manualshive.com logo in svg
background image

|   Français

18

GCS 125T EASY - GCS 225T PLUS

reur lorsque vous tirez sur le levier de starter et 

avant de le repousser. 

TECHNIqUES DE TRAVAIL

Suivez les points mentionnés ci-dessous, afin d’ef

-

fectuer  vos  travaux  de  sciage  en  toute  sécurité, 

sans accidents ni blessures.

 

f

Si vous êtes fatigué, n’utilisez pas la tronçonneuse.

 

f

N’utilisez pas la tronçonneuse par mauvais temps.

 

f

Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains 

(Fig. 6)

 

pendant que le moteur tourne.

 

f

Assurez-vous  que  la  zone  autour  de  vous  est  ex

-

empte d’obstacles qui pourraient vous interrompre 

pendant  la  coupe  ou  qu’ils  pourraient  être  blessés 

par la chute d’arbres ou de branches.

 

f

Assurez-vous que vous vous tenez fermement et que 

rien ne peut vous faire perdre l’équilibre.

 

f

Soyez conscient que les accidents de rebond survien

-

nent principalement lors de l’ébranchage.

 

f

Ne coupez jamais en hauteur sur vos épaules et ne 

coupez jamais avec le nez de la barre 

(Fig. 11)

.

 

f

Ne travaillez jamais debout sur une échelle, dans un 

arbre ou là où vous ne disposez pas d’un sol solide 

(Fig. 12)

.

 

f

Utilisez un régime élevé sur le moteur de la tronçon

-

neuse pendant la coupe.

 

f

Utilisez le ralenti après chaque coupe.

 

f

Couper sur la course de poussée peut être dangere

-

ux, car un recul peut se produire.

 

f

Assurez-vous que la chaîne est bien tendue afin de 

ne pas se coincer pendant la coupe. Si la chaîne se 

coince pendant la coupe, arrêtez immédiatement le 

moteur  de  la  tronçonneuse.  Utilisez  un  levier  pour 

soulever le bois coupé et le libérer la tronçonneuse.

 

f

Assurez-vous que le bois ne se fendra pas pendant 

la coupe.

 

f

Assurez-vous que la chaîne ne touche pas le sol pen

-

dant la coupe.

RèGLES DE SéCURITé SUR LA FAçON 

D’éVITER LE REBOND

Le  recul  est  un  mouvement  très  soudain  de  la 

tronçonneuse.  Cela  se  produit  lorsque  l’utilisa

-

teur  coupe  un  objet  avec  le  quadrant  supérieur 

du nez de la barre et que la barre de la tronçon

-

neuse  saute  de  l’objet  vers  l’utilisateur.  Le  recul 

peut  devenir  très  dangereux  pour  l’utilisateur 

et,  par  conséquent,  être  extrêmement  prudent 

lors de l’écrasement et éviter de toucher la bûche 

avec le nez de la barre. De plus, soyez très prudent 

avec les membres sous tension, car ils peuvent se 

déplacer vers l’arrière et vers vous comme un res

-

sort, ce qui peut vous causer de graves blessures.

ENTRETIEN

MAINTENANCE qUOTIDIENNE

 

f

Nettoyez la zone extérieure de la machine

 

f

Nettoyez le filtre à air et remplacez-le si nécessaire

 

f

Nettoyez le frein de chaîne

 

f

Nettoyez la barre

 

f

Aiguisez la chaîne

 

f

Contrôle fonctionnel de la lubrification de la chaîne

 

f

Vérifier le fonctionnement du frein de chaîne

 

f

Contrôle fonctionnel du fonctionnement de l’inter

-

rupteur d’arrêt

 

f

Vérifier l’étanchéité du réservoir de carburant et des 

bouchons de réservoir d’huile

 

f

Vérifier le fonctionnement du verrouillage des gaz

 

f

Changer la direction de la barre

 

f

Vérifiez que la chaîne et la barre ne sont ni endom

-

magées ni fissurées.

 

f

Nettoyez le démarreur

 

f

Assurez-vous que la chaîne ne tourne pas au ralenti

 

f

Vérifiez que le capteur de chaîne n’est pas endom

-

magé et remplacez-le si nécessaire

 

ENTRETIEN HEBDOMADAIRE

 

f

Nettoyez la zone du cylindre et les ailettes

 

f

Vérifiez et remplacez la bougie si nécessaire

 

f

Vérifier et lubrifier le roulement du tambour d’em

-

brayage

 

f

Vérifiez les éléments de vibration pour les fissures

 

f

Nettoyez la zone extérieure du carburateur

 

f

Vérifier l’usure du pignon dram d’embrayage

 

ENTRETIEN MENSUEL

 

f

Vérifiez le filtre à carburant et le flexible de carbu

-

rant. Remplacez si nécessaire

 

f

Remplacez la bande de frein si moins de 0,6 mm

 

f

Nettoyez  le  réservoir  de  carburant  et  le  réservoir 

d’huile

 

f

Vérifier que l’écartement des électrodes de la bou

-

gie est de 0,5 mm 

(Fig.9)

pROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recycler les matières premières au lieu de les éli

-

miner comme des déchets. L’outil, les accessoires 

et les emballages doivent être triés afin d’assurer 

un  recyclage  respectueux  de  l’environnement. 

Les composants en plastique sont étiquetés afin 

d’assurer un recyclage adéquate.

GARANTIE

Le  produit  est  garanti  conformément  aux  régle

-

mentations  légales  /  nationales,  à  compter  de  la 

date d’achat par le premier utilisateur. Tout dom

-

mage attribuable à une usure normale, à une sur

-

charge ou à une utilisation incorrecte de l’outil sera 

exclu de la garantie. En cas de réclamation, envoyer 

l’outil, intégralement assemblé, à votre revendeur 

ou à un Centre de réparation des outils électriques.

Содержание GCS 125T EASY

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL SR Originalne upute za rad HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 2: ...SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE Petrol Chainsaw 12 fr Scie a chaine a essence 16 it Motosega a benzina 20 el 24 sr 28 HR Benzinska lan ana pila 32 ro...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS X 3 4 5...

Страница 4: ...4 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 6 7 8...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 9 0 6 0 7mm 10...

Страница 6: ...6 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 15 16 1 2 3 11 13 14 12...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 19 17 21 18 22 20...

Страница 8: ...lesioni gravi Do not hold the saw with one hand Ne tenez pas la tron onneuse d une seule main Non tenere la sega con una mano Hold saw with both hands Tenez la scie deux mains Tenere la sega con entra...

Страница 9: ...activ e en d branchant la tron onneuse cha ne Utensile di taglio Non toccare la catena senza aver prima disattivato la sega scollegandola dall alimentazione Beware electric shock hazard Prot gez vous...

Страница 10: ...c l minte de protec ie Nosite za titne duge hla e Purta i pantaloni lungi de protec ie Opasnost Povratni udar mo e uzrokovati ozbiljne ozljede Pericol Reculul poate provoca v t m ri grave Nemojte dr a...

Страница 11: ...i od barem 6 m Men ine i o distan de cel pu in 6 m fa de alte persoane care ar putea fi prin preajm Alat za rezanje Ne dodirujte lanac a da prethodno niste deaktivirali lan anu pilu isklju ivanjem iz...

Страница 12: ...the user from serious injury If the chain catcher is hurt it must be replaced with new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration el ements to minimize the vibration and make th...

Страница 13: ...more than a month The fuel tank of the machine must be emptied before storage Chain oil Use special chain oil with good adhesion charac teristics Waste engine oil must never being used since it can be...

Страница 14: ...of the stop switch f f Check the sealing of the fuel tank and oil tank caps f f Check the operation of the throttle lock f f Change the direction of the bar f f Check the chain and bar for visible da...

Страница 15: ...30 Oil tank capacity litre cm3 160 160 Type of oil pump Plunger pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain empty tanks kg 3 36 3 36 Noise emissions Sound power level measured dB 99 2 92 2...

Страница 16: ...de la tron onneuse Capteur de cha ne Le receveur de cha ne Fig 2 16 est utilis pour attraper la cha ne si elle saute hors de la barre en raison d une tension inappropri e de la cha ne Le receveur de...

Страница 17: ...ile deux temps Une huile 2 temps sp cialement formul e pour les moteurs 2 temps refroidis par air doit tre utilis e N utilisez pas d huile 2 temps destin e aux moteurs refroidis par eau N utilisez jam...

Страница 18: ...prudent avec les membres sous tension car ils peuvent se d placer vers l arri re et vers vous comme un res sort ce qui peut vous causer de graves blessures Entretien Maintenance quotidienne f f Netto...

Страница 19: ...ile litre cm3 160 160 Type de pompe huile Pompe piston Pompe piston Poids Tron onneuse sans barre ni cha ne r servoirs vides kg 3 36 3 36 missions sonores Niveau de puissance acous tique mesur dB 99 2...

Страница 20: ...ta fuori dalla barra a causa di una tensione inadeguata della catena Il fermacatena protegge l utente da gravi lesioni Se il fermo della catena danneggiato deve essere sostituito con uno nuovo Sistema...

Страница 21: ...e mai olio di scarsa qualit e olio per motori a 4 tempi Rapporto di miscelazione Per risultati e prestazioni ottimali il rapporto di miscelazione 1 33 3 con classe di olio JASO FB o ISO EGB formulato...

Страница 22: ...e verso di te come una molla il che pu causare gravi lesioni Manutenzione Manutenzione giornaliera f f Pulire l area esterna della macchina f f Pulire il filtro dell aria e sostituirlo se necessario...

Страница 23: ...60 Tipo di pompa dell olio Plunger pump Plunger pump Peso Motosega senza barra o catena serbatoi vuoti kg 3 36 3 36 Emissioni di rumore Livello di potenza sonora misurato dB 99 2 92 2 Livello di poten...

Страница 24: ...24 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 2 16 4...

Страница 25: ...ls com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS f f f f f f 2 12 f f 3 f f 5 f f 7 f f 8 f f 8 f f 4 5 95 RON 1 33 3 JASO FB ISO EGB 2 5 1 33 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 100 f f f f f f f f 2 18 ON f f 1 11 6 f...

Страница 26: ...GCS 225T PLUS f f f f f f f f f f f f f f 6 f f f f f f f f 11 f f 12 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ON OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 0 6...

Страница 27: ...8 28 rpm 3300 300 3300 300 kW rpm hp 0 7 11000 0 94 0 7 11000 0 94 NGK BPMR7A NGK BPMR7A mm 0 6 0 7 0 6 0 7 cm3 230 230 cm3 160 160 kg 3 36 3 36 dB 99 2 92 8 dB 113 113 dB A LpA 99 KpA 3 0 LpA 99 KpA...

Страница 28: ...28 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 2 16 4...

Страница 29: ...oup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS f f f f 2 12 f f 3 f f 5 f f 7 f f 8 f f 8 f f 4 5 95 1 33 3 2 5 1 33 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 100 f f f f f f f f 2 18 f f 1 11 f f 2 17 f f 8 f f 3 f f...

Страница 30: ...GCS 125T EASY GCS 225T PLUS f f f f f f 6 f f f f f f f f 11 f f 12 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 0 6 f f f f 0 5...

Страница 31: ...8 28 rpm 3300 300 3300 300 kW rpm hp 0 7 11000 0 94 0 7 11000 0 94 NGK BPMR7A NGK BPMR7A mm 0 6 0 7 0 6 0 7 cm3 230 230 cm3 160 160 kg 3 36 3 36 dB 99 2 92 2 dB 113 113 dB A LpA 99 KpA 3 0 LpA 99 KpA...

Страница 32: ...zl jeda Ako je hvata lanca ozlije en mora se zami jeniti novim Vibracijski sustav Motorna pila opremljena je antivibracijskim el ementima za smanjenje vibracija i olak avanje rada Antivibracijski sust...

Страница 33: ...adno motorno ulje nikada se ne smije upotrebljavati jer mo e biti opasno za korisnika i mo e dovesti do o te enja pumpe za ulje Motorna pila dizajnirana je na takav na in da se rezervoar za ulje mora...

Страница 34: ...Provjerite rad brave za gas f f Promijenite smjer ipke f f Provjeritelanaci ipkunavidljivao te enjaipukotine f f O istite starter f f Vodite ra una da se lanac ne okre e u praznom hodu f f Provjerite...

Страница 35: ...litra cm3 230 230 Kapacitet spremnika za ulje litra cm3 160 160 Vrsta pumpe za ulje Pumpa klipa Pumpa klipa Te ina Motorna pila bez ipki ili lanaca prazni spremnici kg 3 36 3 36 Emitovanje buke Ja in...

Страница 36: ...tensi unii necorespunz toare a lan ului Catcherul de lan protejeaz utilizatorul de r ni grave Dac prinderea lan ului este r nit acesta trebuie n locuit cu unul nou Sistem de vibra ii Fierara este ech...

Страница 37: ...ombustibil nainte de a amesteca combustibilul Amestec i agit bine amestecul de combusti bil nainte de a umple rezervorul de combustibil al ma inii Nu folosi i amestecul de combustibil p strat mai mult...

Страница 38: ...lubrifierea lan ului f f Verifica i func ionarea fr nei de lan f f Verifica i func ionarea ntrerup torului f f Verifica i etan area capacelor rezervorului de com bustibil i a rezervorului de ulei f f...

Страница 39: ...rezervoru lui de ulei litru cm3 160 160 Tipul pompei de ulei Plunger pump Plunger pump Greutate Fier cu lan f r bare sau cu tancuri goale kg 3 36 3 36 Emisiile de zgomot Nivelul puterii sonore m sura...

Страница 40: ...ce prodotto EL SR HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladn...

Страница 41: ...41 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 42: ...42 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 43: ...43 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: