FVC 4001-EK / FVC 4002-EK
58
DE
Inbetriebnahme
Nach sorgfältigem Durchlesen dieser Hinweise können Sie die Pumpe zum Gang vorbereiten,
beachten Sie jedoch folgende Punkte:
Überprüfen Sie, ob die Pumpe auf dem Beckenboden steht.
Überprüfen Sie, ob der Ablassschlauch richtig befestigt wurde.
Überprüfen Sie, ob der Stromanschluss 230 V ~ 50 Hz entspricht.
Überprüfen Sie, ob die elektrische Steckdose im guten Stand ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Wassernässe nie zur Netzversorgung eindringt.
Verhindern Sie den Leerlauf der Pumpe.
Vor der Inbetriebnahme der Pumpe sind folgende Punkte zu überprüfen:
Der Schaltschwimmer muss so installiert werden, damit das Niveau des Laufpunktes
oder der Ausschaltung nur mit leichter Kraftaufwendung erreicht werden könnte. Zur
Überprüfung dieser Installation platzieren Sie die Pumpe in einen Wasserbehälter, heben Sie
den Schaltschwimmer vorsichtig mit der Hand und danach geben Sie ihn wieder herunter.
Beobachten Sie bei dieser Tätigkeit, ob die Pumpe anläuft und ausschaltet.
Vergewissern Sie sich, ob der Abstand zwischen dem Schaltschwimmer und dem Schnäpper
nicht zu klein ist. Bei zu kleiner Spalte kann richtige Tätigkeit nicht gewährleistet werden.
Sobald Sie den Schaltschwimmer einstellen, vergewissern Sie sich, ob er die Unterlage nicht
berührt, ehe die Pumpe ausgeschaltet wird.
Die Position des Schaltschwimmer-Laufpunktes kann mit Schwimmereinstellung im
Schnäpperhalter angepasst werden.
ACHTUNG!
Risiko des Leerlaufs.
Anmerkung:
Der Becken für die Pumpe sollte minimal folgende Abmessungen haben:
T40 * B 40 * H 50 cm, damit sich der Schwimmer mit dem Schalter frei bewegen könnte.
Stromnetzschaltung
Ihre neue Tauchpumpe ist mit einem Stecker ausgestattet, der die Entladungen gemäß
einschlägiger Norm verhindert. Die Pumpe wurde zum Anschluss in eine Sicherheitssteckdose
von 230 V ~ 50 Hz vorgesehen. Vergewissern Sie sich, ob sie im fehlerfreien Zustand ist. Stecken
Sie den Stecker in die Steckdose und die Pumpe ist zum Gebrauch bereit.
ACHTUNG!
Wenn der Anschlusskabel oder der Stecker durch Außeneingriff irgendwie
beschädigt sind, reparieren Sie den Kabel nicht selbst, sondern wenden Sie sich an
autorisierten Service!
ACHTUNG!
Diese Reparatur sollte nur vom autorisierten Service durchgeführt werden.
Содержание FVC 4001-EK
Страница 1: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK ...
Страница 10: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 10 EN Declaration of conformity 8 DECLARATION OF CONFORMITY ...
Страница 20: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK CZ 20 Prohlášení o shodě 8 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ...
Страница 21: ...CZ 21 PONORNÉ ČERPADLO NÁVOD K OBSLUZE Prohlášení o shodě ...
Страница 30: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 30 SK Vyhlásenie o zhode 8 VYHLÁSENIE O ZHODE ...
Страница 31: ...31 SK NÁVOD NA OBSLUHU PONORNÉ ČERPADLO Vyhlásenie o zhode ...
Страница 40: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 40 HU Megfelelőségi nyilatkozat 8 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ...
Страница 41: ...41 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MERÜLŐSZIVATTYÚ Megfelelőségi nyilatkozat ...
Страница 51: ...51 INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA ZANURZENIOWA PL Deklaracja zgodności 8 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ...
Страница 52: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 52 PL Deklaracja zgodności ...
Страница 54: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 54 PL Uwagi ...
Страница 66: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 66 DE Aufzeichnungen ...
Страница 78: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 78 ES Notas ...
Страница 90: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 90 FR Remarques ...
Страница 102: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 102 IT Note ...
Страница 112: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 112 LT Atitikties deklaracija 9 ATITIKTIES DEKLARACIJA ...
Страница 114: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 114 LT Pastabos ...
Страница 124: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK 124 RU Сертификат соответствия 9 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ...
Страница 125: ...125 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПОГРУЖНОЙ НАСОС RU Сертификат соответствия ...
Страница 126: ...FVC 4001 EK FVC 4002 EK ...