background image

8

9

5.  Отсек для хлеба предназначен только для 

поджарки кусочков хлеба стандартного 

размера.

НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ДОСТАТЬ ХЛЕБ 

ИЗ УСТОЙСТВА С ПОМОЩЬЮ 

МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ.

UxOd ZA TOSTEROM

1.   Vsegda otklühite toster ot seti i dajte 

emu oxladitæså.

2.   Vytrite vne‚üü poverxnostæ tostera 

slegka vlaΩnoj tråpkoj. Dlå histki 

osobo upråmyx påten polæzujtesæ 

nejlonovoj ili plastmassovoj 

mohalkoj, smohennoj v mylænoj vode i 

vyΩatoj pohti nasuxo.

3.    Dlå vybiraniå xlebnyx kro‚ek iz 

otverstiå tostera, otklühite ego ot 

seti i dajte emu oxladitæså. Potom 

ostoroΩno perevernite toster knizu 

verxom i legonæko ego potråsite, htob 

osvoboditså ot xlebnyx kro‚ek.

VAØNO: Pri histke vne‚nix poverxnostej 

ne upotreblåjte metalliheskuü mohalku 

ili carapaüwuü utvaræ, tak kak Vy moΩete 

pocarapatæ pribor.
XRANENIE ¤NURA: Dlå lögkogo xraneniå 

zakrutite ‚nur vokrug specialænyx pinov 

dlå xraneniå, raspoloΩennyx v niΩnej 

hasti tostera.
VNIMANIE: NIKOGDA NE POGRUØAJTE 

TOSTER V VODU ILI DRUGUOE 

ØiDkOstÆ.

TExNIHESKIE dANNYE: 

220-240V • 50Gc • 1200-1400Vt

сроК ГоДНосТи Не оГраНиЧеН. 

Экологическая утилизация: 

Вы 

можете помочь защитить окружающую 

среду! Помните о соблюдении местных 

правил: Отправьте неработающее 

электрооборудование в соответствующие 

центры утилизации.

рУ

сс

Ки

Й

pOLS

kI

OPIS URZĄDZENIA 

(Ilustracja numer 1)

1.  otwór na pieczywo 

 

2.  Wyciągany pojemnik na okruchy 

3.  Uchwyt włączający 

 

4.  klawisz - podgrzewania 

 

5.  Klawisz - rozmrażanie

6.  klawisz stop

7.  Regulacja opiekania

8.  Podgrzewacz bułek

ZALECENIA BEZPIECZEńSTWA:

UWAGA: Boki tostera podczas użytkowania są 

bardzo gorące!!!

1.  PROSZĘ PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE 

instrukcJE

2.  Nie zanurzać żadnej części tostera w wodzie 

lub innej cieczy.

3.  Przed pierwszym użyciem, toster należy 

włączyć na kilka minut, bez chleba. 

Początkowo może ukazać się dym, jest to 

normalne.

4.  Nie dotykać gorących powierzchni.

5.  Nie używać na wolnym powietrzu.

6.  Trzymać toster poza zasięgiem dzieci.

7.  Stosować tylko chleb pokrojony na kromki.

8.  Do tostera nie wolno wkładać żywności 

za dużych rozmiarów, opakowań z folii 

metalowej i metalowych przyborów. Może to 

być przyczyną porażenia elektrycznego.

9.  Nie używać tostera w pobliżu zasłon, 

tapicerki i innych tkanin dekoracyjnych, bo 

mogą zapalając się stanowić zagrożenie.

10. Nie wyjmować żywności z tostera w stanie 

opuszczonym.

11. Nie wyjmować tacy na okruchy przy 

wetkniętym wtyku tostera. Odłączyć od 

zasilania i odczekać na ostygnięcie, przed 

wyjęciem tacy na okruchy.

12. Chleb może zapalić się. Dlatego nigdy nie 

używać urządzenia pod zasłonami i innymi 

łatwopalnymi materiałami. W czasie pracy 

toster powinien być pod nadzorem.

13. Temperatura dostępnych powierzchni w 

czasie pracy urządzenia może być wysoka.

14. Ostrzeżenie: Powierzchnia w trakcie 

używania może być gorąca.

15. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób 

(w tym dzieci), których zdolności fizyczne, 

czuciowe lub umysłowe są ograniczone lub 

które nie mają doświadczenia w obsłudze 

tego produktu, chyba, że znajdują się 

pod nadzorem osoby posiadającej takie 

zdolności.

16. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się 

tym urządzeniem.

17. Podłącz urządzenie tylko do pasującego 

gniazda o parametrach napięcia zgodnych 

z podanymi na tabliczce, umieszczonej na 

spodzie urządzenia.

18. Urządzenia nie są przewidziane do 

współpracy z zewnętrznym timerem lub 

odrębnym systemem zdalnego sterowania.

PROSZĘ ZACHOWAĆ NINIEJSZE 

INSTRUkCJE

To urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku 

domowego.

UWAGA: TO URZĄDZENIE MUSI BYĆ 

uZiEMionE.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEńSTWA I 

ZALECENIA UŻYTKOWANIA

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZWRÓCIĆ 

UWAGĘ CZY ZDJĘTE SĄ WSZYTSKIE 

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE. SPRAWDZIĆ 

otWorY na piEcZYWo.

UWAGA: PO PIERWSZYMWŁACZĘNIU 

URZADZENIA NIE WKŁADAĆ CHLEBA.!!!
1.  Włożyć pojemnik na okruchy i zwrócić uwagę 

czy uchwyt włączający jest na górze.

2.   Ustawić toster na płaskiej, równej 

powierzchni, z dala od obrzeży i co najmniej 

8cm od ścian.

3.  Podłączyć przewód zasilający do gniazda.

4.  Włożyć chleb. Uchwyt włączający musi być 

na górze.

5.   Ustawić odpowiedni stopień opiekania. Im 

wyższy stopień, tym pieczywo ciemniejsze.

6.  Wcisnąć uchwyt włączający aż “zaskoczy”.

7.  Gdy proces opiekania będzie zakończony 

tost zostanie “wyrzucony” automatycznie.

8.  Aby przerwać opiekanie wcisnąć klawisz 

stop.

9.  Po użyciu toster wyłączyć.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tostowanie chleba polega na kombinacji jego 

brązowienia i suszenia. Różne rodzaje pieczywa 

mają różną wilgotność, dlatego zróżnicowane są 

też czasy opiekania.

•  Aby chleb podsuszyć ustawiać niższe 

stopnie opiekania.

•   Opiekając pieczywo świeże lub 

pełnoziarniste należy używać wyższych 

stopni opiekania jako standard.

•  Aby opiekać pieczywo o nierównej 

powierzchni używać też wyższych stopni 

opiekania.

•   Grubsze kromki pieczywa wymagają również 

dłuższego czasu opiekania, związane to jest 

z większą ilością wilgoci, która musi zostać 

Содержание FA-5368-1

Страница 1: ...TOSTER ZA 4 kri ke hleba UPUTSTVO ZA UPOTREBU 4 j rieki skrudintuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 4 4 Grille pain MANUEL UTILISATEUR TOSTADOR DE 4 TOSTADAS MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTAPANE 4 FETTE MANUALE D...

Страница 2: ...quire a high light dark setting Thickly cut pieces of bread including bagels will take longer to toast sometimes significantly longer since more moisture must be evaporated from the bread before toast...

Страница 3: ...ng Helfen Sie mit beim Umweltschutz Entsorgen Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab teilebescheibung siehe Abb 1 1 Brotschlit...

Страница 4: ...gka podsu it xleb Ispol zujte maksimal nu mownost prigotovleni dl togo htoby vysu it xleb polnost Tolstye kusohki xleba s korohkoj budut prigotavlivat s znahitel no dol e hem tonkie Ohen tolstye kusoh...

Страница 5: ...urz dzenia pod zas onami i innymi atwopalnymi materia ami W czasie pracy toster powinien by pod nadzorem 13 Temperatura dost pnych powierzchni w czasie pracy urz dzenia mo e by wysoka 14 Ostrze enie...

Страница 6: ...rys 2 OSTRZE ENIE 1 Przed korzystaniem z tostera usun ca e opakowanie ochronne 2 Je li toster zacznie dymi to nacisn Przerwij by przerwa natychmiast opiekanie 3 Unika opiekania ywno ci z wyj tkowo rza...

Страница 7: ...12 13 4 220 240V 50Hz 1200 1400W 1 1 2 3 4 5 7 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 8: ...ocale preda i echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a de eurilor ROMANESTE ROMANESTE DESCRIEREA P R ILOR COMPONENTE vezi fig 1 1 Compartimente pentru p ine 2 Ta...

Страница 9: ...Maizes ar oti neviendab gu strukt ru piem ram ang u smalkmaiz tes ir j gatavo izmantojot liel ko gai kas tum kas maizes iestat jumu LATVIAN Biezi sagrieztu maizes u tais skait bage u tost ana b s ilg...

Страница 10: ...okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu regulativu Odnesite pokvarenu elektri nu opremu u odgovaraju i centar za odlaganje otpada SCG CRO B i H SCG CRO B i H OPIS URE AJA Vidi sliku br 1 1 O...

Страница 11: ...skrudinim Labai nelygaus pavir iaus duon pavyzd iui angli kas bandeles skrudinkite stipriau Storas duonos riekes reikia skrudinti ilgiau kartais neproporcingai ilgiau nes prie pradedant skrudinim turi...

Страница 12: ...22 23 8 1 1 2 3 4 5 7 2 3 ancel 1 2 3 Reheat 4 5 ancel 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 Reheat 5 Defrost 6 Cancel 7 1 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 7 3 4 5 1 7 6 7...

Страница 13: ...ir tr s chaudes lorsque l appareil est allum 14 Avertissement Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l utilisation 15 Cet appareil n est pas destin aux personnes enfants inclus ayan...

Страница 14: ...ocessus de dorage est termin le pain est ject 5 Si vous voulez interrompre le processus avant la fin appuyez sur la touche Stop Une fois le pain grill la couleur pr r gl e la poign e de la grille s l...

Страница 15: ...Sujete la tostadora en posici n vertical sobre un cubo de basura Deslice la bandeja para las migas y vac ela DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES 1 Ranuras para el pan 2 Bandeja extraible para migas 3 Palan...

Страница 16: ...lla piastrina presa con messa a terra 18 I prodotti non sono progettati per essere usati con un timer esterno o un sistema separato di telecomando CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Si noti che questo appar...

Страница 17: ...la Dolci prestare attenzione quando si tostano dolci Il ripieno pu diventare abbastanza caldo prima che la superficie del dolce diventi marrone PULSANTE SCONGELAMENTO Il pulsante scongelamento concepi...

Страница 18: ...34 35 5 6 7 1 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 3 2 N i 1 3 4 7 1 5 6 7 8 defrost 1 1 2 3 4 5 7 2 3 1 2 3 4 5 8 3 6 4 5 1 3 7 2...

Отзывы: