FVC 4001-EK / FVC 4002-EK
6
EN
Putting into operation | Operating instructions
Ensure that the distance between the switching fl oat and the pawl holder is not too small. It is
not possible to guarantee correct operation when the gap is too small.
As soon as you set the switching fl oat, check that it is not touching the underlay before the
pump turns off.
The activity position of the switching fl oat can be set by adjusting the fl oat in the holder of the
pawl.
ATTENTION!
Danger of running when empty.
Note:
The tank for the pump should have the minimum dimensions of 40 × 40 × 50 cm
(height × width × depth), for the fl oat to freely move with the switch.
Connecting to the mains
Your new submersible pump is equipped with a power plug, preventing discharge, meeting strict
norms. The pump is designed to be connected to a safety power socket 230 V ~ 50 Hz. Check
that it is in perfect condition. Insert the plug into the socket and the pump is ready for use.
ATTENTION!
If the power cord or power plug are in any way damaged by an external
action, do not repair the power cord and contact an authorised service centre!
ATTENTION!
This repair should only be performed by an authorised service centre.
4. OPERATING INSTRUCTIONS
Purpose of use
This pump may be used anywhere, where you wish to transfer water from one location to
another, e.g. at home, agriculture, gardening, plumbing and for many other applications.
This product is designed for private household use.
It is not suitable for professional use.
The submersible pump is suitable for work with water in a water distribution system and for
chlorinated pool water.
It is not suitable for work with waste water in sewage systems, salt water, aggressive or easily
combustible substances, for work in food processing or as a pump for water jets on garden
ponds.
It is not designed for pumping drinking water!
Instructions for use
ATTENTION!
Before setting up the machine or carrying out maintenance on the machine,
or if the electric power cable has become jammed or is damaged, always disconnect it from
the electric power socket!
Note:
Before using the submersible pump, please fi rst carefully read all the safety
Содержание FVC 4001-EK
Страница 1: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK ...
Страница 10: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 10 EN Declaration of conformity 8 DECLARATION OF CONFORMITY ...
Страница 20: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK CZ 20 Prohlášení o shodě 8 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ...
Страница 21: ...CZ 21 PONORNÉ ČERPADLO NÁVOD K OBSLUZE Prohlášení o shodě ...
Страница 30: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 30 SK Vyhlásenie o zhode 8 VYHLÁSENIE O ZHODE ...
Страница 31: ...31 SK NÁVOD NA OBSLUHU PONORNÉ ČERPADLO Vyhlásenie o zhode ...
Страница 40: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 40 HU Megfelelőségi nyilatkozat 8 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ...
Страница 41: ...41 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MERÜLŐSZIVATTYÚ Megfelelőségi nyilatkozat ...
Страница 51: ...51 INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA ZANURZENIOWA PL Deklaracja zgodności 8 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ...
Страница 52: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 52 PL Deklaracja zgodności ...
Страница 54: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 54 PL Uwagi ...
Страница 66: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 66 DE Aufzeichnungen ...
Страница 78: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 78 ES Notas ...
Страница 90: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 90 FR Remarques ...
Страница 102: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 102 IT Note ...
Страница 112: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 112 LT Atitikties deklaracija 9 ATITIKTIES DEKLARACIJA ...
Страница 114: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 114 LT Pastabos ...
Страница 124: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 124 RU Сертификат соответствия 9 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ...
Страница 125: ...125 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПОГРУЖНОЙ НАСОС RU Сертификат соответствия ...
Страница 126: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK ...