background image

English

- 9 -

Precautions

* Please review the contents below to ensure safe and precise 

product usage.

Safety Precautions

Sicherheitsmaßnahmen

* Bitte lesen Sie sich die unten stehenden Hinweise sorgfältig durch, um 

einen sicheren und richtigen Gebrauch des Produkts zu gewährleisten. 

Sicherheitsmaßnahmen

Précautions

* Veuillez consulter le contenu ci-dessous pour garantir une 

utilisation du produit appropriée et sans danger..

Précautions de Sécurité

Failure to follow directions can result in death or serious 

injury.

Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zum Tode oder zu 

ernsthaften Verletzungen führen. 

Un non-respect des instructions peut engendrer la mort ou 

de graves blessures.

WARNING

WARNUNG

AVERTISSEMENT

  

Do not place the product near a heat source (e.g. 

heater) or source of moisture (e.g. aquarium, 

humidifier).

 -  It may cause product malfunction and/or fire.

 

Do not place the product near a heat source (e.g. 

heater) or source of moisture (e.g. aquarium, 

humidifier).

 -  It may cause product malfunction and/or fire.

 

Do not place the product near a heat source (e.g. 

heater) or source of moisture (e.g. aquarium, 

humidifier).

 -   It may cause product malfunction and/or fire.

 

Do not place the product near a heat source (e.g. 

heater) or source of moisture (e.g. aquarium, 

humidifier).

 -  It may cause product malfunction and/or fire.

  

Plazieren Sie das Produkt auf keinen Fall neben 

einer Hitzequelle (z. B. Heizkörper) oder einer 

Feuchtigkeitsquelle (z. B. Aquarium, Luftbefeuchter).

- Dies kann dazu führen, dass das Gerät nicht richtig 

funktioniert oder ein Feuer ausbricht. 

 

Plazieren Sie das Produkt auf keinen Fall neben 

einer Hitzequelle (z. B. Heizkörper) oder einer 

Feuchtigkeitsquelle (z. B. Aquarium, Luftbefeuchter).

- Dies kann dazu führen, dass das Gerät nicht richtig 

funktioniert oder ein Feuer ausbricht. 

 

Plazieren Sie das Produkt auf keinen Fall neben 

einer Hitzequelle (z. B. Heizkörper) oder einer 

Feuchtigkeitsquelle (z. B. Aquarium, Luftbefeuchter).

- Dies kann dazu führen, dass das Gerät nicht richtig 

funktioniert oder ein Feuer ausbricht. 

 

Plazieren Sie das Produkt auf keinen Fall neben 

einer Hitzequelle (z. B. Heizkörper) oder einer 

Feuchtigkeitsquelle (z. B. Aquarium, Luftbefeuchter).

 - Dies kann dazu führen, dass das Gerät nicht richtig 

funktioniert oder ein Feuer ausbricht.

  

Ne pas placer le produit près d’une source 

de chaleur (ex : radiateur) ou d’une source 

d’humidité (ex : aquarium, humidificateur).

 -  Cela pourrait causer un dysfonctionnement et/ou un 

incendie.

 

Ne pas placer le produit près d’une source de chaleur 

(ex : radiateur) ou d’une source d’humidité (ex : 

aquarium, humidificateur).

 - Cela pourrait causer un dysfonctionnement et/ou un incendie.

 

Ne pas placer le produit près d’une source de chaleur 

(ex : radiateur) ou d’une source d’humidité (ex : 

aquarium, humidificateur).

 - Cela pourrait causer un dysfonctionnement et/ou un incendie.

 

Ne pas placer le produit près d’une source de chaleur 

(ex : radiateur) ou d’une source d’humidité (ex : 

aquarium, humidificateur).

 -  Cela pourrait causer un dysfonctionnement et/ou un incendie.

Меры предосторожности

* Please review the contents below to ensure safe and precise 

product usage.

Правила техники безопасности

Несоблюдение данных инструкций может привести к 

смертельному исходу или получению серьезной травмы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  

Нельзя помещать устройство вблизи от источника 

тепла (напр., обогревателя) или источника влаги 

(напр., аквариума, увлажнителя воздуха).

 - Это может привести к поломке устройства и/или 

возникновению пожара.

 

Нельзя помещать устройство вблизи от источника 

тепла (напр., обогревателя) или источника влаги 

(напр., аквариума, увлажнителя воздуха).

- Это может привести к поломке устройства и/или 

возникновению пожара.

 

Нельзя помещать устройство вблизи от источника 

тепла (напр., обогревателя) или источника влаги 

(напр., аквариума, увлажнителя воздуха).

- Это может привести к поломке устройства и/или 

возникновению пожара.

 

Нельзя помещать устройство вблизи от источника 

тепла (напр., обогревателя) или источника влаги 

(напр., аквариума, увлажнителя воздуха).

- Это может привести к поломке устройства и/или 

возникновению пожара.

Önlemler

* Güvenli ve doğru ürün kullanımını sağlamak için, lütfen aşağıdaki 

içerik bilgilerine göz atınız.

Güvenlik Önlemleri

Talimatlara uymama ölüme ya da ciddi yaralanmalara yol 

açabilir.

UYARI

  

Ürünü bir ısı kaynağının (örn. ısıtıcı) ya da nem 

kaynağının yakınına yerleştirmeyiniz (örn. akvaryum, 

nemlendirici).

- Üründe arızalanmaya ve/ya da yangına neden olabilir.

 

Ürünü bir ısı kaynağının (örn. ısıtıcı) ya da nem 

kaynağının yakınına yerleştirmeyiniz (örn. akvaryum, 

nemlendirici).

- Üründe arızalanmaya ve/ya da yangına neden olabilir.

 

Ürünü bir ısı kaynağının (örn. ısıtıcı) ya da nem 

kaynağının yakınına yerleştirmeyiniz (örn. akvaryum, 

nemlendirici).

- Üründe arızalanmaya ve/ya da yangına neden olabilir.

 

Ürünü bir ısı kaynağının (örn. ısıtıcı) ya da nem 

kaynağının yakınına yerleştirmeyiniz (örn. akvaryum, 

nemlendirici).

- Üründe arızalanmaya ve/ya da yangına neden olabilir.

Español

Deutsch

Français

- 10 -

Precauciones

* Por favor revise el contenido que aparece a continuación para 

asegurarse una utilización segura y precisa del producto.

Precauciones de seguridad

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar una 

lesión grave o la muerte.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

  

No coloque el producto cerca de fuentes de calor (por 

ejemplo, un calefactor) o fuentes de humedad (por 

ejemplo, un acuario o humectador).

- Puede causar mal funcionamiento del producto, y/o incendio.

 

No coloque el producto cerca de fuentes de calor (por 

ejemplo, un calefactor) o fuentes de humedad (por 

ejemplo, un acuario o humectador).

- Puede causar mal funcionamiento del producto, y/o incendio.

 

No coloque el producto cerca de fuentes de calor (por 

ejemplo, un calefactor) o fuentes de humedad (por 

ejemplo, un acuario o humectador).

- Puede causar mal funcionamiento del producto, y/o incendio.

 

No coloque el producto cerca de fuentes de calor (por 

ejemplo, un calefactor) o fuentes de humedad (por 

ejemplo, un acuario o humectador).

- Puede causar mal funcionamiento del producto, y/o incendio.

Содержание sht-3305wm

Страница 1: ...Home Network Digital Door Lock User Guide SHT 3305WM SHT 3305WM...

Страница 2: ...User Guide SHT 3305WM...

Страница 3: ...sustentable de los recursos materiales Los usuarios de aparatos electrodom sticos deber an contactarse con el vendedor del producto o con la oficina estatal local a fin de obtener informaci n sobre e...

Страница 4: ...aratos que producen calor incluyendo amplificadores 9 No anule el prop sito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado Un enchufe polarizado tiene dos puntas una m s ancha que la otr...

Страница 5: ...carga el ctrica no exponga el aparato a la lluvia humedad o estados similares El aparato no debe estar expuesto a goteo o salpicaduras y no deben colocarse encima objetos llenos de agua como jarrones...

Страница 6: ...de la prise secteur est le dispositif de d branchement La prise doit demeurer facilement accessible Ne pas placer le produit pr s d une source de chaleur ex radiateur ou d une source d humidit ex aqu...

Страница 7: ...rrait causer un dysfonctionnement et ou un incendie Ne pas placer le produit pr s d une source de chaleur ex radiateur ou d une source d humidit ex aquarium humidificateur Cela pourrait causer un dysf...

Страница 8: ...e peuvent survenir suite tout impact avec le produit install Assurez vous de transmettre le manuel d utilisation au nouveau propri taire locataire lorsque vous d m nagez Cela peut viter toute mauvaise...

Страница 9: ...open the entrance door during calls VOL zellikler ve Fonksiyonlar Monit r Ahize Arama yapmak i in ahizeyi kald r n z Aramay sonland rmak i in ahizeyi yerine koyunuz LCD Ekran Ekranda ziyaret ileri g s...

Страница 10: ...her AusdemLautsprecherert ntderKlingelton undbeieinemGespr chmitderFreisprechanlage dieStimmedesGespr chspartners POWER Schalter Dr ckenSiedieseTaste umdasGer tan undauszuschalten GEGENSPRECHANLAGE Ta...

Страница 11: ...iteur l ext rieur ou d ouvrir la porte d entr e R pondre Aux Visiteurs la Cam ra de la Porte Installing the door lock system designated by our company to your entrance door enables you to open the doo...

Страница 12: ...zu 30 Sekunden lang angezeigt werden W hrend der berwachung Dr cken Sie dieANRUF Taste und heben Sie den H rer ab das Ger t ist mit dem H rer Dr cken Sie die ANRUF Taste das Ger t ist mit dem H rer ve...

Страница 13: ...nnen dr cken Sie die ANRUF Taste Wenn interne Gespr che nach drei ig Sekunden nicht beantwortet werden wird das Gespr ch automatisch beendet Um einenAnruf mit dem H rer der Gegensprechanlage zu beende...

Страница 14: ...nectar n autom ticamente Para finalizar una llamada v a el auricular coloque el auricular en su lugar Para finalizar una llamada a trav s del modo manos libres del monitor oprima el bot n CALL o INTER...

Страница 15: ...en Sie im Standby Modus mehrmals die OK Taste um die gew nschte Einstellung auszuw hlen 1 2 1 1 2 2 3 3 4 Guitarbell 5 Guitarbell 2 6 Love sgreeting 7 8 Canon Pachelbel Dr cken Sie im Standby Modus me...

Страница 16: ...a guardar la configuraci n del tem seleccionado oprima el bot n SET Cuandoapareceunaimagenenlapantalla oduranteunallamada oprimaelbot n repetidamenteparaseleccionarelmododeajuste deseado seg nlasindic...

Страница 17: ...r Comment installer 1 S lectionnez un endroit pour installer le produit Installer le produit et placez le centre du Moniteur ou de l interphone une distance de 145cm du sol 2 Fixez l applique murale d...

Страница 18: ...klara sahip bir yerde kurulum yapmay n z Forma de instalaci n 1 Seleccione el lugar donde instalar el producto Instale la c mara de puerta y coloque el centro de la c mara a una altura de 145 cm del p...

Страница 19: ...P M S SLV2 SLV1 Master Slave 1 Slave 2 SLAVE1 DOOR1 SLAVE2 DOOR2 SUB IP SLAVE2 DOOR2 SUB IP SLAVE2 DOOR2 SLAVE CALL M S SLV2 SLV1 SLAVE1 DOOR1 SLAVE CALL M S SLV2 SLV1 SLAVE1 DOOR1 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4...

Страница 20: ...elefonu SLAVE CALL SUB IP M S SLV2 SLV1 Master Slave 1 Slave 2 SLAVE1 DOOR1 SLAVE2 DOOR2 SUB IP SLAVE2 DOOR2 SUB IP SLAVE2 DOOR2 SLAVE CALL M S SLV2 SLV1 SLAVE1 DOOR1 SLAVE CALL M S SLV2 SLV1 SLAVE1 D...

Страница 21: ...Monit r ve Multi lobi Telefon Ba lant s Conexi n del tel fono multi lobby y el monitor Verbindung von Monitor und Telefonen an mehreren Eing ngen Connexion Moniteur et T l phone Multifonctions GND VID...

Страница 22: ...A Mount Bracket Screw 2 EA Ext Harness 2 EA Ext Harness 2 EA Wrench 2 EA Wrench 2 EA Ext Harness 4 Pin 1 EA Ext Harness 4 Pin 1 EA Interphone 1 EA Interphone 1 EA Door Camera 1 EA Door Camera 1 EA Mou...

Страница 23: ...la p gina 27 La configuraci n del brillo de la c mara comprende 4 fases y la configuraci n predeterminada de f brica es la fase 2 Hay demasiado ruido durante las llamadas Verifique si la l nea de tel...

Страница 24: ...geLCD Dur edeVieduR tro clairageLCD TypedeScanduSignalVid o ConnexionC bl eauSignalVid o Distance deTransmission de la Cam ra Carillon Consommation Electrique Poids Dimension H x Lx P Kategori leti im...

Страница 25: ...01 98 5mmx214mmx54 8mm 3 9poucesx8 4poucesx2 2pouces Teknik zellikler Ahizeli leti im Monit rden gelir Maks 150 mA SHT IPE100 440 g 0 97 lb SHT IPE101 500 g 1 1 lb SHT IPE100 99mmx217 5mmx59 8mm 3 9in...

Страница 26: ...r una alteraci n en los n meros de series 3 En caso de necesitar el servicio de garant a env e el producto a la oficina del vendedor o al Departamento de Atenci n al Cliente En todos los casos el prod...

Отзывы: