5.1
12 - malvinas
MONTE LAS PALAS - MUNTI DE LES PALES - HANGING THE FAN - MONTAGE DES PA
-
LES - MONTAGGIO DELLE PALE - MONTAGEM DAS PÁS - PLAATSEN VAN DE BLADEN
- MONTAGE DER FLÜGEL - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΠΤΕΡΥΓΙΩΝ - УСТАНОВКА ЛОПАСТЕЙ
- MONTÁŽ LOPATEK - INSTALACJA SKRZYDEŁ - MOНТАЖ НА КОМПЛЕКТА ЗА
ОСВЕТЛЕНИЕ - MONTÁŽ LOPATIEK
5
Regulador - Speed controller - Régula-
teur de vitesse - Regulador de velocidades
- Geschwindigkeitsregler - Snelheidsrege-
laar - Regolatore di velocità - Διακόπτης
ρύθμισης - ταχύτητας] -Регулятор
скоростей - Regulace rychlostí - Регулатор
на скоростта - Regulator prędkości
tighten
take off
R.1
R.2
ESPAÑOL
Asegúrese de que los
tornillos quedan bien apretados.
CATALÀ
Asseguri’s que els car
-
gols queden ben apretats.
ENGLISH
Make sure the screws
are tightened.
FRANÇAIS
Assurez-vous que les
vis sont bien serrées.
ITALIANO
Controllare che le
viti siano fissate correttamente al
soffitto.
PORTUGÊS
Assegure-se de que
os parafusos ficam bem aperta-
dos.
NEDERLANDS
Controleer of de
schroeven goed zijn aangedraaid.
DEUSTCH
Versichern Sie sich,
dass die Schrauben fest angezo-
gen sind.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι οι
βίδες είναι καλά σφιγμένες.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что
винты хорошо зажаты.
ČESKY
Ujistěte se, že jsou
šrouby dobře dotaženy.
POLSKI
Upewnij się, że śruby są
mocno zamocowane.
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали
болтовете са добре затегнати.
SLOVENČINA
Pevne dotiahnite
jednotlivé skrutky.