background image

8

G

Battery Replacement  

F

Remplacement des piles  

D

Ersetzen der Batterien

N

Het vervangen van de batterijen  

I

Sostituzione delle Pile

E

Sustitución de las pilas  

K

Udskiftning af batterier

P

Substituição das Pilhas  

T

Paristojen vaihto  

M

Skifting av batterier

s

Batteribyte  

R

∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

G

Battery Compartment Door

F

F

Couvercle du compartiment des piles

D

D

Batteriefachabdeckung

N

N

Batterijklepje

I

I

Sportello Scomparto Pile

E

E

Tapa del compartimento de las pilas

K

K

Dæksel til batterirum

P

P

Tampa do Compartimento de Pilhas

T

T

Paristokotelon kansi

M

M

Batteriromdeksel

s

s

Lucka till batterifack

R

R  

¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

For best performance, we recommend that you replace the batteries

that came with this toy, with three, new “C” (LR14) alkaline batteries.

• Locate the battery compartment on the underside of the keyboard.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Remove the battery

compartment door.

• Insert three “C” (LR14) 

alkaline

batteries.

Hint:

We recommend using 

alkaline

batteries for longer life.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws. 
• When lights, sounds or motions from this toy become faint or stop, it’s time

for an adult to change the batteries!

Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de remplacer les piles

fournies par trois piles alcalines C neuves (LR14).

• Repérez le compartiment des piles sous le clavier.
• Desserrez les vis du couvercle et retirez le couvercle.
• Insérez trois piles 

alcalines

C (LR14). 

Conseil :

il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

car elles durent

plus longtemps.

• Replacez le couvercle et revissez-le.
• Lorsque les lumières, les sons ou les mouvements du jouet faiblissent ou

s’arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles.

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die diesem Produkt

beigefügt sind, nach dem Kauf durch drei neue Alkali-Batterien C (LR14)
zu ersetzen.

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Keyboards.
• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben lösen. Die Batteriefach-

abdeckung abnehmen und beiseite legen.

• Drei neue 

Alkali

-Batterien C (LR14) wie im Batteriefach dargestellt einlegen.

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den

Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben

festziehen.

• Werden die Lichter, Geräusche oder Bewegungen schwächer oder

funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von einem Erwachsenen
ausgetauscht werden.

Voor de beste prestaties adviseren wij de batterijen die bij dit
speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe “C” (LR14)
alkalinebatterijen.

• Het batterijklepje zit aan de onderkant van het toetsenbord.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskopschroeven-

draaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats drie “C” (LR14) 

alkalinebatterijen

.

Tip:

Wij adviseren het gebruik van 

alkalinebatterijen

; deze gaan langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast.
• Wanneer de lichtjes, geluiden en de bewegingen van dit speelgoed

zwakker worden of het helemaal niet meer doen, moet een volwassene de
batterijen vervangen!

Per un funzionamento ottimale, è consigliabile sostituire le pile fornite

con il giocattolo con tre pile alcaline nuove formato mezza torcia (LR14).

• Individuare lo scomparto pile sulla parte inferiore della tastiera.
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere

lo sportello.

• Inserire tre pile 

alcaline

formato mezza torcia (LR14).

Suggerimento:

Per una maggiore durata è consigliabile usare pile 

alcaline

.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella.

Non forzare.

• Se le luci o i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, far

sostituire le pile da un adulto!

1.5V x 3

"C" (LR14)

G

G

SHOWN ACTUAL SIZE

F

F

TAILLE RÉELLE

D

D

IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET

N

N

OP WARE GROOTTE

I

I

DIMENSIONE REALE

E

E

MOSTRADA A TAMAÑO REAL

K

K

VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

P

MOSTRADO EM TAMANHO REAL

T

T

OIKEASSA KOOSSA

M

M

VIST I NATURLIG STØRRELSE

s

s

VERKLIG STORLEK

R

R

ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™

Содержание Dancin' Bandstand C6326

Страница 1: ...6326 G Instructions F F Mode d emploi D D Anleitung N N Gebruiksaanwijzing I I Istruzioni E E Instrucciones K K Brugsanvisning P P Instruções T T Käyttöohje M M Bruksanvisning s s Anvisningar R R O ËÁ Â ...

Страница 2: ...ria para el montaje destornillador de estrella no incluido K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre C batterier medfølger Legetøjet skal samles af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker medfølger ikke til at samle legetøjet P Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante O brinquedo funciona...

Страница 3: ...Ennen käyttöä Leluun on kiinnitetty muovinen liuska jotta sitä voisi kokeilla kaupassa Se on saatettu jo irrottaa mutta tarkista asia koskettimiston alta Jos se on vielä paikoillaan vedä se irti ja heitä pois M Før bruk En plastbit har vært festet til leken for demonstrasjonsbruk i butikken Plastbiten er kanskje fjernet men sjekk på undersiden av aktivitetsbrettet for sikkerhets skyld Dersom plast...

Страница 4: ... 1 25 cm ruuvia M M Skrue nr 8 x 1 25 cm 8 stk s s 8 x 1 25 cm skruv 8 R R 8 x 1 25 cm µ 8 G G Note Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws F F Remarque Serrez ou desserrez toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne serrez pas les vis trop fort D D Hinweis Alle Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen oder lösen Die Schrau...

Страница 5: ...ß N N Voet groot I I Piede Più Grande E E Pata grande K K Fod stor P P Pé Maior T T Iso jalka M M Fot stor s s Fot större R R fi È ªÂÁ Ï ÙÂÚÔ G Position the base so the bottom is facing you Slide the two larger feet into the grooves in the base as shown Be sure you do not pinch the mat when you attach the feet Slide the two smaller feet into the grooves in the base as shown F Retournez la base de m...

Страница 6: ...r la clavija correspondiente y atornillarlo K Sæt de fire øjer i måtten ned over tappene på de store fødder som vist Før en skrue gennem de fire øjer og ind i tappene Spænd skruerne P Encaixe as quatro alças do tapete nos pinos dos pés maiores como mostra a imagem Insira um parafuso através de cada um dos quatro alças até aos pinos Aperte os parafusos T Sovita maton neljä reikää isojen jalkojen ta...

Страница 7: ... N Toeters I I Trombe E E Bocinas K K Horn P P Buzinas T T Torvet M M Horn s s Tutor R R ÚÔÌ ÙÂ G G Guitar F F Guitare D D Gitarre N N Gitaar I I Chitarra E E Guitarra K K Guitar P P Guitarra T T Kitara M M Gitar s s Gitarr R R Èı Ú G G Monkey F F Singe D D Affe N N Aapje I I Scimmietta E E Monito K K Abe P P Macaco T T Apina M M Apekatt s s Apa R R ª ÌÔ ÎÈ G Snap the horns monkey and guitar to th...

Страница 8: ...ch auf der Unterseite des Keyboards Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben lösen Die Batteriefach abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien C LR14 wie im Batteriefach dargestellt einlegen Hinweis Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Werden die...

Страница 9: ...Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del teclado Con un destornillador de estrella desenroscar los tornillos de la tapa y retirarla Introducir 3 pilas alcalinas C LR14 siguiendo las indicaciones del interior del compartimento Atención recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas Las pila no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete Volver a...

Страница 10: ...werden Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen N Uit batter...

Страница 11: ...i vastaavia paristoja ja akkuja Älä lataa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut lelusta ennen lataamista Jos käytät ladattavia akkuja muista että ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M Batteriene kan lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge leken Slik unngår du batterilekkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard kar...

Страница 12: ...n volume sous le clavier Glissez le bouton à la position désirée arrêt O marche à volume faible ou marche à volume fort Tournez le bouton de sélection des modes au mode musique au mode créer une chanson ou au mode jeu libre Lorsque l enfant a fini de jouer glissez le bouton d alimentation volume sur arrêt O Musique Lorsque l enfant est assis se tient debout ou danse sur le tapis de jeu une des tro...

Страница 13: ...arte inferiore della tastiera Spostare la leva sulla posizione desiderata off O on con volume basso oppure on con volume alto Ruotare la manopola di selezione sulla modalità musica sulla modalità crea una canzone o musica libera Quando il bambino ha finito di giocare spostare la leva di attivazione volume sulla posizione off O Musica Quando il bambino è seduto sta in piedi o balla sul tappetino vi...

Страница 14: ... frispilling Når barnet er ferdig med å leke med denne leken skyver du av på bryteren til av O Musikk Når barnet sitter står eller danser på matten spilles en av de tre sangene mens apekatten danser og lysene blinker Trykk på tangentene eller trommen slå på hornene eller skyv på gitaren for å høre en solo fra hvert instrument Lag en sang Når barnet sitter står eller danser på matten spilles deler ...

Страница 15: ...a bebés que juegan sentados o niños más mayores que juegan de pie Localizar los dos pasadores de la base y girarlos hacia atrás en dirección al monito Sujetarlos mientras se sube o baja el teclado y soltarlos cuando el teclado quede encajado en su sitio K Du kan indstille klaviaturets højde så det passer til siddende spædbørn eller stående småbørn Find begge låse på underdelen Drej låsene bagud mo...

Страница 16: ... Quadra A de 02 a 03 06460 000 Barueri SP Atendimento ao Consumidor 0800 550780 G Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution Do not immerse this toy This toy has no consumer serviceable parts Do not take this toy apart F Nettoyez ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d eau savonneuse Ne pas le plonger dans l eau Il n existe pas de pièces détachées de ...

Отзывы: