Eva Solo FireGlobe Скачать руководство пользователя страница 18

DK

DE

UK

ES

FR

IS

IT

NL

NO

PT

SE

FI

DK

DE

UK

ES

FR

IS

IT

NL

NO

PT

SE

FI

•  Cualquier modificación realizada en la barbacoa puede ser peligrosa.  

Siga rigurosamente las instrucciones de montaje. 

•  Cuando la barbacoa de gas ha estado almacenada o sin utilizar durante un período 

prolongado, compruebe que no existan fugas de gas ni obstrucción en los fuegos 
antes de ponerla en uso. Consulte las instrucciones de este manual para un 
procedimiento correcto. 

•  No utilice la barbacoa si existen fugas de gas. 
•  No utilice llamas para comprobar la existencia de fugas de gas. 
•  No coloque la cubierta de la barbacoa ni otro material inflamable sobre la 

barbacoa o en el espacio de almacenamiento bajo la misma mientras está en 
funcionamiento. 

•  Proceda con precaución al utilizar la barbacoa de gas. Se calienta durante la 

preparación de la comida y la limpieza y no deberá transportarse ni dejarse sin 
supervisión mientras está en funcionamiento. 

•  Si el fuego se apagara mientras la barbacoa está en uso, cierre todas las válvulas 

de gas, abra la tapa y espere cinco minutos antes de intentar encenderla de nuevo. 
Siga las instrucciones de encendido. 

•  No utilice carbón de leña ni piedra de lava en la barbacoa de gas. 
•  No se incline nunca sobre una barbacoa abierta, ni ponga nunca las manos ni los 

dedos en la parte delantera de la zona de cocción. 

•  Si la grasa se enciende apague todos los fuegos y mantenga la tapa cerrada hasta 

que se apaguen las llamas. 

•  No agrande las aberturas de las válvulas ni los orificios de fuegos durante la 

limpieza de los mismos. 

•  Limpie la barbacoa de gas a fondo de forma regular. 
•  El gas propano líquido no es gas natural. Es peligroso y está prohibido cambiar o 

utilizar gas natural en una unidad de gas propano o gas propano en una unidad de 
gas natural. 

•  No deberá soltar ninguna conexión de gas mientras la barbacoa está en 

funcionamiento. 

•  Utilice guantes de barbacoa con protección térmica para manejar la barbacoa. 
•  Mantenga todos los cables eléctricos y mangueras de combustible lejos de todas 

las superficies calientes. 

•  Los subproductos de combustión emitidos por el uso de este producto contienen 

sustancias químicas que pueden provocar cáncer, enfermedades congénitas y otros 
problemas de fertilidad. 

•  No utilice la barbacoa al menos que todas las piezas estén correctamente 

colocadas. Asegure el correcto montaje de la barbacoa siguiendo las instrucciones 
de montaje. 

•  Utilice el regulador de gas y el tubo de conexión incluidos con la barbacoa. 
•  No desconecte el regulador de gas, el tubo de conexión ni ninguna conexión de gas 

mientras la barbacoa está en funcionamiento. 

•  Una bombona de propano abollada u oxidada puede ser peligrosa y deberá ser 

comprobada por el proveedor de gas. No utilice una bombona cuya válvula esté 
dañada. 

•  Aunque la bombona parezca vacía puede seguir conteniendo gas, por lo que deberá 

transportarse y almacenarse como si contuviera gas. 

•  Compruebe y limpie el tubo de combustión y el venturí de insectos y nidos de 

insectos. Un tubo atascado puede provocar un incendio bajo la barbacoa. 

•  Si ve, huele u oye que se escapa el gas de la bombona: 

 1. Aléjese de la bombona. 
 2. No intente solucionar el problema por sí mismo. 
 3. Llame al servicio de bomberos.

•  Nunca vierta líquido encendedor en la barbacoa. Nunca utilice productos para el 

encendido.

•  No cuelgue utensilios y similares del asa de la barbacoa cuando esta esté en uso, 

ya que dicho asa se calienta.

•  No retire el recolector de grasa cuando este esté caliente.

PREGUNTAS FRECUENTES:
El fuego no enciende o la llama es muy pequeña en la posición B: 
Compruebe el nivel de propano en la bombona. Reponga el gas si queda poco o si se 
ha acabado. Compruebe que el tubo del gas no esté doblado ni enroscado. Enderece 
el tubo en caso necesario.

Las llamas se inflaman: ¿Está calentando correctamente? Ponga todos los fuegos 
en la posición B durante 10-15 minutos. ¿Queda grasa quemada en la parrilla y en la 
plancha de la barbacoa? Realice una limpieza a fondo en caso necesario.
¿Está llena la bandeja recogedora? Vacíe y limpie la bandeja en caso necesario.

La llama es inestable o pequeña cuando el fuego está en la posición B, o no hay 
ninguna llama a lo largo del tubo quemador. 
¿Están los fuegos limpios? Limpie los 
fuegos en caso necesario.

Si sigue teniendo problemas tras haber seguido estas instrucciones o necesita 
piezas de repuesto, póngase en contacto con el distribuidor donde ha adquirido 
su barbacoa de gas Eva Solo, o con Eva Solo A/S.

Reclamación
Derecho de reclamación en conformidad con la legislación vigente. El derecho a 
reclamar se extingue en caso de daños derivados de un uso indebido y que no esté 
de acuerdo con el propósito para el cual se ha diseñado el producto. Manipulación 
incorrecta, desgaste normal, mantenimiento insuficiente o inadecuado, así como 
reparaciones o modificaciones efectuadas incorrectamente por personas no 
autorizadas. Para tener derecho a reclamar es necesario presentar un recibo o una 
factura válidos. Por lo tanto, recuerde que debe guardar estos documentos, dado 
que su presentación es un requisito indispensable para poder realizar cualquier 
reclamación. La reclamación deberá realizarse en el establecimiento donde se 
adquirió el producto.

Fabricado por:
Eva Solo A/S
Måløv Teknikerby 18-20
2760 Måløv
Dinamarca

Tel: +45 36 73 20 60

Содержание FireGlobe

Страница 1: ...d before use L ase antes de usar Lire avant usage Lesist fyrir notkun Leggere prima dell uso V r gebruik lezen Les f r bruk Ler antes de usar L s detta f rst Lue ennen k ytt FireGlobe gas grill 58 cm...

Страница 2: ...1 2 3 4 9 10 11 12 5 8 6 7...

Страница 3: ...tkunarlei beiningar Istruzioni per l uso Gebruikshandleiding Bruksanvisning Instruc es para o uso Bruksanvisning Manual Gebrauchsanweisung K ytt ohjeet 13 14 15 A B C Spark lighter Back burner Front b...

Страница 4: ...stilles eller anvendes under eller t t p et br ndbart tag V r opm rksom p vindretningen n r grillen tages i brug S t grillens h je ende mod vindretningen for at minimere vindp virkningen Tilslutning a...

Страница 5: ...sen 2 Den bagerste br nder 13 kan kun t ndes n r den forreste br nder 15 er t ndt 3 Hvis det ikke lykkes at t nde br nderen skal du slukke for alle grillens knapper 6 ved at dreje dem i lodret positio...

Страница 6: ...er med s bevand og en svamp Fastbr ndt mad skal ofte fjernes ved h ndkraft Advarsler Det er absolut livsfarligt og forbundet med brandfare at anvende grillen indend rs Undg at grille i kraftig vind V...

Страница 7: ...produktet er k bt Fremstillet af Eva Solo A S M l v Teknikerby 18 20 2760 M l v Danmark Tel 45 36 73 20 60 Bitte lesen Sie diese Anleitung bevor Sie den Grill in Gebrauch nehmen Diese Anleitung enth l...

Страница 8: ...hlossen sein Auch wenn Sie beim Zusammenbauen sehr gr ndlich waren und die Anweisungen genau befolgt haben muss die Dichtigkeit der Anschl sse gepr ft werden Wenn Sie den Gasschlauch zu einem sp teren...

Страница 9: ...rillgut passt das zubereitet werden soll Gegrillt werden kann mit jeder beliebigen Kombination von Brennereinstellungen Wenn Sie nur einen einzelnen Brenner entz nden gibt dieser oft ausreichend Hitze...

Страница 10: ...s eine abgeschraubte Gasflasche oder eine Ersatzflasche unter oder in der N he des Grills aufbewahren Ein falsch zusammengebauter Grill kann gef hrlich sein Folgen Sie daher genau der Aufbauanleitung...

Страница 11: ...flammable materials The distance between the top of the grill and any overhang must be at least 1 metre Wenn Sie sehen riechen oder h ren dass Gas aus der Gasflasche austritt ist folgenderma en zu han...

Страница 12: ...the test near open fire or other sources of ignition Ignition of escaping gas can result in serious personal injury or damage to property Handling and storing gas bottles Gas bottles contain gas under...

Страница 13: ...lean it The gas grill is supplied with a black grid made of enamelled steel which must be cleaned after use but only ever with a grill brush with brass bristles The grid flame tamer and the burner com...

Страница 14: ...ls known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Do not use this barbecue unless all parts are in place The unit must be properly assembled according to the...

Страница 15: ...loque el recolector de grasa 8 debajo de la barbacoa seg n se muestra en la imagen Coloque los tres botones reguladores haci ndolos encajar en su lugar 6 Advertencias sobre el montaje S lo utilice la...

Страница 16: ...on los botones situados en los extremos derecho e izquierdo respectivamente En el encendido no debe dejarse puesta la tapa Compruebe que la espita de la bombona de gas est abierta en posici n ON o gir...

Страница 17: ...ento ptimo de los fuegos 5 es necesario realizar por lo menos una vez al a o una inspecci n y limpieza general de la red antinsectos y de los tubos quemadores La red antinsectos se encuentra en los ex...

Страница 18: ...guna conexi n de gas mientras la barbacoa est en funcionamiento Una bombona de propano abollada u oxidada puede ser peligrosa y deber ser comprobada por el proveedor de gas No utilice una bombona cuya...

Страница 19: ...dans le barbecue Montez le r ceptacle pour graisses 8 sous le barbecue comme indiqu Avertissements concernant la mise en place Barbecue uniquement pour usage d ext rieur Placer le barbecue ainsi qu il...

Страница 20: ...de gaz qui balanc e fait toujours des clapotis mais ne livre pas la pression attendue Dans ce cas l il faut la remplacer par un bouteille pleine Comment allumer Le barbecue gaz FireGlobe comprend troi...

Страница 21: ...e le r ceptacle pour graisses 8 soit propre et correctement positionn sur le barbecue Maintenant vous pouvez r gler les br leurs pour r partir le chaleur selon le plat que vous voulez pr parer Vous po...

Страница 22: ...e propane ou bosselure peut s av rer dangereuse et doit tre contr l e par le fournisseur de gaz N utilisez pas une bouteille de gaz dont la vanne est endommag e Bien que la bouteille paraisse vide il...

Страница 23: ...er stilltur OFF e a alveg skr fa fyrir hann r tts lis e a til h gri egar gasstillirinn hefur veri tengdur vi sl nguna a tengja hana vi tengist tinn grillinu 10 Slangan er me r 11 sem er skr fu upp sk...

Страница 24: ...b a nokkrar m n tur ar til gasi er b i a dreifa s r 4 Ef ekkert anna dugar til skaltu sn a mi juhnappinum st una B og reyna a kveikja mi jubrennaranum 14 me eldsp tu Ef ekki kviknar honum er grilli l...

Страница 25: ...ess sem v fylgir mikil eldh tta For astu a grilla miklu roki Gakktu ekki unnum og fr flakandi fatna i r gerviefnum grennd vi grilli L ttu ekki b rn og h sd r vera grennd vi grilli n eftirlits G ttu e...

Страница 26: ...45 36732060 Leggere la presente guida prima della messa in uso Questa guida contiene diverse istruzioni ed avvertenze importanti L imperizia e la negligenza nell uso del gas e della fiamma viva in gen...

Страница 27: ...gas sotto pressione Quando viene conservato sotto pressione il gas diventa liquido Se non si sicuri se una bombola vuota la si pu smontare ed agitare con prudenza Se non si sente il rumore del liquido...

Страница 28: ...rchio il calore aumenta rapidamente Se si desidera cuocere a calore indiretto collocare il cibo nella parte posteriore della griglia di cottura verso la parete alta del grill tenendo acceso solo il br...

Страница 29: ...barbecue sar caldo e non deve essere mai lasciato incustodito o spostato durante il funzionamento Nel caso in cui il bruciatore si spenga durante il funzionamento spegnere tutte le valvole del gas ap...

Страница 30: ...ca Tel 45 36 73 20 60 Lees deze handleiding v r gebruik Deze handleiding bevat een aantal belangrijke aanwijzingen en waarschuwingen Onkundige en achteloze omgang met gas en open vuur kan als zodanig...

Страница 31: ...ere ontvlammingsbronnen testen Als lekkend gas ontvlamt kan dit tot ernstig persoonlijk letsel of materi le schade leiden Hanteren en opslaan van gasflessen Gasflessen bevatten gas dat onder druk staa...

Страница 32: ...r tegen de hoge achterzijde van de grill waarbij alleen de voorste brander 15 moet worden aangestoken Houd altijd de thermometer 1 in de gaten die alleen een indicatie van de temperatuur geeft Reinigi...

Страница 33: ...gebruik geen barbecuehoes of iets brandbaars op of in de opslagruimte onder de barbecue Ga zorgvuldig om met uw gasbarbecue De barbecue is heet wanneer u aan het koken bent of kan heet zijn bij het sc...

Страница 34: ...r skade p personer og materiell Derfor er det viktig at du tar deg tid til lese hele bruksanvisningen f r du tar i bruk produktet Oversikt over FireGlobe gassgrill 1 Stekelokk med termometer 2 Grillri...

Страница 35: ...r trykk blir den flytende Hvis du er i tvil om en gassflaske er tom kan du demontere den og riste den forsiktig Hvis det ikke skvulper er den sannsynligvis tom N r gassflasken blir varm stiger trykket...

Страница 36: ...e av varmep virkningen Denne m rke fargen kan ikke fjernes men fastbrente matrester kan fjernes med en grillb rste med messingbust V r oppmerksom p at grillb rster med st lbust vil skade overflaten og...

Страница 37: ...nneholder kjemikalier som kan for rsake kreft medf dte sykdommer eller andre fertilitetsproblemer Bruk ikke grillen med mindre alle deler er p plass Grillen skal v re korrekt montert i overensstemmels...

Страница 38: ...c o de uso segue anexa ao regulador e esta dever ser lida quando estiver a fazer a montagem As intruc es de uso descrevem tamb m como abrir e fechar a passagem do g s O regulador dever estar fechado d...

Страница 39: ...querda para a posi o B Prima ent o o isqueiro 7 v rias vezes se necess rio para acender o g s Sempre que premir o isqueiro ir ouvir clique e o sistema de igni o produz uma fa sca para acender o g s 2...

Страница 40: ...ausar danos graves no grelhador 1 Certifique se de que o grelhador est frio e o abastecimento de g s desligado 2 Remova a grelha de cozedura e o abafador de chama 3 Desaperte os tr s parafusos com ani...

Страница 41: ...vazio poder ainda ter g s e o cilindro deve ser transportado e armazenado em conson ncia Verifique e limpe o queimador tubos de introdu o em termos de insectos e ninhos de insectos Um tubo entupido po...

Страница 42: ...kutspr ng p minst 1 meter Grillen f r inte st llas upp eller anv ndas under eller i n rheten av ett br nnbart tak Var uppm rksam p vindriktningen n r du anv nder grillen St ll grinden med den h ga nde...

Страница 43: ...ar en gnista f r att t nda gasen 2 Den bakersta br nnaren 13 kan bara t ndas n r den fr msta br nnaren 15 r t nd 3 Om det inte g r att t nda br nnaren ska du st nga av alla grillens knappar 6 genom at...

Страница 44: ...Varning Det r livsfarligt och inneb r brandfara att anv nda grillen inomhus Undvik att grilla i kraftig vind Ha inte p dig tunna och l st h ngande kl der av konstmaterial n r du r i n rheten av grille...

Страница 45: ...klamation Reklamationen ska ske i den butik d r produkten r ink pt Tillverkad av Eva Solo A S M l v Teknikerby 18 20 DK 2760 M l v Danmark Tfn 45 36 73 20 60 Lue n m ohjeet ennen k ytt N m ohjeet sis...

Страница 46: ...on k sitelt v eritt in varovasti Niit ei saa pudottaa tai k sitell huolimattomasti Vaikka kaasupullo saattaa tuntua tyhj lt siin on aina hieman j nn spainetta Kaasupullon k sittely koskevat varoituks...

Страница 47: ...den j hdytty s nn llisesti kovalla harjalla ja tarkista ett putkien rei t eiv t ole tukkeutuneet Jos haluat puhdistaa polttimet tai sis kotelon erityisen hyvin polttimot voi irrottaa Katso ohjeet j lj...

Страница 48: ...dint ja letkuja tai kaasuliittimi kun grilli on k yt ss Kolhiintunut tai ruostunut nestekaasus ili voi olla vaarallinen ja kaasuyhti n on tarkistettava se l k yt nestekaasus ili t jossa on vaurioitun...

Страница 49: ...www evasolo com...

Отзывы: