background image

11

11

ESPAÑOL

7. SISTEMAS DE PREVENCIÓN

Sobre fallo del sistema de freno

Disponer de cabestrante conforme a las normas mencionadas en la directiva de seguridad 

BGV C1, especialmente DIN EN ISO 12100:2011-03 y DIN EN ISO 12100-1:2004-04.

Sobre pérdida de estabilidad

El mantenimiento de la estabilidad de la torre elevadora debe realizarse básicamente con las 

siguientes medidas: 

• Profesionalización, adiestramiento, formación y concienciación del riesgo a los usuarios de 

las torres.

• Dotación de diferentes dispositivos de seguridad y consejos por parte del fabricante, para 

reforzar su estabilidad como por ejemplo: 

- Pasadores de seguridad que fijan la torre una vez elevada.

- Nivel de burbuja para facilitar el ajuste vertical.

- Marcado de la carga máxima que puede elevar la torre.

- Especificación de la pendiente máxima a la que pueden acceder las torres de forma segura. 

Sobre caída de objetos a distinto nivel, golpes y/o contusiones con objetos

El riesgo de caída de objetos a distinto nivel puede prevenirse con la utilización de elementos 

de seguridad homologados, por ejemplo, un gatillo de seguridad que fije el tramo interior de 

la torre en su posición de trabajo, de forma que el cable no soporta la carga y se garantiza la 

imposibilidad de una caída. En caso de rotura de cable, actúa el freno automáticamente. Por 

otra parte, si los elementos de acero están zincados se protege el conjunto de la oxidación y 

la corrosión.
También se pueden minimizar estos riesgos con un adecuado mantenimiento de la torre ele-

vadora. El usuario deberá hacer inspecciones periódicas de los elementos de seguridad y rea-

lizar las reparaciones necesarias en caso de detectar deficiencias.

Asimismo, se pueden reducir las consecuencias de estos riesgos limitando la zona de acceso a 

la torre elevadora y con adecuada formación del personal.

Otras consideraciones

Este equipo no emite más de 80 dB.

Содержание ELV-200/6

Страница 1: ...No Instrucciones Instructions LIFTING TOWERS Fabricante Manufacturer FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fen...

Страница 2: ...2 2 FENIX STAGE S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain...

Страница 3: ...bility the conformity of the product Name Model Description to which this declaration refers as per the following regulations CE 2006 42 EG Person empowered to compile the technical file and authorise...

Страница 4: ...sions Fecha Date Verificador Verifier Firma Signature Partes comprobadas Tested parts Conclusiones Conclusions Fecha Date Verificador Verifier Firma Signature Partes comprobadas Tested parts Conclusio...

Страница 5: ...unto 3 p g 8 seguir las instrucciones de uso ver punto 4 p g 9 un manteniminto peri dico ver punto 5 p g 10 conocer los sistemas de prevenci n ver punto 7 p g 11 BGV C1 is a regulation for staging and...

Страница 6: ...DE SEGURIDAD 8 4 INSTRUCCIONES DE USO 9 5 MANTENIMIENTO 9 6 RIESGOS ESPEC FICOS 10 7 SISTEMAS DE PREVENCI N 10 INDEX 1 INTRODUCTION 11 2 GENERAL DATA 11 2 1 Technical data 11 2 2 Applicable regulation...

Страница 7: ...cos Denominaci n TORRE ELEVADORA Modelo ELV 200 6 Caracter sticas t cnicas Altura m xima 6 40m Altura m nima 1 92m Carga m xima 200kg Carga m nima 25kg Material Acero seg n EN 10305 5 rea de la base a...

Страница 8: ...po de trabajo Tenga cuidado con todo tipo de salientes por encima de la torre elevadora como cornisas balcones letreros luminosos etc Es muy importante evitar la presencia de cables por debajo de la a...

Страница 9: ...deseada Inmediatamente despu s mover el gatillo de seguridad A en posici n cerrada S hasta que haya llegado al final del tramo y as sucesivamente entre las distintas posiciones de cada una de las barr...

Страница 10: ...e su territorio 6 RIESGOS ESPEC FICOS Fallo del sistema de freno Puede producirse por deficiencias en el siste ma de frenado o por una mala instalaci n Si deja de funcionar puede provocar un riesgo im...

Страница 11: ...las torres de forma segura Sobre ca da de objetos a distinto nivel golpes y o contusiones con objetos El riesgo de ca da de objetos a distinto nivel puede prevenirse con la utilizaci n de elementos d...

Страница 12: ...V 200 6 Technical characteristics Maximum height 6 40m Minimum height 1 92m Maximum load 200kg Minimum load 25kg Material Steel EN 10305 5 Open base area 2 12 x 2 12m Closed base area 0 47 x 0 47m Wei...

Страница 13: ...r element which might move Never use a ladder over the lifting tower or lean against it for any kind of work Beware of any kind of projection above the lifting tower like cornices balconies luminous s...

Страница 14: ...s move the safety pin A to clo sed position S until the end of the section has been reached Go on successively to the different positions of each of the bars until the desired height is reached In cas...

Страница 15: ...the manufacturer or an authorised distributor within your territory 6 SPECIFIC RISKS Braking system failure May occur due to braking system deficien cies or bad installation If it stops working it co...

Страница 16: ...ifferent level knocks and or contusions from objects The risk of objects falling to a different level can be prevented using homologated safety ele ments e g a safety pin which fixes the interior prof...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Страница 22: ...22 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Страница 23: ...23 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Страница 24: ...FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fenixstage com www fenixstage com www fenixstage com...

Отзывы: