background image

- 21

 -

Mi 2578

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

IT

ALIANO

PT

 PROGRAMAÇÃO

Programação de fábrica 

 

                  

Os valores das configurações de fábrica estão 

listados abaixo. Se você precisar alterá-los, 

siga as instruções nos parágrafos seguintes. 

-

 

Endereço do usuário =

100

 via dip-switch

-

 

Número do quarto=

000

-

 

Endereços de utilizador adicionais (1-4)= 

vácuo

-

 

Número do quarto para endereços do 

usuário adicionais (1-4)= 

vácuo

- Endereço associado com a pressão curta de 

o botão 1=

211

- Endereço associado com a pressão longa 

de o botão 1=

vácuo

- Endereço associado com a pressão curta de 

o botão 2= 

vácuo

- Endereço associado com a pressão longa 

de o botão 2=

vácuo

- Endereço associado à entrada A1-GN=

 

vácuo

- Volume de todos os toques=

3

- Exclusão de todos os toques=

desabilitado

- Tom de chamada e número de toques=

ta-

bela 1

- Resposta automática=

desabilitado

- Volume de áudio com botoneira=

5

- Volume de áudio com estação interna=

3

Programação  de  endereço  do  usuário           

O endereço do usuário (configuração de fábrica 

100, valores permitidos 001 a 200) é definido 

através dos dip-switches no interior do dispo-

sitivo. Todos os outros parâmetros devem ser 

armazenados no intercomunicador, seguindo 

um dos seguintes procedimentos.

Programação via Bluetooth                                      

É recomendado programar o dispositivo via 

Bluetooth baixando o aplicativo «

DUO Sy-

stem

” (disponível para iOS e Android) para o 

seu smartphone ou tablet. Isto é necessário:

 conectar um artigo programador Blueto-

oth PGR2991BT ou XE2921 ao sistema;

 Iniciar o aplicativo DUO System, ir para a 

seção Bus DUO, pressionar o botão “+”, di-

gitar o endereço do usuário como definido 

nos dip-switches;

  programação e desconexão.

 Se um programador Bluetooth não 

puder ser utilizado, está disponível 

um procedimento de programação de 

‘emergência’, descrito nos parágrafos 

seguintes.

Entrar no modo de programação                    

       

A programação só é possível quando o tele-

fone da porta está em repouso. Para entrar 

no modo de programação, você deve:

 

mantenha as teclas 

pressionadas si-

multaneamente e mantê-los premidos, 

ignorando os bips tocados (2 com os toques 

Tabela 1. 

P

rogramação de fábrica dos chamadas

Tipo de 

Numero    

 

Chamadas 

de toques  som

 

da botoneira 

  1 Din-Don

  intercomunicante  4 

Dring 1

 

de outro usuário

 

Dring 2

 

do patamar

 

Dring 3

de chamada activados e 1 com os toques de 
chamada excluídos) até o símbolo

 

 

co-

meçar a piscar;

Sair  do  modo  de  programação.                                                                       

Para sair da programação, você deve:

 pressione e solte o botão

 

 o símbolo 

 

apaga-se.

 

 Nota 

Se nenhuma operação for realiza-

da por mais de 60 segundos, o telefone 

sai da fase de programação de forma 

independente

.

Entrada de códigos e valores                        

 

Utilize as teclas 

1

e

 

 para introduzir 

códigos  e  valores:  o  seu  significado  é  o 

seguinte:

: Ao premir esta tecla, 

confirma-

se a introdução de um código 

ou 

passa-se 

para o próximo passo da 

programação

.

2:    

Pressionar este botão é usado para 

incrementar o valor do dígito a 

ser inserido

. Pressione o botão um 

número de vezes igual ao dígito a 

introduzir (dígito 1 = 1 pressão; dígito 9 

= 9 pressões; dígito 0 = 10 pressões do 

botão).

1:    

Premindo este botão é utilizado para 

confirmar  a  entrada  dos  dígitos 

e passar para a entrada do dígito 

seguinte

. Pressione o botão para 

alternar entre centenas e dezenas, 

dezenas e unidades, e para confirmar 

a entrada da unidade.

As pressões dos botões são confirmadas por 

um tom.

Notas sobre a introdução de códigos e 

valores

-Os códigos e valores a serem introduzidos 

devem ser sempre constituídos por três 

dígitos (centenas, dezenas e unidades); os 

códigos e valores constituídos apenas por 

dezenas e unidades ou apenas unidades 

devem ser preenchidos com a adição de 

zeros. Por exemplo, o número 96 torna-se 

096 e o número 5 torna-se 005.

-Dígitos devem ser introduzidos um de cada 

vez pressionando o botão “

2” 

“n” vezes, 

onde “n” corresponde ao valor do dígito a 

introduzir, seguido de pressionar o botão 

1” 

para passar para o dígito seguinte (um 

tom indicará quando passar para o dígito 

seguinte). Por exemplo, para introduzir o 

número 096, você introduziria:

- prima o botão ‘

2’ 10 vezes 

para introduzir o 

dígito 0 e prima o botão ‘

1’

,;

- prima o botão ‘

2’ 9 vezes 

para introduzir o 

dígito 9 e prima o botão ‘

1

’;

- prima o botão ‘

2’ 6 vezes 

para introduzir o 

dígito 6 e prima o botão ‘

1

’.

Tabela 2 

Códigos de programação

---------------------------------------------

001 

Primeiro endereço adicional.

002  

Segundo endereço adicional.

003 

 Terceiro endereço adicional.

004 

 Quarto endereço adicional.

---------------------------------------------

005 

O número do quarto.

---------------------------------------------

006 

Número do quarto do primeiro ende-

reço adicional.

007 

Número do quarto do segundo ende-

reço adicional.

008 

 Número do quarto do terceiro endereço 

adicional.

009 

 Número do quarto endereço adicional.

---------------------------------------------

010 

Endereço associado com a pressão cur-

ta de o botão 1.

011 

Número do quarto relacionado com o 

endereço associado com a pressão cur-

ta do botão 1.

012 

Endereço associado com a pressão lon-

ga de o botão 1.

013 

Número do quarto relacionado com o 

endereço associado com a pressão lon-

ga do botão 1.

014 

Endereço associado com a pressão cur-

ta de o botão 2.

015 

Número do quarto relacionado com o 

endereço associado com a pressão cur-

ta do botão 2.

016 

Endereço associado com a pressão lon-

ga de o botão 2.

017 

Número do quarto relacionado com o 

endereço associado com a pressão lon-

ga do botão 2.

---------------------------------------------

018 

Endereço associado à entrada A1/GN.

---------------------------------------------

020 

Nível de volume de todos os toques.

---------------------------------------------

021 

Toque de toque associado à chamada 

externa.

022 

Tom de toque associado à chamada de 

intercomunicação.

023 

Toque de chamada associado à chama-

da de outro usuário.

024 

Toque de chamada associado à chama-

da do patamar(entrada A1/GN).

---------------------------------------------

025 

Número de anéis da campainha asso-

ciada à chamada externa.

026 

Número de toques da campainha asso-

ciada à chamada de intercomunicação.

027 

Número de toques da campainha asso-

ciada à chamada de outro usuário.

028 

Número de anéis da campainha asso-

ciada à chamada do patamar (entrada 

A1/GN).

------------------------------------------------

029 

Resposta automática.

---------------------------------------------

Procedimento  de  programação                                                                               

A programação requer:

 entrar no modo de programação 

seguindo 

as instruções descritas no parágrafo 

“Entrar no modo de programação”, 

 

identificar o código de programação a ser 

executado 

(ver tabela 2);

 

digite os três dígitos do código de 

programação que deseja executar 

seguindo as 

instruções no parágrafo 

“Entrada de códigos e valores»;

 pressione  para 

 

confirmar: 

um tom 

será ouvido, o símbolo 

 

começará a 

piscar muito rápido, indicando ao operador 

que o aparelho está à espera do valor; 

 introduzir o novo valor, seguindo as 

instruções do parágrafo “Entrada de 

códigos e valores»;

 pressione 

 ara confirmar: 

um tom será 

ouvido, o símbolo   acender-se-á por um 
momento e o símbolo 

 

 deixará de piscar 

muito rapidamente e começará a piscar 

Содержание Astro Series

Страница 1: ...a LEDs de se alizaci n Exclusi n del timbre Se alizaci n de apertura de la puerta Conversaci n en curso FRCombin s rieAstropoursyst meDUO Combin avec 4 boutons Donn es techniques Alimentation de la li...

Страница 2: ...er wenn er in die richtige Position gebracht wird die Anpassung der Leitungsimpedanz f r den korrekten Betrieb der angeschlossenen Ger te erm glicht chiusura 15 ohm termination 15 ohm fermeture 15 ohm...

Страница 3: ...PB GN AT972 SE Serratura elettrica 12Vca 1A max Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 1...

Страница 4: ...essione lunga 3 s Abilita disabilita l esclusione ditutte le suonerie Quando le suonerie sono escluse il LED lampeggia lentamente Lampeggia lentamente Tutte le suonerie sono escluse Lampeggia lentamen...

Страница 5: ...icieivaloricompostida sole decine ed unit o da sole unit devono essere completati con l aggiunta di zeri Per esempio il numero 96 diventa 096 ed il numero 5 diventa 005 Lecifredevonoessereimmesseunaal...

Страница 6: ...one numeri di stanza rela tivi agli indirizzi attivati dalla pressione del pulsante 1 codici 011 e 013 Nel caso in cui alla pressione breve o lunga o adentrambefosseassegnatolostessoindiriz zo imposta...

Страница 7: ...di ascolto durante la conversazione con il posto interno E possibile variare anche il livello del volume di ascolto delcitofono durante la conversazione con un altro utente La procedura da seguire que...

Страница 8: ...ith the last door station from which the call was received Long pressure 3 s Enables disablestheexclusionofallringtones Whenthe ringtones are excluded the icon LED flashes slowly Flashes slowly All ri...

Страница 9: ...be alwayscomposedbythreedigits hundreds tens and units codes and values that are composed of tens and units or units alone must be completed by adding zeros For example number 96 becomes 096 and numbe...

Страница 10: ...are address 000 006 room numbers address255 deletepreviouslyenteredvalue Programming the room number related to the address associated with short pressure of button 1 code 011 To program the room numb...

Страница 11: ...like in a restaurant is kitchen or in some office it is possible to enabletheautomaticanswering Whenthecall is received after 4 seconds the conversation isautomaticallyestablished withoutpressing any...

Страница 12: ...de toutes les son neries Lorsque toutes les sonneries sont exclues la LED clignote lentement Clignote lentement Toutes les sonneries sont exclues Clignote lentement Indication de porte ouverte Pendan...

Страница 13: ...uches est suivie d un son Notessurlasaisiedecodesetdevaleurs Les codes et les valeurs saisir doivent toujours tre compos s de 3 chiffres centaine dizaine et unit les codes et les valeurs qui ne sont c...

Страница 14: ...e entrez le code 012 appuyez surle bouton pourconfirmer entrez la nouvelle adresse entrez 255 pour supprimerunevaleurpr c demmententr e appuyez surle bouton pourconfirmer continuer avec la programmati...

Страница 15: ...dur ponseautomatique code 029 Si n cessaire interphone install dans un environnement o il n est pas possible ou pas pratique d appuyer sur un bouton pour r pondre l appel comme cela peut tre le cas da...

Страница 16: ...s tonos de llamada el LED parpadea lentamente Parpadea lentamente Se excluyen todos los tonos de llamada Parpadea lentamente Se alizaci n de puerta abierta Durante la llamada y la conversaci n Presi n...

Страница 17: ...enasadecenas dedecenasaunidadesyparaconfirmar la introducci n de unidades Lapulsaci ndelbot nseconfirmaconuntono Notas sobra la introducci n de c digos y valores Losc digosyvaloresaintroducirdebenesta...

Страница 18: ...resi n prolongada en el bot n 1 c digo 012 Paraprogramarladirecci n pordefectovac o es necesario introducir el c digo 012 pulsar para confirmar introducir la nueva direcci n introducir 255 si desea bo...

Страница 19: ...signar pulsar para confirmar continuar con la siguiente programaci n o salir de la programaci n Programaci ndelarespuestaautom tica c digo 029 Si es necesario dispositivo instalado en un contexto en e...

Страница 20: ...desabilita o som de todos os toques Quando os sinos est o emudecidos o LED cone pisca lentamente Pisca lentamente Todos os toques est o exclu dos Pisca lentamente Sinaliza o de porta aberta Nota Os te...

Страница 21: ...nas e dezenas dezenas e unidades e para confirmar a entrada da unidade As press es dos bot es s o confirmadas por um tom Notas sobre a introdu o de c digos e valores Os c digos e valores a serem intro...

Страница 22: ...ara programar o endere o vazio por defei to necess rio insira o c digo 012 pressione o bot o para confirmar digite o novo endere o digite 255 para eli minar um valor introduzido anteriormente pression...

Страница 23: ...rio digite um dos c digos 020 a 028 pressione o bot o para confirmar entrar o novo valor a ser atribu do pressione o bot o para confirmar continuar com a programa o subsequente ou sair da programa o P...

Страница 24: ...LED Signalisierung Im Bereitschaftsdienst Taste Kurzer Druck 1 s Der T rschloss der zuletzt T rstation von dem der Anruf em pfangen wurde wird aktiviert Langer Druck 3 s Sie auf der letzten T rstatio...

Страница 25: ...rh hen Dr cken Sie die Taste so oft wie die einzugebende Ziffer Ziffer 1 1 Druck Ziffer 9 9 Drucke Ziffer 0 10 Drucke der Taste 1 Diese Taste wird gedr ckt um die Zahleneingabe zu best tigen und zur n...

Страница 26: ...211 220 Aktivierung des Aktors 231 253 intritt in das Gespr ch mit der T rstation ohne den Anruf entgegengenom men zu haben 255 L schung des zuvor eingegebenen Wertes Programmierung der Adresse die mi...

Страница 27: ...k seinstellungen siehe Tabelle 1 zul ssige Werte von 1 bis 5 F r die Programmierung m ssen Sie Code einf hren 020 bis 028 zur Best tigung dr cken Sie den Knopf geben Sie den neu zuzuordnenden Wert ein...

Страница 28: ...75 7 103 55 151 199 44 140 92 188 20 116 68 164 32 128 80 176 8 104 56 152 200 45 141 93 189 21 117 69 165 33 129 81 177 9 105 57 153 46 142 94 190 47 143 95 191 48 144 96 192 22 118 70 166 23 119 71...

Отзывы: