background image

19-

MINI ETER FAN

B. Lorefar S.L. nese odpovědnost pouze za opravu zboží, které vykazuje určitý technický 

nedostatek. 

C.  Jestliže  do  2  let  od  zakoupení  výrobku  dojde  v  důsledku  vnitřní  vady  materiálu  nebo 

výrobní chyby k závadě na jakékoli části vašeho stropního ventilátoru s výjimkou motoru, 

provedeme bezplatnou opravu nebo výměnu vadného kusu.  

D. Jestliže kdykoli v průběhu 15 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku vnitřní vady 

materiálu nebo výrobní chyby k závadě na motoru vašeho stropního ventilátoru, provede-

me opravu nebo výměnu vadného kusu (dle našeho posouzení) a to bez nároků na náhradu 

nákladů na vyměněný kus či vykonanou práci pod podmínkou, že výrobek bude předán v 

původním obalu a s veškerým příslušenstvím. 

E. Veškeré opravy v rámci této záruky smí být prováděny pouze autorizovanými provo-

zovnami firmy Lorefar S.L. Ventilátor musí být doručen společně s dokladem o nákupu, nebo 

s jiným dokumentem dokládajícím jeho nabytí. Výrobek musí být dodán náležitě zabalený. 

Lorefar S.L. v žádném případě nenese odpovědnost za škody vzniklé v průběhu zasílání. 

F. Záruka se nevztahuje na vady, špatný chod anebo poruchy ventilátoru způsobené

opravami prováděnými  osobami, které nemají příslušnou autorizaci firmy Lorefar S.L., 

použitím neautorizovaného příslušenství nebo náhradních dílů, nesprávným použitím ven

-

tilátoru, jeho nevhodnou instalací nebo jakýmkoli jiným incidentem, který nebyl zaviněn 

vnitřní vadou ventilátoru. 

G. Záruka se nevztahuje na případy pořízení a instalace ventilátoru mimo země Evropské 

unie. 

H.  Práva  poskytovaná  touto  zárukou  se  mohou  lišit  v  závislosti  na  regionu.  Obsah  této 

záruky v žádném ohledu nevyjadřuje, nevylučuje, nezužuje anebo nemodifikuje kterouko-

li z podmínek, záruk, práv nebo opatření, poskytovaných spotřebiteli zákonem č. 23/2003 

z 10. července, o zárukách v prodeji spotřebního zboží, a ostatními zákony upravujícími 

ochranu spotřebitele. . 

   

 POLSKI 

GWARANCJA: Zgodna z Ustawą 23/2003.

WARUNKI:

A. Gwarancja na ten produkt będzie uznana przez Lorefar S.L., jeśli załączony formularz gwa-

rancji zostanie odpowiednio wypełniony i dostarczony do Lorefar S.L. (Uwaga; żarówki nie 

są częścią zestawu wentylatora sufitowego.) 

B. Odpowiedzialność Lorefar S.L. ograniczona jest do naprawy produkty, którego usterka 

ma charakter techniczny.

C. W przypadku, gdy jakaś część wentylatora, za wyjątkiem części silnika, zepsuje się w ciągu 

2 lat od daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady w produkcji,

 

naprawa lub wymiana danego elementu jest darmowa.

D. W przypadku, gdy silnik wentylatora sufitowego zepsuje się w ciągu 15 lat od daty zaku-

pu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady w produkcji, naprawa lub wymiana danego 

elementu nie będzie wiązać się, według naszego uznania, z żadnymi kosztami zakupu wy-

mienianej części lub kosztami robocizny, o ile silnik zostanie dostarczony w swoim oryginal-

nym opakowaniu wraz ze wszystkimi akcesoriami.

E. Wszystkie naprawy przeprowadzane na mocy niniejszej gwarancji muszą zostać wykona-

ne przez zakład odpowiednio autoryzowany przez Lorefar S.L. Wentylator należy dostarczyć 

do naprawy wraz z rachunkiem lub innym dowodem zakupu.

F. Wentylator musi być odpowiednio zapakowany. S.L. Lorefar nie ponosi żadnej odpowie-

dzialności za uszkodzenia produktu powstałe podczas przesyłki. Niniejsza gwarancja nie 

obejmuje wad, nieprawidłowości w  działaniu, ani usterek będących wynikiem prób na-

prawy przez osoby nieposiadające zezwolenia Lorefar SL do wykonywania tych czynnoś-

ci, będących wynikiem używania akcesoriów lub części zamiennych innych niż oryginale, 

niewłaściwego używania wentylatora, nieprawidłowej instalacji produktu lub będące wyni-

kiem jakiegokolwiek czynnika innego niż wady samego wentylatora.

G. Gwarancja nie jest ważna, jeśli wentylator został kupiony lub zainstalowany poza Unią 

Europejską.

H.  Niniejsza  gwarancja  jest  dokumentem  za  pomocą  którego  przekazane  zostają  roż

-

ne prawa w zależności od danego regionu. Żaden przepis niniejszej gwarancji w sposób 

wyraźny nie wyklucza, nie ogranicza, ani nie zmienia żadnego postanowienia, zobowiąza-

nia, przepisu, ani środka prawnego przewidywanego przez Ustawę 23/2003 z dnia 10 lipca 

2003 r. w sprawie gwarancji związanych ze sprzedażą towarów konsumpcyjnych i przez po-

zostałe przepisy prawne związane z ochroną konsumentów..

БЪЛГАРСКИ 

ГАРАНЦИЯ: В съответствие със Закон 23/2003.

УСЛОВИЯ:

A.  Гаранцията  на  настоящия  продукт  ще  бъде  призната  от  страна  на  Лорефар  ООД, 

винаги когато приложеният документ е надлежно попълнен и на разположение на 

Лорефар ООД (обърнете внимание, че крушките не са част от вентилатора за таван)

B.  Отговорността  на  Лорефар  ООД  е  ограничена  до  поправката  на  продукта  с 

технически дефект.

C. Ако някоя част от Вашия вентилатор за таван, която не е от мотора, не функционира 

в определен момент по време на двегодишния срок от датата на закупуване поради 

материален или фабричен дефект, ще пристъпим безплатно към нейната поправка 

или замяна.

D.  Ако  моторът  на  Вашия  вентилатор  за  таван  спре  да  функционира  в  определен 

момент в следващите 15 години след покупката поради материален или фабричен 

дефект, ще пристъпим към неговата поправка или към подмяна на дефектната част, 

по наш избор, без никакви разходи за частта или за извършената работа, когато бъде 

предаден в оригиналната опаковка и с всички аксесоари.

E.  Всички  поправки  според  настоящата  гаранция  трябва  да  бъдат  извършени  в 

учреждение,  надлежно  оторизирано  от  Лорефар  ООД.  Вентилаторът  трябва  да  се 

предостави заедно с разписка за покупката или друг документ за удостоверяване на 

придобиването. Вентилаторът трябва да се предаде добре опакован и в никакъв случай 

Лорефар ООД няма да носи отговорност за повреди, причинени от изпращането.

F. Тази гаранция не покрива дефекти, неправилно функциониране или повреди на 

вентилатора  в  резултат  от  поправка,  реализирана  от  неоторизиран  от  Лорефар 

ООД  персонал,  от  използването  на  неоторизирани  аксесоари  и  резервни  части, 

от неправилната употреба на вентилатора, от неправилната му инсталация или по 

всякаква друга причина, която не е свързана с дефект на

вентилатора.

G. Гаранцията няма да е валидна ако вентилаторът не е закупен и инсталиран в 

Европейската общност.

H. Тази гаранция Ви дава определени права, които могат да се различават според 

съответната автономна област. Нищо в гаранцията не изразява изключването, 

ограничението и не променя нито едно условие, гаранция, право или средство, 

предвидени в Закон 23/2003 от 10 юли за Гаранции за продажбата на потребителски 

стоки и други законодателни разпоредби за защита на потребителите.

 SLOVENČINA 

ZÁRUKA: Podmienky záruky sú v súlade so zákonom č. 23/2003.

PODMIENKY:

A. Spoločnosť Lorefar S.L. uzná záruku vzťahujúcu sa na tento produkt iba v prípade, že 

priložený formulár záruky bude riadne vyplnený a odoslaný spoločnosti Lorefar S.L. (Upo-

zorňujeme, že žiarovky nie sú súčasťou balenia stropného ventilátora.)

B. Spoločnosť Lorefar S.L. je zodpovedná iba za opravu technických porúch na produkte.

C. Ak sa v období 2 rokov od zakúpenia stropného ventilátora pokazí niektorá súčias-

tka nesúvisiaca s motorom a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu, pokazenú 

súčiastku vám bezplatne opravíme alebo vymeníme.

D. Ak sa v období 15 rokov od zakúpenia stropného ventilátora pokazí motor ventilátora 

a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu, motor bezplatne opravíme, prípadne 

vymeníme chybnú súčiastku a nahradíme ju inou súčiastkou podľa nášho výberu v prípa-

de, že produkt vrátane celého príslušenstva odovzdáte v pôvodnom balení.

E. Všetky opravy uskutočnené v rámci tejto záruky musí vykonať stredisko riadne sch-

válené spoločnosťou Lorefar S.L. Ventilátor je potrebné odovzdať spolu s pokladničným 

blokom alebo iným.

dokladom potvrdzujúcim jeho kúpu. Ventilátor musí byť pri odovzdaní poriadne zaba-

lený. Spoločnosť Lorefar S.L. v žiadnom prípade nezodpovedá za škody vzniknuté počas 

zásielky.

F. Táto záruka sa nevzťahuje na chyby, chybnú prevádzku a poruchy ventilátora spôsobe-

né: opravami, ktoré vykonal personál neschválený spoločnosťou Lorefar S.L.; používaním 

neschváleného príslušenstva a náhradných dielov; nesprávnym používaním alebo inšta-

láciou ventilátora ani inými typmi porúch, ktoré neboli pôvodnými chybami ventilátora.

G. Záruka nie je platná, ak bol ventilátor zakúpený a nainštalovaný mimo Európskej únie.

H. Táto záruka vám udeľuje určité práva, ktoré sa môžu líšiť v závislosti od príslušného 

regiónu. Nič z toho, čo je uvedené v tejto výslovnej záruke, nevylučuje, neobmedzuje 

ani nijak neupravuje podmienky, záruky, práva či opatrenia, ktoré vám udeľuje zákon 

č. 23/2003 o zárukách vyplývajúcich z kúpy spotrebného tovaru z 10. júla, ako aj ďalšie 

príslušné zákony zaoberajúce sa ochranou práv spotrebiteľa..

Содержание MINI ETER FAN

Страница 1: ...MINI ETER FAN Ref 33382 1 2 3 4 5 6 IP20 7 incl ACCESSORY LIGHT KIT NOT INCL Ref 33383...

Страница 2: ...tem que ser conectado com o clip marcado com um 3 Este material s deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a gua seja imposs vel 4 Fun o inversa 5 Consumo en w de accordo com a velocidade do...

Страница 3: ...tructure de support de la maison ou du b timent en accord avec ces instructions et utilisez seulement les pi ces fournies Pour viter un possible choc lectrique avant l installation du ventilateur arr...

Страница 4: ...evtl sp tere Verwen dungen gut auf Zur Vermeidung von Risiken und evtl Personensch den sollte der Ventilator direkt an der tragenden Struktur der Decke oder des Geb udes nach Ma ga be der hier geschr...

Страница 5: ...i czyszczenia wentyla tora Nie nale y umieszcza adnych przedmiot w mi dzy skrzyd ami wen tylatora podczas gdy jest on w ruchu Aby zmniejszy ryzyko po aru pora enia pr dem i uszkodzenia silnika wen tyl...

Страница 6: ...are uno spostamento del motore PORTUG S Verifique se tem todas as pe as antes de come ar a instala o Verifique a es puma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evitar dano...

Страница 7: ...INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO INSTALA O DO SUPORTE MONTAGE DER HALTERUNG INSTALLATIE VAN DE BEVESTIGINGSPLAAT INSTALACE MONT N HO KOTOU E INSTALACJA ELEMENTU MOCUJ CEGO IN TAL CIA PODSTAVCA 220 240V HOM...

Страница 8: ...8 MINI ETER FAN 3 catal espa ol english fran ais italiano portug s deustch nederlands polski catal espa ol english fran ais italiano portug s deustch nederlands polski 3 1 3 2 3 3 3 4...

Страница 9: ...TALIANO Controllare che le viti siano fissate correttamente al soffitto PORTUG S Assegure se de que os parafusos ficam bem aper tados NEDERLANDS Controleer of de schroeven goed zijn aange draaid DEUST...

Страница 10: ...ue el conector est bien colocado CATAL Asseguri s que el connector est ben col locat ENGLISH Make sure the connector is properly in place FRAN AIS Assurez vous que le connecteur est bien plac ITALIANO...

Страница 11: ...confort Temps fred posici a dalt Cap a davant El ventilador gira en el sentit horari Una circu laci d aire ascendent mou l aire calent de l rea del sostre com es mostra en la il lustraci B Aix permet...

Страница 12: ...er une extr mit de pale vers le bas ins rer une rondelle non fournie entre la pale et le support de pale la vis la plus proche du moteur Pour r gler une extr mit de pale vers le haut ins rer une ronde...

Страница 13: ...n 3 Enkel een zachte doek gebruiken om geen krassen aan te brengen aan de afwerking Het chroom is beschermd met een laklaagje om verkleuring of dofheid zoveel mogelijk te vermijden 4 Het is niet nodig...

Страница 14: ...hin und her Alle Fl gel sind ausbalanziert und nach Gewicht gruppiert Das Naturholz ist von unter schiedlicher Dicke und dieser Umstand kann das hin und her Schaukeln des Ventilators verursachen obwo...

Страница 15: ...zosta o to pokazane na obrazku B Pozwala to na ustawienie klimatyzatora na ni sz tempera tur bez obni ania og lnego komfortu UWAGA Przed zmian pozycji prze cznika suwakowego nale y wy czy wentylator i...

Страница 16: ...til tor ani na alej nefunguje zavolajte elektrik ra Ak nem te pr slu n sk se nosti nepok ajte sa opravi vn torn elektrick zapojenia Ventil tor je hlu n 1 Skontrolujte i s v etky skrutky v skrinke moto...

Страница 17: ...and under no circumstance will Lorefar SL be held responsible for the damages suffered during transport F This guarantee does not cover defects poor working or breakdowns of the fan which have their...

Страница 18: ...r een reparatie door personeel dat niet bevoegd is door Lorefar SL of door het gebruik van niet originele accessoires of reserveonderdelen verkeerd ge bruik van de ventilator een onjuiste installatie...

Страница 19: ...Wentylator musi by odpowiednio zapakowany S L Lorefar nie ponosi adnej odpowie dzialno ci za uszkodzenia produktu powsta e podczas przesy ki Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad nieprawid owo ci w dzi...

Страница 20: ...20 MINI ETER FAN OFF SET REMOTE CONTROL D ON D ON...

Страница 21: ...21 MINI ETER FAN polski catal espa ol english fran ais italiano portug s deustch nederlands polski...

Страница 22: ...a tapa del compartimiento de la bater a del transmisor para acceder a los interruptores DIP Esto ser transmisor 2 Cambie la posici n de los interruptores DIP en el transmisor remoto 2 por lo que ser d...

Страница 23: ...u r cepteur de 2 ventilateur de plafond Maintenant l metteur doit tre coupl avec le r cepteur de 2 ventilateur de plafond Activer d sactiver ou modifier la vitesse du ventilateur 2 plafond par l mette...

Страница 24: ...soffitto 2 Accendere ON OFF o modificare la velocit del ventilato re a soffitto 2 dal trasmettitore per verificarne il funzionamento CONTROLO REMOTO Informa o geral Instalar a ventoinha usando o contr...

Страница 25: ...orgung f r den Empf nger der Deckenventilator 2 Nun sollte der Sender mit dem Empf nger der Deckenventilator 2 gekoppelt werden Schalten EIN AUS oder ndern Sie die Geschwindigkeit des Decken ventilato...

Страница 26: ...26 MINI ETER FAN...

Страница 27: ...27 MINI ETER FAN polski...

Страница 28: ...28 MINI ETER FAN www faro es 02 2014...

Отзывы: