manualshive.com logo in svg
background image

|   Ελληνικά

26

GCS 125T EASY - GCS 225T PLUS

 

f

σπρώξτε προς τα μέσα το μοχλό τσοκ. 

 

f

Τραβήξτε σταθερά τη λαβή της μίζας, έως ότου ξεκι

-

νήσει ο κινητήρας.

 

f

Τραβήξτε  προς  τα  πίσω  το  προστατευτικό  του  χε

-

ριού και αποσυνδέστε το αλυσοπρίονο.

 

f

πατήστε την ασφάλεια του γκαζιού και το γκάζι. 

Εάν ο κινητήρας είναι ζεστός ακολουθήστε τα παραπά

-

νω βήματα, τραβώντας και σπρώχνοντας πίσω τη λαβή 

του τσοκ, χωρίς να τραβήξετε ενδιάμεσα τη χειρόμιζα. 

ΤΕχΝικΕΣ ΕργάΣιάΣ

Ακολουθήστε τα παρακάτω σημεία, για να εκτε

-

λέσετε το κόψιμο με ασφάλεια, χωρίς ατυχήματα 

και τραυματισμούς.

 

f

Εάν είστε κουρασμένοι, μη χρησιμοποιείτε το αλυ

-

σοπρίονο. 

 

f

μη χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο με άσχημες και

-

ρικές συνθήκες.

 

f

Κρατάτε πάντα το αλυσοπρίονο και με τα δύο χέρια 

(Εικόνα 6)

, ενώ ο κινητήρας λειτουργεί.

 

f

βεβαιωθείτε ότι η περιοχή γύρω σας είναι απαλλαγ

-

μένη από εμπόδια, τα οποία μπορεί να σας εμποδί

-

σουν κατά την κοπή ή, μπορεί να τραυματιστούν από 

πτώση δέντρων ή κλαδιών. 

 

f

βεβαιωθείτε ότι στέκεστε σταθερά και ότι δεν υπάρχει 

τίποτα που να σας κάνει να χάνετε την ισορροπία σας. 

 

f

λάβετε υπόψη ότι τα ατυχήματα από κλότσημα του 

αλυσοπριόνου  συμβαίνουν  κυρίως  κατά  τη  διάρ

-

κεια του ξεκλαρίσματος. 

 

f

ποτέ μην κόβετε σε ύψος πάνω από τους ώμους σας 

και με τη μύτη της λάμας 

(Εικόνα 11)

 

f

ποτέ μην εργάζεστε επάνω σε σκάλα, σε δέντρο ή 

όπου δεν έχετε σταθερό έδαφος 

(Σχήμα 12)

 

f

Χρησιμοποιείτε πάντα υψηλές στροφές στον κινη

-

τήρα του αλυσοπρίονου ενώ κόβετε. 

 

f

Δουλέψτε  το  αλυσοπρίονο  στο  ρελαντί  μετά  από 

κάθε κοπή. 

 

f

Το κόψιμο με κίνηση ώθησης της αλυσίδας μπορεί 

να είναι επικίνδυνο, καθώς μπορεί να προκύψει κλό

-

τσημα στο αλυσοπρίονο. 

 

f

βεβαιωθείτε  ότι  η  αλυσίδα  είναι  καλά  τεντωμένη, 

ώστε να μην μπλοκάρει κατά την κοπή.

 

f

Εάν η αλυσίδα μπλοκάρει κατά τη διάρκεια της κοπής, 

σταματήστε  αμέσως  τον  κινητήρα  του  αλυσοπρίο

-

νου. Χρησιμοποιήστε μοχλό για να σηκώσετε το κομ

-

μένο ξύλο και να ελευθερώσετε το αλυσοπρίονο.

 

f

βεβαιωθείτε ότι το ξύλο δε θα σπάσει κατά τη διάρ

-

κεια της κοπής. 

 

f

βεβαιωθείτε ότι η αλυσίδα δε θα αγγίξει το έδαφος 

κατά τη διάρκεια της κοπής. 

κάΝοΝΕΣ άΣφάλΕιάΣ γιά ΤοΝ Τροπο 

άποφυγηΣ κλοΤΣημάΤοΣ

Το κλότσημα  είναι μια ξαφνική κίνηση του αλυσοπρί

-

ονου  προς  τον  χειριστή.  συμβαίνει  όταν  ο  χρήστης 

κόβει  ένα  αντικείμενο  με  το  άνω  τεταρτημόριο  της 

μύτης της λάμας και η λάμα του αλυσοπρίονου εκτι

-

νάσσεται  από  το  αντικείμενο,  προς  τον  χρήστη.  Το 

κλότσημα  μπορεί  να  γίνει  πολύ  επικίνδυνο  για  τον 

χρήστη  και  ως  εκ  τούτου,  να  είστε  εξαιρετικά  προ

-

σεκτικοί όταν κόβετε και να αποφεύγετε να έρθει σε 

επαφή ο κορμός με τη μύτη της λάμας. Επιπλέον, να 

είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με τα άκρα που βρίσκο

-

νται υπό πίεση, καθώς μπορεί να κινηθούν πίσω προς 

εσάς σαν ελατήριο και να τραυματιστείτε σοβαρά. 

ΣυΝΤηρηΣη

κάθημΕριΝη ΣυΝΤηρηΣη

 

f

Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του αλυσοπριόνου

 

f

Καθαρίστε  το  φίλτρο  αέρα  και  αντικαταστήστε  το 

εφόσον απαιτείται. 

 

f

Καθαρίστε το φρένο αλυσίδας.

 

f

Καθαρίστε τη λάμα.

 

f

λιμάρετε την αλυσίδα. 

 

f

Ελέγξτε λειτουργικά τη λίπανση της αλυσίδας

 

f

Ελέγξτε τη λειτουργία του φρένου της αλυσίδας. 

 

f

Ελέγξτε τη λειτουργία του διακόπτη ON/OFF. 

 

f

Ελέγξτε τη στεγανότητα των  ταπών από τα δοχεία 

καυσίμου και λαδιού. 

 

f

Ελέγξτε τη λειτουργία του κλειδώματος γκαζιού. 

 

f

Αλλάξτε την πλευρά της λάμας. 

 

f

Ελέγξτε  την  αλυσίδα  για  εμφανή  σημάδια  φθοράς 

και σπασιμάτων. 

 

f

Καθαρίστε το σύστημα εκκίνησης.  

 

f

βεβαιωθείτε ότι η αλυσίδα δεν περιστρέφεται όταν 

το αλυσοπρίονο λειτουργεί στο ρελαντί. 

 

f

Ελέγξτε τον συγκρατητή αλυσίδας για φθορά και αλ

-

λάξτε τον εφόσον απαιτείται. 

 

ΕΒδομάδιάιά ΣυΝΤηρηΣη

 

f

Καθαρίστε τα πτερύγια του κυλίνδρου

 

f

Ελέγξτε και αντικαταστήστε το μπουζί εφόσον απαι

-

τείται. 

 

f

Ελέγξτε  και  λιπάνετε  το  ρουλεμάν  της  καμπάνας 

συμπλέκτη. 

 

f

Ελέγξτε και αντιδονητικά στοιχεία για σπασίματα. 

 

f

Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του καρμπυρατέρ. 

 

f

Ελέγξτε για φθορά το γρανάζι της καμπάνας. 

 

μηΝιάιά ΣυΝΤηρηΣη

 

f

Ελέγξτε  το  φίλτρο  καυσίμου  και  τον  σωλήνα 

καυσίμου. Αντικαταστήστε εφόσον απαιτείται. 

 

f

Αντικαταστήστε την ταινία φρένου εάν έχει πάχος 

μικρότερο από 0,6mm

 

f

Καθαρίστε τα δοχεία καυσίμου και λαδιού. 

 

f

Ελέγξτε  ότι  το  διάκενο  της  ακίδος  μπουζί  είναι 

0,5mm (

Εικόνα 9

)

προΣΤάΣιά πΕριΒάλλοΝΤοΣ

Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να απορρί

-

πτετε ως απόβλητα. Το εργαλείο, τα αξεσουάρ 

και η συσκευασία πρέπει να ταξινομούνται για 

φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Αυτές 

οι οδηγίες εκτυπώνονται χωρίς χλώριο. Τα πλα

-

στικά εξαρτήματα φέρουν ετικέτα για ταξινόμη

-

ση ανακύκλωσης.

ΕγγυηΣη

Αυτό το προϊόν είναι εγγυημένο σύμφωνα με τους 

νομικούς κανονισμούς, που ισχύουν από την ημερο

-

μηνία αγοράς από τον πρώτο χρήστη. όι ζημιές που 

οφείλονται  στην  φυσιολογική  φθορά,  υπερφόρτωση 

ή ακατάλληλο χειρισμό εξαιρούνται από την εγγύηση. 

σε περίπτωση απαίτησης, στείλτε το εργαλείο, πλήρως 

συναρμολογημένο, στον αντιπρόσωπό σας ή στο εξου

-

σιοδοτημένο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία.

Содержание GCS 125T EASY

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL SR Originalne upute za rad HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 2: ...SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE Petrol Chainsaw 12 fr Scie a chaine a essence 16 it Motosega a benzina 20 el 24 sr 28 HR Benzinska lan ana pila 32 ro...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS X 3 4 5...

Страница 4: ...4 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 6 7 8...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 9 0 6 0 7mm 10...

Страница 6: ...6 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 15 16 1 2 3 11 13 14 12...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 19 17 21 18 22 20...

Страница 8: ...lesioni gravi Do not hold the saw with one hand Ne tenez pas la tron onneuse d une seule main Non tenere la sega con una mano Hold saw with both hands Tenez la scie deux mains Tenere la sega con entra...

Страница 9: ...activ e en d branchant la tron onneuse cha ne Utensile di taglio Non toccare la catena senza aver prima disattivato la sega scollegandola dall alimentazione Beware electric shock hazard Prot gez vous...

Страница 10: ...c l minte de protec ie Nosite za titne duge hla e Purta i pantaloni lungi de protec ie Opasnost Povratni udar mo e uzrokovati ozbiljne ozljede Pericol Reculul poate provoca v t m ri grave Nemojte dr a...

Страница 11: ...i od barem 6 m Men ine i o distan de cel pu in 6 m fa de alte persoane care ar putea fi prin preajm Alat za rezanje Ne dodirujte lanac a da prethodno niste deaktivirali lan anu pilu isklju ivanjem iz...

Страница 12: ...the user from serious injury If the chain catcher is hurt it must be replaced with new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration el ements to minimize the vibration and make th...

Страница 13: ...more than a month The fuel tank of the machine must be emptied before storage Chain oil Use special chain oil with good adhesion charac teristics Waste engine oil must never being used since it can be...

Страница 14: ...of the stop switch f f Check the sealing of the fuel tank and oil tank caps f f Check the operation of the throttle lock f f Change the direction of the bar f f Check the chain and bar for visible da...

Страница 15: ...30 Oil tank capacity litre cm3 160 160 Type of oil pump Plunger pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain empty tanks kg 3 36 3 36 Noise emissions Sound power level measured dB 99 2 92 2...

Страница 16: ...de la tron onneuse Capteur de cha ne Le receveur de cha ne Fig 2 16 est utilis pour attraper la cha ne si elle saute hors de la barre en raison d une tension inappropri e de la cha ne Le receveur de...

Страница 17: ...ile deux temps Une huile 2 temps sp cialement formul e pour les moteurs 2 temps refroidis par air doit tre utilis e N utilisez pas d huile 2 temps destin e aux moteurs refroidis par eau N utilisez jam...

Страница 18: ...prudent avec les membres sous tension car ils peuvent se d placer vers l arri re et vers vous comme un res sort ce qui peut vous causer de graves blessures Entretien Maintenance quotidienne f f Netto...

Страница 19: ...ile litre cm3 160 160 Type de pompe huile Pompe piston Pompe piston Poids Tron onneuse sans barre ni cha ne r servoirs vides kg 3 36 3 36 missions sonores Niveau de puissance acous tique mesur dB 99 2...

Страница 20: ...ta fuori dalla barra a causa di una tensione inadeguata della catena Il fermacatena protegge l utente da gravi lesioni Se il fermo della catena danneggiato deve essere sostituito con uno nuovo Sistema...

Страница 21: ...e mai olio di scarsa qualit e olio per motori a 4 tempi Rapporto di miscelazione Per risultati e prestazioni ottimali il rapporto di miscelazione 1 33 3 con classe di olio JASO FB o ISO EGB formulato...

Страница 22: ...e verso di te come una molla il che pu causare gravi lesioni Manutenzione Manutenzione giornaliera f f Pulire l area esterna della macchina f f Pulire il filtro dell aria e sostituirlo se necessario...

Страница 23: ...60 Tipo di pompa dell olio Plunger pump Plunger pump Peso Motosega senza barra o catena serbatoi vuoti kg 3 36 3 36 Emissioni di rumore Livello di potenza sonora misurato dB 99 2 92 2 Livello di poten...

Страница 24: ...24 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 2 16 4...

Страница 25: ...ls com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS f f f f f f 2 12 f f 3 f f 5 f f 7 f f 8 f f 8 f f 4 5 95 RON 1 33 3 JASO FB ISO EGB 2 5 1 33 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 100 f f f f f f f f 2 18 ON f f 1 11 6 f...

Страница 26: ...GCS 225T PLUS f f f f f f f f f f f f f f 6 f f f f f f f f 11 f f 12 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ON OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 0 6...

Страница 27: ...8 28 rpm 3300 300 3300 300 kW rpm hp 0 7 11000 0 94 0 7 11000 0 94 NGK BPMR7A NGK BPMR7A mm 0 6 0 7 0 6 0 7 cm3 230 230 cm3 160 160 kg 3 36 3 36 dB 99 2 92 8 dB 113 113 dB A LpA 99 KpA 3 0 LpA 99 KpA...

Страница 28: ...28 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 2 16 4...

Страница 29: ...oup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS f f f f 2 12 f f 3 f f 5 f f 7 f f 8 f f 8 f f 4 5 95 1 33 3 2 5 1 33 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 100 f f f f f f f f 2 18 f f 1 11 f f 2 17 f f 8 f f 3 f f...

Страница 30: ...GCS 125T EASY GCS 225T PLUS f f f f f f 6 f f f f f f f f 11 f f 12 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 0 6 f f f f 0 5...

Страница 31: ...8 28 rpm 3300 300 3300 300 kW rpm hp 0 7 11000 0 94 0 7 11000 0 94 NGK BPMR7A NGK BPMR7A mm 0 6 0 7 0 6 0 7 cm3 230 230 cm3 160 160 kg 3 36 3 36 dB 99 2 92 2 dB 113 113 dB A LpA 99 KpA 3 0 LpA 99 KpA...

Страница 32: ...zl jeda Ako je hvata lanca ozlije en mora se zami jeniti novim Vibracijski sustav Motorna pila opremljena je antivibracijskim el ementima za smanjenje vibracija i olak avanje rada Antivibracijski sust...

Страница 33: ...adno motorno ulje nikada se ne smije upotrebljavati jer mo e biti opasno za korisnika i mo e dovesti do o te enja pumpe za ulje Motorna pila dizajnirana je na takav na in da se rezervoar za ulje mora...

Страница 34: ...Provjerite rad brave za gas f f Promijenite smjer ipke f f Provjeritelanaci ipkunavidljivao te enjaipukotine f f O istite starter f f Vodite ra una da se lanac ne okre e u praznom hodu f f Provjerite...

Страница 35: ...litra cm3 230 230 Kapacitet spremnika za ulje litra cm3 160 160 Vrsta pumpe za ulje Pumpa klipa Pumpa klipa Te ina Motorna pila bez ipki ili lanaca prazni spremnici kg 3 36 3 36 Emitovanje buke Ja in...

Страница 36: ...tensi unii necorespunz toare a lan ului Catcherul de lan protejeaz utilizatorul de r ni grave Dac prinderea lan ului este r nit acesta trebuie n locuit cu unul nou Sistem de vibra ii Fierara este ech...

Страница 37: ...ombustibil nainte de a amesteca combustibilul Amestec i agit bine amestecul de combusti bil nainte de a umple rezervorul de combustibil al ma inii Nu folosi i amestecul de combustibil p strat mai mult...

Страница 38: ...lubrifierea lan ului f f Verifica i func ionarea fr nei de lan f f Verifica i func ionarea ntrerup torului f f Verifica i etan area capacelor rezervorului de com bustibil i a rezervorului de ulei f f...

Страница 39: ...rezervoru lui de ulei litru cm3 160 160 Tipul pompei de ulei Plunger pump Plunger pump Greutate Fier cu lan f r bare sau cu tancuri goale kg 3 36 3 36 Emisiile de zgomot Nivelul puterii sonore m sura...

Страница 40: ...ce prodotto EL SR HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladn...

Страница 41: ...41 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 42: ...42 GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 43: ...43 www ffgroup tools com GCS 125T EASY GCS 225T PLUS...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: