manualshive.com logo in svg
background image

e

Important Safety Information

f

Important Consignes de sécurité

S

Información Importante de Seguridad

e

Consumer Information

f

Service à la clientèle

S

Información para el consumidor

e

• Never use this product as an on-the-back carrier.
• Never use the facing forward position with a baby who is unable to hold head and shoulders upright unassisted.
• Never bicycle or jog with your baby in the carrier.
• Make sure all buckles and fasteners are securely fastened.
• When stooping down, bend at the knees (not at the waist) to be sure baby stays secure in the carrier.

f

• Ne jamais utiliser ce produit pour porter un enfant sur son dos.
• Ne jamais orienter l'enfant vers l'avant si ce dernier ne peut se soutenir la tête et les épaules sans aide.
• Ne jamais faire de vélo ou de jogging en portant un enfant avec ce produit.
• S'assurer que les attaches et boucles sont bien attachées.
• Pour que l'enfant reste bien en place dans le porte-bébé, se pencher en pliant les genoux et non la taille.

S

• Nunca utilizar este producto como cargador de espalda.
• Nunca utilizar la posición de vista hacia adelante con un bebé que no pueda mantener su cabeza y hombros en posición

recta sin ayuda.

• El Soporte de Lujo para Bebés no se debe utilizar al correr o andar en bicicleta.
• Verifique que todos los broches de seguridad queden bien cerrados.
• Cuando se agache, doble las rodillas (no doble la cintura) para asegurarse de que el niño no se lastime.

2

CANADA

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

Questions? 1-800-567-7724.

MÉXICO

IMPORTADA Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la
Montaña, Delegación Tlalpan, 14210  México, D.F.TEL. 449-41-00

CHILE

Mattel  Chile, S.A.,Avenida Américo Vespucio  501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A.,Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A.,Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires,Argentina.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

BRASIL

Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo.Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.

Содержание 79469

Страница 1: ...n Poids maximum de l enfant 11 8 kg 26 lb S Por favor guarde estas instrucciones para futura referencia Peso m ximo del ni o 11 8 kg 26 lb e Facing You f Orient vers vous S Vista Hacia Atr s e Facing...

Страница 2: ...e S Nunca utilizar este producto como cargador de espalda Nunca utilizar la posici n de vista hacia adelante con un beb que no pueda mantener su cabeza y hombros en posici n recta sin ayuda El Soporte...

Страница 3: ...los hombros 1 e Harness f Harnais S Arn s e Shoulder Strap f Bretelle S Cinta de los Hombros e Shoulder Strap f Bretelle S Cinta de los Hombros e Place the harness over your head as shown Make sure th...

Страница 4: ...endos du baudrier dans de la fente qui se trouve sur le devant du harnais tel qu illustr Assurez vous que le bouton de fixation est bien ins r dans la fente S Inserte el bot n de seguridad por la part...

Страница 5: ...sewn in pockets to keep the buckles out of baby s way f Gardez les boucles hors de la port e de b b en les rentrant dans les poches int gr es du harnais S Coloque las hebillas del arn s en los bolsill...

Страница 6: ...ge vers le haut dans le baudrier de fa on ce que sa t te soit du c t oppos au montage sur l anneau en D S assurez que la t te de b b est plus lev e que ses pieds S Coloque la cabeza de su beb en la pa...

Страница 7: ...ien la position des courroies de poitrine et du dessous de la coquille S Utilice el Armaz n del Soporte de Lujo para Beb s para llevar a su beb en cualquiera de las tres posiciones Coloque el armaz n...

Страница 8: ...ap Fasteners f Attaches lat rales S Broches del Ala e Side Strap Buckle f Boucle lat rale S Hebilla de la Cinta Lateral e Free End f Bout libre S Extremo Libre e Side Strap Buckle f Boucle lat rale S...

Страница 9: ...shell with baby facing you Support your baby s back and bottom with one arm Insert the attachment button on the front of the shell into the slot on the front of the harness Slide the attachment button...

Страница 10: ...m me chose pour l autre c t Le c t imprim de la housse devrait maintenant tre face vous S Conecte el gancho en J en la parte superior del protector de ambiente en los anillos en D correspondientes en...

Страница 11: ...ura Verifique que el bot n de seguridad quede bien asegurado dentro de la ranura e Slot f Fente S Ranura e Attachment Button f Bouton de fixation S Bot n de seguridad e Attachment Strap Buckle f Boucl...

Страница 12: ...maged f Ce produit est lavable la machine D crocher toutes les boucles et les attaches avant le lavage Laver le harnais le porte b b le bavoir et la housse l eau froide au cycle d licat Ne pas laver a...

Отзывы: