Eva Solo FireGlobe Скачать руководство пользователя страница 20

DK

DE

UK

ES

FR

IS

IT

NL

NO

PT

SE

FI

DK

DE

UK

ES

FR

IS

IT

NL

NO

PT

SE

FI

1.  Mélanger de l’eau et un peu de produit vaisselle dans un bol.
2. Ouvrir le régulateur de la bouteille de gaz.
3.  Utiliser un chiffon pour humecter les joint de l’eau savonneuse. Si des bulles se 

formes autour d’un joint, c’est qu’il n’est pas étanche, et il faut ensuite le serrer et 
faire le test de nouveau.

4. Oter les restants de savon des joints à l’aide d’un chiffon humecté d’eau claire.

Avertissements concernant le test d’étanchéité:
•  Ne pas exécuter le raccord près d’un feu ouvert ou d’autres sources d’inflammation. 

Si du gaz suintant s’allume, cela peut compromettre gravement les personnes et 
les choses.

Manutention et garde des bouteilles de gaz
Les bouteilles de gaz contiennent du gaz sous pression. Stocké sous pression, il 
devient liquide. Si vous n’êtes pas sûr que la bouteille de gaz soit vide, vous pouvez 
la démonter, puis la balancer avec précaution. S’il vous n’entendez pas de clapotis, 
c’est qu’elle est probablement vide. Lorsque la bouteille de gaz devient chaude, la 
pression y monte. Les bouteilles de gaz sont faites pour y résister en temps normal. 
Mais si la bouteille est exposée à des hautes températures, elle risque de fuir. P.ex. 
si elle se trouve dans une voiture stationnée en plein soleil ou est placée tout près 
d’une puissante source de chaleur.

Si la bouteille de gaz est tellement chaude à toucher que c’est désagréable, il faut 
tout de suite prévenir tout surcroît de chauffage et la laisser refroidir avant de la 
manier.

Les bouteilles de gaz pleines aussi bien que celles vides doivent être manipulée tout 
doucettement. Elles ne supportent pas de tomber par terre ou d’être manipulées 
sans soin. Bien que la bouteille semble vide, elle contient toujours une certaine 
pression.

Avertissements concernant la manutention de bouteilles de gaz:
•  Toujours veiller à fermer le régulateur avant de raccorder ou déconnecter une 

bouteille de gaz.

•  Garder les bouteilles de gaz pleines et vides à l’extérieur dans un endroit ventilé et 

à l’abri du soleil fort.

• Ne posez pas de bouteilles de gaz non utilisées à proximité d’un barbecue allumé.

Pression de gaz variable
Lorsque le barbecue est à plein feu et que l’allure de la combustion du gaz soit 
ainsi très haute, la température de la bouteille de gaz et par suite la pression peut 
tomber. Or, par conséquent, vous pouvez vous trouver en face d’une bouteille de gaz 
qui, balancée, fait toujours des clapotis, mais ne livre pas la pression attendue. Dans 
ce cas-là, il faut la remplacer par un bouteille pleine.

Comment allumer
Le barbecue à gaz FireGlobe comprend trois brûleurs qui sont réglables séparément. 
Le brûleur circulaire du centre (14) Le brûleur arrière (13) et le brûleur avant (15) sont 
respectivement réglés à l’aide du bouton situé à l’extrémité gauche et à l’extrémité 
droite.

 

Le couvercle ne peut pas être posé sur le barbecue lors de l’allumage. 

Veiller à ce que la valve à gaz de la bouteille soit ouverte (position “on” ou desserré 
à gauche).

1.   Le brûleur arrière (13) le brûleur central (14) peuvent être allumés 

indépendamment l’un de l’autre. Choisissez donc le brûleur que vous souhaitez 
allumer en premier. Choisissez donc le brûleur que vous souhaitez allumer en 
premier. Tournez ensuite le bouton de réglage du brûleur concerné vers la gauche 
en position B, puis appuyez sur l’allume-gaz (7) (plusieurs fois, si nécessaire) 
jusqu’à ce que le gaz s’allume. À chaque activation de l’allume-gaz, un puissant 
clic retentit et une étincelle est produite pour allumer le gaz.

2.  Le brûleur arrière (13) peut uniquement être allumé lorsque le brûleur avant (15) 

est allumé. 

3.  Si vous ne réussissez pas à allumer le brûleur, coupez tous les boutons du barbecue 

(6) en les tournant à la verticale (A). Attendez quelques minutes, puis relancez. Si 
vous n’avez toujours pas de succès, fermez de nouveau le gaz pour le laisser se 
dissiper.

4.  En dernier ressort, tournez une nouvelle fois le bouton central en position B et 

essayez d’allumer le brûleur central (14) à l’aide d’une allumette. Si le brûleur ne 
prend pas feu, le barbecue a probablement été mal assemblé ou la bouteille de 
gaz est vide. Vérifier la bouteille de gaz, le régulateur et les joints.

Il est à noter qu’il faut parfois attendre jusqu’à deux minutes avant que les flammes 
émergeant de tous les trous des brûleurs ne se stabilisent.

Comment régler
Position A : brûleur fermé. Position B : brûleur chauffant à pleine puissance. Si le 
bouton est tourné encore vers la bas, la chaleur diminue progressivement. Si le 
bouton est tourné jusqu’à la position C, le brûleur chauffe le moins possible sans 
pour autant s’éteindre.

Comment éteindre
Éteignez le barbecue en tournant les trois boutons de réglage en position verticale 
(A). Ouvrir ensuite la porte pour accéder la bouteille de gaz et fermer le régulateur 
de gaz.

Avertissements concernant l’extinction :
•  Toujours fermer le régulateur de gaz sur la bouteille après l’usage. Faire attention 

aux enfants jouant à côté - par accident, ils peuvent actionner les boutons du 
barbecue avec pour résultat du gaz suintant.

Содержание FireGlobe

Страница 1: ...d before use L ase antes de usar Lire avant usage Lesist fyrir notkun Leggere prima dell uso V r gebruik lezen Les f r bruk Ler antes de usar L s detta f rst Lue ennen k ytt FireGlobe gas grill 58 cm...

Страница 2: ...1 2 3 4 9 10 11 12 5 8 6 7...

Страница 3: ...tkunarlei beiningar Istruzioni per l uso Gebruikshandleiding Bruksanvisning Instruc es para o uso Bruksanvisning Manual Gebrauchsanweisung K ytt ohjeet 13 14 15 A B C Spark lighter Back burner Front b...

Страница 4: ...stilles eller anvendes under eller t t p et br ndbart tag V r opm rksom p vindretningen n r grillen tages i brug S t grillens h je ende mod vindretningen for at minimere vindp virkningen Tilslutning a...

Страница 5: ...sen 2 Den bagerste br nder 13 kan kun t ndes n r den forreste br nder 15 er t ndt 3 Hvis det ikke lykkes at t nde br nderen skal du slukke for alle grillens knapper 6 ved at dreje dem i lodret positio...

Страница 6: ...er med s bevand og en svamp Fastbr ndt mad skal ofte fjernes ved h ndkraft Advarsler Det er absolut livsfarligt og forbundet med brandfare at anvende grillen indend rs Undg at grille i kraftig vind V...

Страница 7: ...produktet er k bt Fremstillet af Eva Solo A S M l v Teknikerby 18 20 2760 M l v Danmark Tel 45 36 73 20 60 Bitte lesen Sie diese Anleitung bevor Sie den Grill in Gebrauch nehmen Diese Anleitung enth l...

Страница 8: ...hlossen sein Auch wenn Sie beim Zusammenbauen sehr gr ndlich waren und die Anweisungen genau befolgt haben muss die Dichtigkeit der Anschl sse gepr ft werden Wenn Sie den Gasschlauch zu einem sp teren...

Страница 9: ...rillgut passt das zubereitet werden soll Gegrillt werden kann mit jeder beliebigen Kombination von Brennereinstellungen Wenn Sie nur einen einzelnen Brenner entz nden gibt dieser oft ausreichend Hitze...

Страница 10: ...s eine abgeschraubte Gasflasche oder eine Ersatzflasche unter oder in der N he des Grills aufbewahren Ein falsch zusammengebauter Grill kann gef hrlich sein Folgen Sie daher genau der Aufbauanleitung...

Страница 11: ...flammable materials The distance between the top of the grill and any overhang must be at least 1 metre Wenn Sie sehen riechen oder h ren dass Gas aus der Gasflasche austritt ist folgenderma en zu han...

Страница 12: ...the test near open fire or other sources of ignition Ignition of escaping gas can result in serious personal injury or damage to property Handling and storing gas bottles Gas bottles contain gas under...

Страница 13: ...lean it The gas grill is supplied with a black grid made of enamelled steel which must be cleaned after use but only ever with a grill brush with brass bristles The grid flame tamer and the burner com...

Страница 14: ...ls known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Do not use this barbecue unless all parts are in place The unit must be properly assembled according to the...

Страница 15: ...loque el recolector de grasa 8 debajo de la barbacoa seg n se muestra en la imagen Coloque los tres botones reguladores haci ndolos encajar en su lugar 6 Advertencias sobre el montaje S lo utilice la...

Страница 16: ...on los botones situados en los extremos derecho e izquierdo respectivamente En el encendido no debe dejarse puesta la tapa Compruebe que la espita de la bombona de gas est abierta en posici n ON o gir...

Страница 17: ...ento ptimo de los fuegos 5 es necesario realizar por lo menos una vez al a o una inspecci n y limpieza general de la red antinsectos y de los tubos quemadores La red antinsectos se encuentra en los ex...

Страница 18: ...guna conexi n de gas mientras la barbacoa est en funcionamiento Una bombona de propano abollada u oxidada puede ser peligrosa y deber ser comprobada por el proveedor de gas No utilice una bombona cuya...

Страница 19: ...dans le barbecue Montez le r ceptacle pour graisses 8 sous le barbecue comme indiqu Avertissements concernant la mise en place Barbecue uniquement pour usage d ext rieur Placer le barbecue ainsi qu il...

Страница 20: ...de gaz qui balanc e fait toujours des clapotis mais ne livre pas la pression attendue Dans ce cas l il faut la remplacer par un bouteille pleine Comment allumer Le barbecue gaz FireGlobe comprend troi...

Страница 21: ...e le r ceptacle pour graisses 8 soit propre et correctement positionn sur le barbecue Maintenant vous pouvez r gler les br leurs pour r partir le chaleur selon le plat que vous voulez pr parer Vous po...

Страница 22: ...e propane ou bosselure peut s av rer dangereuse et doit tre contr l e par le fournisseur de gaz N utilisez pas une bouteille de gaz dont la vanne est endommag e Bien que la bouteille paraisse vide il...

Страница 23: ...er stilltur OFF e a alveg skr fa fyrir hann r tts lis e a til h gri egar gasstillirinn hefur veri tengdur vi sl nguna a tengja hana vi tengist tinn grillinu 10 Slangan er me r 11 sem er skr fu upp sk...

Страница 24: ...b a nokkrar m n tur ar til gasi er b i a dreifa s r 4 Ef ekkert anna dugar til skaltu sn a mi juhnappinum st una B og reyna a kveikja mi jubrennaranum 14 me eldsp tu Ef ekki kviknar honum er grilli l...

Страница 25: ...ess sem v fylgir mikil eldh tta For astu a grilla miklu roki Gakktu ekki unnum og fr flakandi fatna i r gerviefnum grennd vi grilli L ttu ekki b rn og h sd r vera grennd vi grilli n eftirlits G ttu e...

Страница 26: ...45 36732060 Leggere la presente guida prima della messa in uso Questa guida contiene diverse istruzioni ed avvertenze importanti L imperizia e la negligenza nell uso del gas e della fiamma viva in gen...

Страница 27: ...gas sotto pressione Quando viene conservato sotto pressione il gas diventa liquido Se non si sicuri se una bombola vuota la si pu smontare ed agitare con prudenza Se non si sente il rumore del liquido...

Страница 28: ...rchio il calore aumenta rapidamente Se si desidera cuocere a calore indiretto collocare il cibo nella parte posteriore della griglia di cottura verso la parete alta del grill tenendo acceso solo il br...

Страница 29: ...barbecue sar caldo e non deve essere mai lasciato incustodito o spostato durante il funzionamento Nel caso in cui il bruciatore si spenga durante il funzionamento spegnere tutte le valvole del gas ap...

Страница 30: ...ca Tel 45 36 73 20 60 Lees deze handleiding v r gebruik Deze handleiding bevat een aantal belangrijke aanwijzingen en waarschuwingen Onkundige en achteloze omgang met gas en open vuur kan als zodanig...

Страница 31: ...ere ontvlammingsbronnen testen Als lekkend gas ontvlamt kan dit tot ernstig persoonlijk letsel of materi le schade leiden Hanteren en opslaan van gasflessen Gasflessen bevatten gas dat onder druk staa...

Страница 32: ...r tegen de hoge achterzijde van de grill waarbij alleen de voorste brander 15 moet worden aangestoken Houd altijd de thermometer 1 in de gaten die alleen een indicatie van de temperatuur geeft Reinigi...

Страница 33: ...gebruik geen barbecuehoes of iets brandbaars op of in de opslagruimte onder de barbecue Ga zorgvuldig om met uw gasbarbecue De barbecue is heet wanneer u aan het koken bent of kan heet zijn bij het sc...

Страница 34: ...r skade p personer og materiell Derfor er det viktig at du tar deg tid til lese hele bruksanvisningen f r du tar i bruk produktet Oversikt over FireGlobe gassgrill 1 Stekelokk med termometer 2 Grillri...

Страница 35: ...r trykk blir den flytende Hvis du er i tvil om en gassflaske er tom kan du demontere den og riste den forsiktig Hvis det ikke skvulper er den sannsynligvis tom N r gassflasken blir varm stiger trykket...

Страница 36: ...e av varmep virkningen Denne m rke fargen kan ikke fjernes men fastbrente matrester kan fjernes med en grillb rste med messingbust V r oppmerksom p at grillb rster med st lbust vil skade overflaten og...

Страница 37: ...nneholder kjemikalier som kan for rsake kreft medf dte sykdommer eller andre fertilitetsproblemer Bruk ikke grillen med mindre alle deler er p plass Grillen skal v re korrekt montert i overensstemmels...

Страница 38: ...c o de uso segue anexa ao regulador e esta dever ser lida quando estiver a fazer a montagem As intruc es de uso descrevem tamb m como abrir e fechar a passagem do g s O regulador dever estar fechado d...

Страница 39: ...querda para a posi o B Prima ent o o isqueiro 7 v rias vezes se necess rio para acender o g s Sempre que premir o isqueiro ir ouvir clique e o sistema de igni o produz uma fa sca para acender o g s 2...

Страница 40: ...ausar danos graves no grelhador 1 Certifique se de que o grelhador est frio e o abastecimento de g s desligado 2 Remova a grelha de cozedura e o abafador de chama 3 Desaperte os tr s parafusos com ani...

Страница 41: ...vazio poder ainda ter g s e o cilindro deve ser transportado e armazenado em conson ncia Verifique e limpe o queimador tubos de introdu o em termos de insectos e ninhos de insectos Um tubo entupido po...

Страница 42: ...kutspr ng p minst 1 meter Grillen f r inte st llas upp eller anv ndas under eller i n rheten av ett br nnbart tak Var uppm rksam p vindriktningen n r du anv nder grillen St ll grinden med den h ga nde...

Страница 43: ...ar en gnista f r att t nda gasen 2 Den bakersta br nnaren 13 kan bara t ndas n r den fr msta br nnaren 15 r t nd 3 Om det inte g r att t nda br nnaren ska du st nga av alla grillens knappar 6 genom at...

Страница 44: ...Varning Det r livsfarligt och inneb r brandfara att anv nda grillen inomhus Undvik att grilla i kraftig vind Ha inte p dig tunna och l st h ngande kl der av konstmaterial n r du r i n rheten av grille...

Страница 45: ...klamation Reklamationen ska ske i den butik d r produkten r ink pt Tillverkad av Eva Solo A S M l v Teknikerby 18 20 DK 2760 M l v Danmark Tfn 45 36 73 20 60 Lue n m ohjeet ennen k ytt N m ohjeet sis...

Страница 46: ...on k sitelt v eritt in varovasti Niit ei saa pudottaa tai k sitell huolimattomasti Vaikka kaasupullo saattaa tuntua tyhj lt siin on aina hieman j nn spainetta Kaasupullon k sittely koskevat varoituks...

Страница 47: ...den j hdytty s nn llisesti kovalla harjalla ja tarkista ett putkien rei t eiv t ole tukkeutuneet Jos haluat puhdistaa polttimet tai sis kotelon erityisen hyvin polttimot voi irrottaa Katso ohjeet j lj...

Страница 48: ...dint ja letkuja tai kaasuliittimi kun grilli on k yt ss Kolhiintunut tai ruostunut nestekaasus ili voi olla vaarallinen ja kaasuyhti n on tarkistettava se l k yt nestekaasus ili t jossa on vaurioitun...

Страница 49: ...www evasolo com...

Отзывы: