı¤ÙÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜, ÏÔ˘Ú¿ÎÈ· ‹ ¿ÏÏ·
·ÓÙÈΛÌÂÓ· Û'·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
G
CAUTION
F
MISE EN GARDE
D
VORSICHT
N
WAARSCHUWING.
I
AVVERTENZA
E
PRECAUCIÓN
K
ADVARSEL
P
ATENÇÃO
T
HUOMAUTUS
M
FORSIKTIG
s
VIKTIGT
R
¶ƒ√™√Ã∏
G
• This product contains small parts. For assembly by an
adult. Take extra care during unpacking and assembly.
F
• Ce produit contient des petits éléments qui doivent être
assemblés uniquement par un adulte. Faire extrême-
ment attention lors du déballage et l’assemblage
du produit.
D
• Diese Packung enthält verschluckbare Kleinteile, die
ausschließlich für den Zusammenbau des Produkts
vorgesehen sind. Das Produkt ist ausschließlich
für den Zusammenbau durch einen Erwachsenen
vorgesehen. Bitte besonders vorsichtig auspacken
und zusammensetzen.
N
• Dit product bevat kleine onderdelen. Moet door
volwassene in elkaar worden bezet. Wees extra
voorzichtig bij het uitpakken en in elkaar zetten.
I
• Il prodotto contiene pezzi di piccole dimensioni
che possono essere ingeriti o aspirati. Maneggiare
con estrema cautela durante l’apertura della confezione
e il montaggio.
E
• Este producto contiene piezas pequeñas, necesarias
para su montaje. Deben ser manejadas exclusivamente
por un adulto. Sacar el producto de la caja y montarlo
con las precauciones necesarias.
K
• Dette produkt indeholder små dele. Skal samles
af en voksen. Vær ekstra forsigtig under udpakning
og samling.
P
• Este produto contém partes pequenas. Requer mon-
tagem por parte de um adulto. Recomenda-se atenção
especial durante o desempacotamento e montagem.
T
• Tuote sisältää pieniä osia. Sen kokoamiseen tarvitaan
aikuista. Ole varovainen lelua pakkauksesta ottaessa
ja kootessa.
M
• Dette produktet inneholder små deler. Må monteres av
en voksen. Vær forsiktig når du pakker ut og monterer
dette produktet.
s
• Den här produkten innehåller smådelar. Bör monteras
av en vuxen. Var extra försiktig under uppackning
och montering.
R
•
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÎÔÌÌ¿ÙÈ·.
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη. ∞·ÈÙ›ٷÈ
ÚÔÛÔ¯‹ ηıÒ˜ ·Ê·ÈÚ›Ù ٷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘.