background image

FIAP BioModul Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

55

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Запуск

 

Внимание

:

 

Соблюдайте

 

вышеприведенные

 

правила

 

техники

 

безопасности

Перед

 

запуском

 

проверьте

 

правильное

 

размещение

 

шлангов

 

и

 

крышки

Никогда

 

не

 

включайте

 

УФ

 

осветлитель

 

без

 

воды

Включите

 

насос

 

и

 

дождитесь

пока

 

корпус

 

фильтра

 

заполнится

 

водой

Проверьте

 

все

 

соединения

 

на

 

наличие

 

утечек

Подключите

 

штепсель

 

электропитания

 

УФ

 

осветлителя

 

воды

загорится

 

синяя

 

лампа

 

контроля

В

 

случае

 

перегрева

термовыключатель

 

автоматически

  

выключит

 

УФ

 

осветлитель

 

воды

и

 

включит

 

его

 

после

 

того

как

 

тот

 

остынет

.  

Внимание

:

 

После

 

пуска

 

в

 

эксплуатацию

 

фильтр

 

достигает

 

своего

 

полного

 

биологического

 

эффекта

 

очистки

 

только

 

после

 

нескольких

 

недель

 

работы

Полный

 

эффект

 

деятельности

 

бактерий

 

достигается

 

только

 

при

 

температуре

 

воды

 

выше

 + 10°C. 

Выключение

 

УФ

 

осветлителя

 

воды

 

 

Для

 

выключения

 

УФ

 

осветлителя

 

воды

 

отсоедините

 

электропитание

 

Техническое

 

обслуживание

 

и

 

промывка

 

Внимание

До

 

начала

 

работ

 

по

  

техническому

 

обслуживанию

 

и

 

промывке

 

всегда

 

отключайте

 

электропитание

 

от

 

УФ

 

осветлителя

 

воды

!

 

Соблюдайте

 

вышеприведенные

 

правила

 

безопасности

Постоянно

 

осматривайте

 

и

 

промывайте

 

выход

 

воды

 

в

 

пруд

Промывайте

 

фильтры

 

регулярно

 (

например

каждые

 

четыре

 

недели

), 

однако

самое

 

позднее

когда

 

в

 

пруд

 

из

 

фильтра

 

возвращается

 

мутная

 

или

 

грязная

 

вода

Сначала

 

проведите

 

быструю

 

промывку

Если

 

это

 

оказывается

 

недостаточным

промойте

 

весь

 

фильтр

Для

 

промывки

 

никогда

 

не

 

используйте

 

химических

 

реагентов

Для

 

промывки

 

пористых

 

фильтрующих

 

элементов

выньте

 

их

 

и

 

прополощите

 

в

 

чистой

 

воде

Откройте

 

кран

 

промывочного

 

отверстия

 

и

 

полностью

 

слейте

 

воду

 

из

 

корпуса

 

фильтра

Затем

 

закройте

 

кран

 

и

 

включите

 

насос

чтобы

 

снова

 

заполнить

 

корпус

 

фильтра

 

водой

затем

 

снова

 

слейте

 

воду

 

через

 

промывочное

 

отверстие

Повторите

 

промывку

 2-3 

раза

.  

 

Замена

 

УФ

 

лампы

  

 

Для

 

оптимальной

 

работы

 

фильтра

мы

 

рекомендуем

 

заменять

 

УФ

 

лампу

 

приблизительно

 

после

 9000 

часов

 

работы

Внимание

Используйте

 

только

 

лампы

обозначение

 

и

 

мощность

 

которых

 

соответствуют

 

информации

 

нанесенной

 

на

 

табличку

 

на

 

корпусе

.

 

Выньте

 

и

 

замените

 

УФ

 

лампу

 

Зимнее

 

хранение

 

Выведите

 

фильтр

 

из

 

эксплуатации

 

при

 

температуре

 

воды

 

ниже

 8°C 

или

самое

 

позднее

когда

 

ожидается

 

температура

 

замерзания

 

воды

Промойте

 

фильтр

 

и

 

слейте

 

воду

проверьте

 

на

 

случай

 

повреждений

Все

 

фильтрующие

 

элементы

 

выньте

промойте

высушите

  

и

 

храните

 

в

 

теплом

 

месте

Электрический

 

разъем

 

не

 

погружайте

 

в

 

воду

Укройте

 

контейнер

 

для

 

хранения

 

фильтра

 

так

чтобы

 

исключить

 

доступ

 

дождевой

 

воды

Высушите

 

все

 

шланги

трубы

 

и

 

соединительные

 

элементы

 

в

 

максимально

 

возможной

 

степени

Храните

 

в

 

месте

 

недоступном

 

детям

 

Изнашивающиеся

 

части

  

УФ

 

лампа

кварцевый

 

стакан

 

и

 

пористые

 

фильтры

 

являются

 

изнашивающимися

 

частями

 

и

 

исключены

 

из

 

гарантии

 

Утилизация

 

Утилизируйте

 

фильтр

 

в

 

соответствии

 

с

 

национальными

 

законными

 

инструкциями

УФ

 

лампа

 

нуждается

 

в

 

специальном

 

режиме

 

утилизации

Проконсультируйтесь

 

со

 

своим

 

дилером

 

 
 
 
 

FIAP BioModul Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

56

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Неисправности

 

 

Неисправность

 

Причина

 

Способ

 

устранения

 

неисправности

 

Фильтр

 

проработал

 

короткое

 

время

 

Полный

 

биологический

 

эффект

 

очистки

 

достигается

 

по

 

истечении

 

нескольких

 

недель

 

Вода

 

слишком

 

грязная

 

Удалите

 

из

 

пруда

 

водоросли

 

и

 

листья

проведите

 

частичную

 

замену

 

воды

 

В

 

пруду

 

слишком

 

много

 

рыб

 

и

 

живых

 

организмов

 

Ориентировочное

 

значение

приблизительно

 60 

см

 

рыб

 

на

 

м

воды

 

Засорились

 

пористые

 

фильтры

 

Промойте

 

фильтры

 

Засорился

 

фильтр

 

насоса

 

Промойте

 

фильтр

 

насоса

 

Заблокировано

 

рабочее

 

колесо

 

насоса

 

Очистите

 

насос

 

Грязный

 

кварцевый

 

стакан

 

Выньте

 

и

 

очистите

 

кварцевый

 

стакан

 

Фильтр

 

работает

 

неудовлетворительно

 

Истек

 

срок

 

службы

 

УФ

 

лампы

 

Заменяйте

 

УФ

 

лампу

 

примерно

 

через

 6000 

часов

 

работы

 

К

 

УФ

 

осветлителю

 

не

 

подсоединено

 

электропитание

 

Подсоедините

 

к

 

УФ

 

осветлителю

 

электропитание

 

Неисправна

 

УФ

 

лампа

 

Замените

 

УФ

 

лампу

 

Не

 

светится

 

индикаторная

 

лампа

 

УФ

 

осветлителя

 

воды

 

Неисправность

 

в

 

электрическом

 

подсоединении

 

Проверьте

 

электрическое

 

подсоединение

 

Насос

 

не

 

включен

 

в

 

электрическую

 

сеть

 

Подключите

 

насос

 

к

 

электрической

 

сети

 

Из

 

пруда

 

не

 

поступает

 

вода

 

Засорился

 

вход

 

воды

 

в

 

пруду

 

Очистите

 

вход

 

воды

 

в

 

пруду

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание BioModul Active

Страница 1: ...odul Active Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www...

Страница 2: ...chen H05 RNF Verl ngerungsleitungen m ssen der DIN VDE 0620 gen gen Stellen Sie sicher dass die Ger te ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI bzw RCD mit einem Bemessungs Fehlerstrom von maximal 30...

Страница 3: ...Teichwasser gef llt ist Erneut den Reinigungsauslass ffnen und das Wasser ablassen Diesen Klarsp lvorgang 2 3 mal wiederholen FIAP BioModul Active Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler ber...

Страница 4: ...s are supplied with a rated residual current of max 30 mA via a residual current operating system FI or RCD resp Electrical installations at garden ponds and swimming pools must meet the international...

Страница 5: ...lamp For an optimum filter performance we recommend to replace the UVC lamp after approx 9000 operating hours Important Only use lamps the designation and rating of which match the information on the...

Страница 6: ...es sous caoutchouc portant l identification H05 RNF Les lignes de rallonge doivent tre conformes DIN VDE 0620 S assurer que les installations lectriques FI voire RCD sont quip ee d une protection diff...

Страница 7: ...lacer la lampe UVC apr s environ 9000 heures de service Important N employer que des lampes dont la d signation et la puissance correspondent aux indications fournies sur la plaque signal tique Retire...

Страница 8: ...CD voor een gemeten lekstroom van maximaal 30 mA Elektrische installaties aan tuinvijvers en zwembaden moeten voldoen aan de internationale en nationale installateursvoorwaarden Vergelijk de elektrisc...

Страница 9: ...eer Vervangen van de UVC lamp Voor een optimale filterwerking moet u de UVC lamp na ca 9000 bedrijfsuren vervangen Belangrijk Er mogen alleen lampen worden gebruikt waarvan de aanduiding en de vermeld...

Страница 10: ...quipos Coloque la l nea de conexi n protegida para que no se da e Proteja las conexiones de enchufe y todos los puntos de conexi n contra la humedad El equipo no se debe operar si est defectuoso el ca...

Страница 11: ...ipo se tiene que poner fuera de servicio si la temperatura del agua baja por debajo de 8 C o a m s tardar cuando se esperen heladas Vac e el filtro continuo l mpielo minuciosamente y compruebe si est...

Страница 12: ...residua sistema operativo FI o RCD risp Impianti elettrici in vasche da giardino e piscine devono rispondere alle normative internazionali e nazionali valide per gli installatori Confrontare i valori...

Страница 13: ...akob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com HU Inform ci k a haszn lati utas t s K rj k olvassa el a haszn lati utas t st s ismerkedjen meg a k sz l k haszn la...

Страница 14: ...tive a szakmai s teljesen automatikus alternat v t mechanikai tiszt t s ra v z Haszn lati tmutat j ban FIAP TrommelSieve Active Start up Fontos Tartsa be a biztons gi inform ci fent Ellen rizze a megf...

Страница 15: ...residual RCD FI ou resp Instala es el tricas em lagos de jardim e piscinas devem cumprir os regulamentos nacionais e internacionais v lidas para instaladores Compare os valores el tricos da fonte de...

Страница 16: ...ullanmaya kullanma talimatlar n okuyun ve birim tan y n l tfen nitenin do ru ve g venli kullan m i in g venlik bilgilerine uyun Ama lanan kullan m FIAP BioModul Aktif a a daki metni olarak adland r la...

Страница 17: ...k bilgilerini dikkate al n z Hortumlar n do ru oturma kontrol edin ve al t rmadan nce kapa kapat n Su olmadan UVC a klayan birim asla al t rmay n Pompa a n ve filtre g vdesine su ile dolana kadar bekl...

Страница 18: ...t ytett v kansainv liset ja kansalliset s nn kset voimassa asentajille Vertaa s hk iset arvot virtal hteen kanssa arvokilvess pakkauksessa tai yksik iss Suojaa liit nt kaapeli kun hautaamiseen vahink...

Страница 19: ...transformatorn endast anv ndas vid omgivningstemperaturer 10 C till 40 C Enheten r l mplig att anv nda f r att bada dammar i enlighet med de nationella installationsprogrammet f reskrifter Anv nd and...

Страница 20: ...start Viktigt F lj s kerhetsanvisningarna ovan Kontrollera att r tt placering av slangar och t cka locket innan start Aldrig anv nda UVC klarg ra enheten utan vatten Sl p pumpen och v nta tills filter...

Страница 21: ...kal opfylde internationale og nationale installationsbestemmelser Sammenlign de elektriske data for str mforsyningsnettet med dataene p typeskiltet p emballagen eller p apparaterne L g tilslutningsled...

Страница 22: ...Vigtigt Der m kun bruges p rer hvis betegnelse og effektangivelser stemmer overens med oplysningerne p typeskiltet Tag UVC p ren ud og udskift den Opbevaring overvintring Ved vandtemperaturer under 8...

Страница 23: ...0620 Upewni si e urz dzenia s zasilane z sieci posiadaj cej zabezpieczenie przed pr dami up ywowym FI lub RCD wyzwalane przez pr d up ywowy maksymalnie 30 mA Instalacje elektryczne staw w ogrodowych i...

Страница 24: ...mionowej Lamp ultrafioletow wyci gn i wymieni Magazynowanie Przechowywanie w okresie zimowym W razie spadku temperatury poni ej 8 C lub najp niej przy zapowiadanym mrozie zaprzesta u ytkowania urz dze...

Страница 25: ...talace na zahradn ch rybn c ch a plaveck ch baz nech mus odpov dat mezin rodn m a n rodn m ustanoven m pro z izovatele Porovnejte elektrick daje nap jen s t s typov m t tkem na obalu resp na p stroj c...

Страница 26: ...as s daji na typov m t tku Vyt hn te a vym te z ivku UVC Ulo en P ezimov n P i teplot ch vody pod 8 C nebo nejpozd ji tehdy kdy se o ek vaj mrazy mus te uv st za zen mimo provoz Vypus te pr tokov filt...

Страница 27: ...23 EEC 1000 EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 16 H05 RNF DIN VDE 0620 30 A FIAP BioModul Active Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir ke...

Страница 28: ...akob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com 10 C 2 3 9000 8 C FIAP BioModul Active Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir keine Haftung...

Страница 29: ...ective 73 23 EEC EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 16 H05 RNF DIN VDE 0620 30 FI RCD FIAP BioModul Active Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehm...

Страница 30: ...UVC este periculoas pentru ochi i piele Din acest motiv dispozitivul poate fi pornit doar dac carcasa este montat ntrerup tor de siguran Nu utiliza i sub nicio form lampa dispozitivului n afara carcas...

Страница 31: ...ivul de limpezire UVC f r ap Se va porni pompa i se va a tepta p n c nd carcasa filtrului este umplut cu ap Se vor verifica toate leg turile de etan eitate Se va introduce stecherul de re ea al dispoz...

Страница 32: ...e va cur a tubul din sticl de cuar Dispozitivul nu ofer o performan satisf c toare Lampa UVC nu mai d randament Lampa trebuie nlocuit dup 9000 de ore de func ionare Stecherul de re ea al UVC ului nu e...

Страница 33: ...IAP 1 FIAP Spalt Active Spalt 300 spalting FIAP TrommelSieve Active 10 000 15 000 30 000 80 000 150 000 Active FIAP TrommelSieve FIAP TrommelSieve Active FIAP BioModul Active Technische nderungen vorb...

Отзывы: