Care and maintenance
•
If necessary, clean the exterior of
the HGWM-... with a soft cloth.
The permitted cleaning medium is
soap suds, max. 60
o
C.
Dismantling and repairs
WARNING
If there is a drop in pressure, the
work load will suddenly slide down.
•
Make sure that the gripper is not
holding a work load when it is ex-
hausted.
Accessories
Designation
Type
Safety valve
HEL-.../HEM-...
Compensation reservoir
VZS-...
Adapter plate
AM-.../HAPG-...
Fig. 19
Wartung und Pflege
•
Reinigen Sie bei Bedarf den HGWM-..
außen mit einem weichen Lappen.
Zulässiges Reinigungsmedium ist:
Seifenlauge, max. 60
o
C.
Ausbau und Reparatur
WARNUNG:
Die festgehaltene Nutzlast fällt bei
Druckabfall nach unten.
•
Stellen Sie sicher, daß der Greifer
beim Entlüften keine Nutzlast fest-
hält.
Zubehör
Bezeichnung
Typ
Sicherheitsventil
HEL-.../HEM-...
Ausgleichsspeicher
VZS-...
Adapterplatte
AM-.../HAPG-...
Bild 19
8
9
10
2010-06a
D/GB 15