7
Fisher
1
e
Bottom of Shell
f
Dessous de la coquille
S
Parte inferior del armazón
e
Chest Strap
f
Courroie de
poitrine
S
Cinta del
Pecho
e
Chest Strap
f
Courroie de poitrine
S
Cinta del Pecho
e
Padded Head
Support
f
Appuie-tête
rembourré
S
Respaldo con
almohadilla
e
• Wrap your baby in the Perfect Support Shell to use any
upright position.
• Place the Perfect Support shell on a flat surface with the
printed side up and the padded head support at the top.
• Lay your baby on the Perfect Support shell, as shown.
• Note the positions of the chest straps and the bottom of
the shell.
f
• Enveloppez bébé dans la coquille pour l’utiliser à n’importe
quelle position verticale.
• Placez la coquille sur une surface plane, le coté imprimé
vers l’extérieur et l’appuie-tête vers le haut.
• Couchez bébé sur la coquille, tel qu’illustré.
• Remarquez bien la position des courroies de poitrine et du
dessous de la coquille.
S
• Utilice el Armazón del Soporte de Lujo para Bebés para
llevar a su bebé en cualquiera de las tres posiciones.
• Coloque el armazón del Soporte de Lujo para Bebés en una
superficie plana con la tela con figuras boca arriba y el
soporte acojinado para la cabeza hacia arriba.
• Acueste a su bebé en el armazón del Soporte de Lujo para
Bebés, como se muestra.
• Observe la posición de las cintas del pecho y de la parte
inferior del armazón.
e
Facing You or Facing Forward Positions
f
Orienté vers vous ou vers l’avant
S
Posición de vista hacia adelante o vista hacia atrás
e
Facing You
f
Orienté vers vous
S
Vista Hacia Atrás
e
Facing You
f
Orienté vers vous
S
Vista Hacia Atrás
e
Facing Forward
f
Orienté vers l’avant
S
Vista Hacia Adelante
e
Your baby can be carried upright either facing you or facing forward.
f
Vous pouvez porter bébé à la verticale, soit orienté vers vous ou vers l’avant.
S
Podrá cargar al bebé en posición derecha viendo hacia adelante o atrás.