background image

 

 

INSTALLATION 

 

INSTALLERING 

 

 

 

Attaching the implement to the tractor 

 

Koppel van die implement aan die trekker 

 

 

 

 

Do not enter the area between the tractor and the 
implement unless the tractor engine is shut off, 
handbrake applied and the key is removed from the 
ignition. 

 

Use  only  hitch  pins  and  linchpins  of  the  correct 
specification,  such  as  those  provided  with  the 
implement. 

 

 

Moenie  tussen  die  trekker  en  die  implement 
inbeweeg  tensy  die  trekkerenjin  afgeskakel,  die 
handrem  opgetrek  en  die  sleutel  uit  die  aansitter 
verwyder is nie. 

 

Gebruik  slegs  haak-  en  lunspenne  met  die  korrekte 
spesifikasies  soos  dié  wat  saam  met  die  implement 
verskaf is. 

 

 

 

The implement is equipped with a standard 3-point hitch 
for attachment to the tractor.

 

 

Die  implement is  toegerus  met  ’n  standaard  3

-punt-haak 

om dit aan die trekker te koppel. 

 

Adjust  the  tractor  3-point  hitch  top  link  (Fig.  1-A)  to 
provide  sufficient  slack  in  the  implement  topmast 
chains  (Fig.  1-B)  to  allow  articulation  of  the 
implement over undulating terrain. 

 

Lift  the  implement  to  an  acceptable  transportation 
height  and  operate  the  hitch  offset  facility  to  the 
extremities  of  its  travel,  ensuring  that  there  is  no 
contact  between  the  implement  and  any  part  of  the 
tractor. 

 

Adjust  the  tractor  3-point  hitch  stabiliser  arms  to 
prevent  excessive  lateral  movement  of  the 
implement during transportation. 

 

Set the tractor hitch lift arms to a floating position to 
enable  independent  movement  of  the  arms  while 
cutting. 

 

 

Verstel  die  trekker  se  3-punt-boskakel  (Fig.  1-A)  om 
voldoende  speling  aan  die  implement  se  topmas- 
kettings (Fig. 1-B) te verskaf, sodat die implement die 
kontoere van die grond kan volg. 

 

Lig  die  implement  tot 

’n  aanvaarbare  vervoerhoogte 

en  beweeg  die  haak  tot  by  die  uiterste  punte  om 
seker  te  maak  dat  die  implement  aan  geen  deel  van 
die trekker raak nie.   

 

Verstel  die  3-punt-haak-stabiliseerderarms  om 
oormatige  laterale  beweging  van  die  implement 
tydens vervoer te voorkom. 

 

Stel die trekker se 3-punt-haak se hysarms om vry te 
kan  beweeg  sodat  onafhanklike  beweging  van  die 
arms tydens sny moontlik is. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 1 

Fig. 2 

 

 

 

 

Installing the PTO driveshaft

 

 

Installering van die kragaftakkeras 

 

 

 

 

Ensure  proper  engagement  between  the  PTO 
driveshaft couplings  and  the  input  and  output  shafts 
on the implement and tractor. 

 

Ensure sufficient overlap of the PTO  driveshaft tubes 
at the working position. 

 

Do not exceed the specified PTO driveshaft speed. 

 

Do  not  operate  the  implement  without  PTO 
driveshaft  guards  in  place  and  in  good  condition. 
Anti-rotation chains must be attached. 

 

Replace  damaged  or  missing  PTO  guard  parts  with 
original spare parts only. 

 

Do  not  approach  the  rotating  PTO  driveshaft  and 
avoid loose-fitting clothing to prevent entanglement. 

 

 

Verseker 

behoorlike 

inskakeling 

tussen 

die 

kragaftakkeras  se  koppelstukke  en  die  inset-  en  
leweringsasse aan die implement en trekker. 

 

Verseker 

voldoende 

oorvleueling 

van 

die 

kragaftakkeras se buise in die werksposisie. 

 

Hou by die gespesifiseerde kragaftakkeras-spoed. 

 

Moenie 

die 

implement 

bedryf 

sonder 

die 

kragaftakkeras-skerms in posisie en in goeie toestand 
nie. Teendraaikettings moet aangeheg wees. 

 

Vervang  beskadigde  of  ontbrekende  kragaftakkeras-
skerm-onderdele slegs met oorspronklike onderdele. 

 

Moenie na aan die draaiende kragaftakkeras kom nie 
en  vermy  lospassende  klere  om  verstrengeling  te 
verhoed. 

B

 

A

 

B

 

A

 

5

Содержание Haymakers

Страница 1: ...OPERATORS MANUAL OPERATEURSHANDLEIDING Haymakers Hooimakers...

Страница 2: ...odukte en eiendom kan lei wat nie onder die waarborg gedek sal wees nie Should this manual become misplaced damaged or destroyed further copies are available from your Falcon dealer Alternatively this...

Страница 3: ...ry on a marketing promise is the foundation of any successful marketing drive and farmers buying the Falcon brand buy more than just a product they buy the heritage and expertise of a company that has...

Страница 4: ...asie waarin dit ontwerp is om bedryf te word Installering opstelling bedryf en instandhouding van die implement het in ooreenstemming met hierdie handleiding plaasgevind Instandhouding van die impleme...

Страница 5: ...3y PTO shafts Imported All 2y OEM parts Falcon All 2y Dual spindle Slashers Flexwing Slasher Grassmulchers TM Fieldmulchers SD Mulchers Rotagang TurfPro Finishing Mowers Gearboxes Imported All 1y Fal...

Страница 6: ...m oorverwerking en beskadiging van gesnyde materiaal te verhoed Die krulstelsel verminder die kanse dat gesnyde materiaal teruggetrek sal word in die pad van die lemme en bied beheerde neerl van die k...

Страница 7: ...ngs Fig 1 B te verskaf sodat die implement die kontoere van die grond kan volg Lig die implement tot n aanvaarbare vervoerhoogte en beweeg die haak tot by die uiterste punte om seker te maak dat die i...

Страница 8: ...O drive shaft supplied with each new Falcon implement Alle kragaftakkerasse wat saam met Falcon implemente verskaf word word vergesel van n produkhandleiding IM 03 2008 wat alle aspekte van installeri...

Страница 9: ...shaft is properly lubricated before use of the implement Verseker dat die kragaftakkeras behoorlik gesmeer is voordat die implement gebruik word Apply grease to the universal joints Fig 5 A and teles...

Страница 10: ...ders in hierdie handleiding beskryf word 1 Attaching the implement to the tractor 2 Installing the PTO driveshaft 3 Settings and adjustment 4 Lubrication and oil levels 5 Routine maintenance before an...

Страница 11: ...word Hulle beskik oor n krulplaatstelsel Fig 1 A onder aan die implementdek wat die vloei van gesnyde materiaal beheer en die waarskynlikheid van hersny beperk Dit lewer die kenmerkende lang snitlengt...

Страница 12: ...e implement wat aan die 3 punt haak hang Laat die implement sak totdat die lemme net bokant die materiaal is wat gesny moet word en aktiveer die kragaftakker teen luierspoed Versnel geleidelik met die...

Страница 13: ...h use VOOR elke gebruik To be carried out at least daily in periods of continuous use Otherwise before each occasion that the implement is put to use Extra care and attention should be given to implem...

Страница 14: ...ide of the deck Where pressurised cleaning is undertaken care must be taken in areas around seals breathers lubrication points and PTO driveshaft components Thoroughly inspect the implement for any da...

Страница 15: ...t die moere nie heeltemal verwyder nie Kry die kragaftakkeras met krag aan die draai en bevestig dat die middelnaaf vrylik binne die wrywing plaatomhulsel draai If the friction clutch assembly is seiz...

Страница 16: ...sie en graad om die snymeganisme te installeer Ho spoedbrekasie van draaiende onderdele kan tot ernstige skade beserings of dood lei Blades should be replaced if they become damaged bent broken or hav...

Страница 17: ...massas moet teenoor mekaar op dieselfde snymeganismemontering aangebring word om balans te handhaaf Fig 9 10 Na installering van nuwe snymeganisme onderdele kry die implement op werkspoed en voer n vi...

Страница 18: ...ed Geghries Refresh Aanvul 10H U Grease Universal Moly 2 Ghries Algemene Moly 2 CV joints KS koppelings CV joints Greased Geghries Refresh Aanvul 10H U Telescopic tubes Teleskopiese buise Greased Gegh...

Страница 19: ...harpen replace blades Poor windrow formation Over processing Insufficient forward speed Increase forward speed Worn blades Sharpen replace blades Incorrect blade selection Review blade selection Exces...

Страница 20: ...A0049 F40 120V Haymaker 18...

Страница 21: ...al Lifting hook 1 13 H0702 PTO guard 1 53 M3175 Decal PROUD TO BE SOUTH AFRICAN 1 14 H1812_new BLADE BANANA 10x90x 375 32 5 4 54 M3170 Decal VERY IMPORTANT BEFORE USING 1 15 H0820 Fingers Left 1 55 M3...

Страница 22: ...A0032 F80 150V Haymaker 20...

Страница 23: ...2 51 M3003 Serial plate 1 12 H0820 Fingers Left 1 13 H0821 Fingers Right 1 14 H0102 Pin Hinge 1500 1 15 H1448 Ganged bolts 3 4UNFx2 1 2 2 16 H7115 Pin Btm link Cat2 125 2 17 H0422 Skid runner 8x90 4 1...

Страница 24: ...A0033 F80 150EV Haymaker 22...

Страница 25: ...tor is 1 12 R0611 Chain Gr5 10mm 2T 2 52 M3175 Decal PROUD TO BE SOUTH AFRICAN 1 13 H0820 Fingers Left 1 53 M3117 Decal WARRANTY 2 3 WAARBORG 1 14 H0821 Fingers Right 1 15 H0103 Rod Flap 1800 1 16 H14...

Страница 26: ...A0035 F80 180V Haymaker 24...

Страница 27: ...ING 1 12 H0820 Fingers Left 1 52 M3117 Decal WARRANTY 2 3 WAARBORG 1 13 H0821 Fingers Right 1 53 M3003 Serial plate 1 14 H0103 Pin Hinge 1800 1 15 H1452 Blade beam 10x130 PCD945 2 16 H1448 Ganged bolt...

Страница 28: ...A0036 F80 180EV Haymaker 26...

Страница 29: ...l Blade Lem 1 12 H0104 Back Flap Rod 180EV 1 52 M3117 Decal WARRANTY 2 3 WAARBORG 1 13 H1452 Blade beam 10x130x 945 20SQ 2 14 H1448 Ganged bolts 3 4UNFx2 1 2 Galv 2 15 H0422 Skid Runner 8x90x86 5 4 16...

Страница 30: ...A0040 F80 200V Haymaker 28...

Страница 31: ...RTANT BEFORE USING 1 13 H0820 Fingers Left 1 53 M3117 Decal WARRANTY 2 3 WAARBORG 1 14 H0821 Fingers Right 1 54 M3003 Serial plate 1 15 H1452 Blade beam 10x130x 945 20SQ 2 16 H1448 Ganged bolts 3 4UNF...

Страница 32: ...A0083 F80 200VH Haymaker 30...

Страница 33: ...NT BEFORE USING 1 13 H0820 Fingers Left 1 53 M3117 Decal WARRANTY 2 3 WAARBORG 1 14 H0821 Fingers Right 1 54 M3003 Serial plate 1 15 H1476 Blade beam 10x130 PCD1145 2 16 H1448 Ganged bolts 3 4UNFx2 1...

Страница 34: ...403 Washer Tabbed KM06 1 18 H1402 Locknut M36x2 0 1 19 M1439 Plug Dipstick 1 20 H1420A Cover Gearbox F80 1 21 M1421A Gasket Top F80 1 22 H1418A Housing F80V 1 23 H1428 Dust cover 1 24 M41045 Bolt M10x...

Отзывы: