I
T
A
L
IA
N
O
E
N
G
L
IS
H
F
R
A
N
Ç
A
IS
E
S
P
A
Ñ
O
L
P
O
R
T
U
G
U
Ê
S
D
E
U
T
S
C
H
To program the device it is necessary to perform the following
In any situation it would be possible to exit the program-
ming phase following the instructions reported on para-
To proceed with other programming repeat the phases 2
1-2
position; a programming tone will con-
2) INSERT CODE OF DESIRED PRO-
set
the code corresponding to the program-
ming operation you wish to enter as re-
1C
3) INSERT REQUIRED ADDRESS OR FUNCTIONAL
set the address you
wish to enter in accordance with the cross-references
Repeat phases 2 and 3 until you have completely pro-
button an acknowledge or error
tone will warning you whether the entered code is correct or
not; in case of incorrect code you must enter again the
To exit the programming phase it is necessary to set OFF all
and move back the jumper
Mi 2380/1
15
ON
tempo de acionamento da fechadura; 6 segundos
Türöffnungszeit; 6 Sekunden
chamada de apartamento habilitada
Kontrolleinschaltung freigegeben
NÃO USADO: deixar na posição OFF
gerador de sons no posto externo; NÃO habilitado *
Freizeichen an der Türstation NICHT einschalten *
OFF
tempo de acionamento da fechadura; 3 seg.
Türöffnungszeit; 3 Sekunden
chamada de apartamento NÃO habilitada *
Kontrolleinschaltung
NICHT freigegeben*
gerador de sons no posto externo; habilitado
Freizeichen an der Türstation einschalten
1
2
3
4
MS1
MS2
1A
2A
1B
2B
1C
AA
Tabela 1 -
Tabelle 1
Códigos de seleção da programação
Programmierkennungen
Endereço associado ao primeiro botão de chamada. Códigos de 1 a 200 (veja tabela 3).
Die Rufnummer der ersten Taste. Werte von 1 zu 200 (siehe Tabelle 3).
Endereço associado ao último botão de chamada. Códigos de 1 a 200 (veja tabela 3).
Die letzte Rufnummer. Werte von 1 zu 200 (siehe Tabelle 3).
Endereço do posto externo. Códigos de 231 a 250 (veja tabela 3).
Rufnummer der Türstation. Werte von 231 zu 250 (siehe Tabelle 3).
Programações de sistema (veja tabela 2).
Funktionsvarianten (siehe Tabelle 2).
Presença central de portaria. Inserir o endereço
201
se a botoneira enviar chamadas a
1 ou mais centrais principais ou endereço
210
se a botoneira enviar chamadas a 1 ou
mais centrais secundárias (veja tabela 3).
Anwesenheit von Pförtnerzentrale
. Die Adresse
201
eingeben, wenn die Türstation
Anrufe an 1 oder mehrere primären Pförtnerzentralen sendet, oder die Adresse
210
,
wenn die Türstation Anrufe an 1 oder mehrere sekundären Pförtnerzentralen sendet.
Retorno à programação de fábrica.
Código 85 (veja tabela 3).
Laden der ab Werk eingestellten Grunddaten.
Wert 85 (siehe Tabelle 3).
MS1
MS2
1
A
2
A
MS1
MS2
MS1
MS2
1
B
2
B
MS1
ON
1
2
3
4
MS2
1
C
Tabela 2 -
Tabelle 2
P
rogramações de sistema
(código 2B) -
Funktionsvarianten (Code 2B)
Posição microinterruptores de MS1 - MS2
DIP-Schalter-Position bei MS1 - MS2
Microinterruptores
DIP-Schalter
MS1
MS2
Durante estas programações todos os micro-interruptores de MS2 têm que permanecer em posição
OFF
Bei dieser Programmierungen müssen alle DIP-Schalter von MS2 in Position OFF bleiben
Endereço ou função para fins de programação
Programmierfunktion
MS1
MS2
A
A
* Ao habilitar esta função é possível, de cada apartamento e
por intermédio da pressão do botão
, conversar com um
posto externo (no caso de vários postos externos paralelos,
pode-se entrar em comunicação com o último posto externo
que tenha efetuado a chamada) e, pressionando o botão
accionar a fechadura.
* Bei Aktivierung dieser Funktion kann sich jedes Video-
haustelefon durch Drücken der Taste
eine Verbindung
zur Türstation herstellen (bei mehreren parallel geschalte-
ten Türstationen erfolgt die Verbindung zur Türstation die
als letzte einen Ruf ausgesendet hat) und durch Drücken
der Taste
den Türöffner aktivieren.
OHNE FUNKTION: auf Position OFF stehen lassen
Содержание myLogicvideo Profilo CD2131PL
Страница 17: ...I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2380 1 17...
Страница 18: ...I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2380 1 18...
Страница 22: ...I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2380 1 22...
Страница 23: ...I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2380 1 23...