Fenix THERM 350 Скачать руководство пользователя страница 24

Jeśli termostat jest zaprogramowany na funnkcję termostatu podłogowego 

(

F

), wyświetla obecną temperaturę prze podłodze. 

Jeśli termostat jest zaprogramowany na funkcję termostatu pokojowego (

R

), 

wyświetla obecną temperaturę pomieszczenia.

Jeśli  termostat  jest  zaprogramowany  na  funkcję  termostatu  podłogowego 

(

R&F

), wyświetla obecną temperaturę pomieszczenia. 

Program zabezpieczenia przed zamarzaniem 

Jest to program przeznaczony do ustawienia w przypadku dłuższej nieobec-

ności. Kiedy wybrany jest ten program, termostat będzie regulował tempe-

raturę zgodnie z ustawioną wartością. Inne wartości i ustawienia pozostają w 

pamięci urządzenia i termostat wraca do tych ustawień po wyłączeniu tego 

programu. Temperatura może wahać się pomiędzy 5°C i 15°C. Temperatura 

ustawiona fabrycznie wynosi 10°C. 

1. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje 

2. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże 

. Wciśnij •.

3. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże  . Wciśnij •. 

4. Teraz zapala się wybrana temperatura. 

5. Wciśnij 

 lub 

 aby ustawić nastawioną wartość. Potwierdź wybór za 

pomocą •.

Aby uruchomić program:

1. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje 

2. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże 

. Wciśnij •. 

Jedna  z  ikon  nastawionych  programów  rozbłyśnie,  zależnie  od  bieżących 

ustawień.  (jeśli  żadna  ikona  nie  zapali  się  znaczy  to,  że  nie  jest  wybrany 

żaden z wcześniej nastawionych programów) 

3. Wciśnij 

 w celu potwierdzenia  . Potwierdź wybór za pomocą •.

Jeśli  wybrany  jest  wstępnie  ustawiony  program,  zostaje  on  uruchomiony. 

 

Pokazany jest   I wskazuje on, że program pracuje.

Kontrast wyświetlacza

1. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje 

.

2. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje też 1,2, 3.......8 zależnie od bieżących 

ustawień. 

3. Wciśnij 

 lub 

 aby zmienić kontrast. Potwierdź wybór za pomocą •.

Funkcja adaptacyjna

Termostat jest wyposażony w tak zwaną funkcję adaptacyjną, co oznacza że 

jeśli zaprogramowałeś termostat do utrzymania danej temperatury w okre-

ślonym czasie, termostat samodzielnie obliczy kiedy ma się włączyć tak, aby 

powierzchnia podłogi utrzymywała ustawioną temperaturę w określonych 

czasie. Ustawienia fabryczne są włączone. 

Aby wyłączyć funkcję adaptacyjną: 

1. Wciśnij •.Wyświetlacz pokaże 

2. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże 

. Wciśnij •. 

3. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże „AF”. Wciśnij •. 

4. Wyświetlacz pokazuje aktualne ustawienia. Wciśnij 

 aby dokonać zmia-

ny. Potwierdź wybór za pomocą •.

Czas działania

Termostat może pokazać czas działania w formie procentowej, za ostatnie 

24 godziny, 7 dni, 30 dni lub 365 dni. Aby zobaczyć czas pracy w ujęciu 

procentowym:

1. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje 

2. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże 

. Wciśnij •. 

Wyswietlacz wskazuje czas działania przez ostatnie 24 godziny, w ujęciu pro-

centowym.

3. Wciśnij 

. Wyświetlacz wskazuje   czas działania przez ostatnie 7 godzi-

ny, w ujęciu procentowym. 

4. Powtórz powyższe kroki, aby pokazać odpowiednio czas działania przez 

ostatnie 30 lub 365 dni. 

Tryb przewietrzania

Jeśli temperatura zmniejszy się o więcej niż 3°C w czasie jednej minuty, termo-

stat automatycznie włączy tryb wentylacji. Termostat zatrzyma ogrzewanie na 

15 minut. Po upływie 15 minut termostat powraca do zwykłego trybu. 

Tryb wentylacji zawsze jest aktywny niezależnie od pracy programów.

Wyszukiwanie i usuwanie usterek

Po wystąpieniu błędu termostat wstrzyma ogrzewanie. Dioda LED świeci 

się naprzemiennie na czerwono I zielono. Wyświetlacz LCD wskazuje kod 

błędu zgodnie z poniższym wykazem: 

Błąd 1: Czujnik miejsca zwarcia w obwodzie

Błąd 2: Czujnik miejsca przerwania. 

Błąd 3: Czujnik podłogowy zwarcia w obwodzie 

Błąd 4: Czujnik podłogowy przerwania. 

Istniejący przewód przyłączeniowy sterowania może być wymieniony tylko 

przez producenta lub akredytowanego przedstawiciela serwisu.

Specyfikacje techniczne

Napięcie   

 

230 VAC-50 Hz 

Zakres temperatury powietrza  5-37

 o

Zakres temperatury podłogi 

5-37

 o

C

Ogranicznik temperatury 

5-45

 o

C

Zdolność wyłączania   

3600W / 16A / 230 VAC 

Przewód przyłączeniowy 

max 2,5 mm

2

Wskaźnik mocy 

 

cos φ = 0,3

Histereza   

 

+- 0,3

 o

C

Klasa zabezpieczenia  

IP21

Uruchom rezerwę 

 

36 godzin

Kolor 

 

 

 W kolorze bieli polarnej, z aluminium, 

jako standard bronz jako opcja

Podświetlenie 

 

 Świeci przez 30 sekund po zwolnie-

niu przycisku przycisku

Maksymalna długość  

przewodu czujnika   

45 m, 2 x 1,5mm

2

Wskazanie diody LED:

Zielony 

  

 

Sieć 230 VAC 

Czerwone   

 

Włączony kabel grzewczy podłogi 

Migotanie zielonego I  

czerwonego światła    

Wskazanie błędu 

Przystosowane do Eljo Trend, Elko RS, Strömfors i zestaw ramek Mer-

ten. Certyfikat-EMC i odporny na impulsy 2500 VAC.

Warunki bezpieczeństwa: CE 

Spełnia normy RoHS i WEE

FENIX Therm 350 z wyposażeniem

Artykuł 

 

Wymiary (mm)

FENIX Therm 350  

81x81x40

Rama natynkowa 

81x81x18

Przewód czujnika 3m (w zestawie)

Tylna pokrywa, biel polarna 

86x86x6

Model nr 66,210, 84

Typ IB

2 stopień zanieczyszczenia 

Napięcie znamionowe = 4000V

Rozmiar przyłącza 2,5 mm

Wytyczne o instalacji urządzenia FENIX Therm 350 w angielskiej wersji językowej strona 3/3, 071217

Start/Stop ustaw poprzedni program

Nie usuwa programu, uruchamia tylko I zatrzymuje ustawiony 

poprzednio program. 

Uruchom program: 

1. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje 

.

2. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże 

. Wciśnij •.

Jeśli program jest aktywny, świeci się jedna ikona 

.

3. Wciśnij 

 lub 

 aby wybrać ikonę, musi ona rozbłysnąć. Po-

twierdź wybór za pomocą •.

Zatrzymaj program: 

1. Wciśnij •. Wyświetlacz wskazuje 

.

2. Wciśnij 

 aż wyświetlacz wskaże 

. Wciśnij •.

Jeśli program jest aktywny, świeci się jedna ikona 

.

3. Wciśnij 

 lub 

 aby ikony nie świeciły się. Potwierdź wybór 

za pomocą •.

Содержание THERM 350

Страница 1: ...od k instalaci za zen Installation instructions Leggeanvisning Asennusohjeet Installationsanleitung Instrucciones para la instalaci n Wytyczne o instalacji urz dzenia FENIX THERM 350 N230 R03 05 09 20...

Страница 2: ...Load SG Not in use Sensor Sensor Fig 2 Floor sensor NTC Temp Co Value kOhm 10o C 19 9 kOhm 15o C 15 7 kOhm 20o C 12 5 kOhm 25o C 10 0 kOhm 30o C 8 0 kOhm FENIX Therm 350 Fig 1 5 071217 5 1 2 3 9 8 6 7...

Страница 3: ...Termostat mus b t trvale nap jen Zapojen pro instalace s blokov n m ve vysok m tarifu sign lem HDO nap sazba D45d...

Страница 4: ...nas tavov n termostatu Pot stiskn te nebo anebo pohybem v pro gramech a pro volbu nastaven Pro v stup z menu bez volby dal ho programu stiskn te nebo dokud se na displeji neobjev END Potom stiskn te...

Страница 5: ...dlahov senzor Pokud nen podlahov senzor aktivov n p i prvn m uveden do provozu termostat tuto funkci zvol automaticky Nastaven programy Termostat je vybaven dv mi vstupn mi programy pro sn en teploty...

Страница 6: ...tiskn te dokud displej neuk e Stiskn te Displej zn zorn dobu innosti za posledn ch 24 hodin v procentech 3 Stiskn te displej zn zorn dobu innosti za posledn ch 7 hodin v procentech 4 Opakujte posledn...

Страница 7: ...5 Adaptive function on Menu The menu is accessed by pressing when the thermostat is set to normal Then press or to move around the submenues and to select a setting To exit a menu without selecting a...

Страница 8: ...selected when the floor sensor is connected If the floor sensor is not connected at the first switch on the thermostat automatically selects this function Preset programme The thermostat has two prese...

Страница 9: ...d operation time in percent for the last 7 days 4 Repeat the steps above to show the operation time for the last 30 days or 365 days respectively Ventilation mode If the measured temperature is reduce...

Страница 10: ...llers R 5 Adaptiv funksjon p Meny Menyen pnes ved trykke n r termostaten st r i normalstilling Trykk deretter eller for navigere i undermenyene og for velge en inn stilling For g ut av en meny uten ve...

Страница 11: ...et ved f rste innkopling velger termostaten automatisk denne funksjonen Forh ndsinnstilte programmer Termostaten har to forh ndsinnstilte programmer for temperatursenking som er tilpasset bolig og kon...

Страница 12: ...ise innkoplet tid siste 7 d gn 4 Gjenta trinn 3 over for vise innkoplet tid siste 30 d gn og 365 d gn Ventilasjonsstilling Hvis m lt temperatur reduseres med mer enn 3 C i l pet av ett minutt settes t...

Страница 13: ...a Paina sitten n pp int tai siirty ksesi alavalikkoihin ja n pp int valitaksesi asetuksen Jos haluat poistua valikosta valitsematta alavalikkoa paina n pp int tai kunnes n yt lle tulee teksti END Pain...

Страница 14: ...kytkettyn Jos lattia anturi ei ole kytkettyn ensimm isen kytkenn n yhteydess termostaatti valitsee automaattisesti t m n toiminnon Ennalta asetetut ohjelmat Termostaatissa on kaksi ennalta asetettua...

Страница 15: ...y Paina n p p int N yt ll n kyy kytkent aika prosentteina viimeisten 24 tunnin ajalta 3 Paina n pp int saadaksesi n yt lle kytkent ajan viimeisten 7 vuoro kauden ajalta 4 Toista edell selostettua 3 va...

Страница 16: ...nktionen ein Men Das Men wird durch Dr cken aufgerufen wenn der Thermostat auf den normalen Betriebsmodus eingestellt ist Dr cken Sie oder um sich durch die Untermen punkte zu bewegen und um eine Eins...

Страница 17: ...angeschlossen ist Ist beim ersten Einschalten kein Fu bodensensor angeschlossen dann w hlt der Thermostat automatisch diese Funktion Voreingestellte Programme Der Thermostat hat zwei voreingestellte...

Страница 18: ...rscheint und die Betriebszeit in Prozent f r die letzten 7 Tage 4 Wiederholen Sie die oben genannten Schritte um die Betriebszeit f r die letzten 30 bzw 365 Tage anzuzeigen L ftungsmodus Sinkt die gem...

Страница 19: ...Funci n adaptable activada Men Para acceder al men pulse cuando el termostato se encuentre en el modo normal A continuaci n pulse y para desplazarse por los submen s y para seleccionar una opci n Para...

Страница 20: ...l sensor de suelo est conectado Si el sensor de suelo no est conectado la primera vez que se enciende el termostato esta funci n se selecciona autom ticamente Programas preconfigurados El termostato d...

Страница 21: ...teriores para visualizar el porcentaje del tiempo de funcionamiento en relaci n con los ltimos 30 o 365 d as Modo de ventilaci n Si la temperatura medida se reduce m s de 3 C en un minuto se activa au...

Страница 22: ...na jest w czona Menu Dost p do menu odbywa si przez wci ni cie znaku w czasie standardowej nastawy termostatu Nast pnie wci nij znak lub albo przemieszczaj si po podmenu i aby wybra ustawienie Aby wyj...

Страница 23: ...owy nie jest pod czony przy pierwszym uruchomieniu urz dzenia termostat automatycznie wybierze t funkcj Nastawione programy Termostat posiada dwa wst pnie ustawione programy do zmniejszenia tem peratu...

Страница 24: ...ro centowym 3 Wci nij Wy wietlacz wskazuje czas dzia ania przez ostatnie 7 godzi ny w uj ciu procentowym 4 Powt rz powy sze kroki aby pokaza odpowiednio czas dzia ania przez ostatnie 30 lub 365 dni Tr...

Отзывы: