background image

INSTRUCCIONES DE USO

Partes

Llave de Encendido ON/OFF

: La llave 

de encendido se iluminará al enchufar la 
unidad en un tomacorriente de 120V y 
colocar la llave en la posición de “On”.

Luz de Vapor Listo:

La lámpara de 

vapor listo ubicada en el mango se 
encenderá cuando el vapor esté listo.

Cuidado:

Lea las instrucciones de 

“Llenado y Rellenado de su Limpiador 
de Vapor” antes de abrir la tapa de 
seguridad.  Se puede quemar si no lo 
hace en la secuencia adecuada. 

Importante: No

agregue ninguna 

solución limpiadora, perfumes 
aromáticos, aceites o ningún otro 
químico en la caldera de este artefacto.

Cuidado:

Verifique siempre que la 

unidad esté “DESENCHUFADA” antes 
de llenar o rellenar el tanque de agua. 

Nunca intente llenar esta unidad 
debajo de la canilla, use siempre el 
embudo de llenado suministrado.

Llenado de su Limpiadora a Vapor
Nota

: Siga estas instrucciones para el 

llenado inicial o si no ha utilizado la 
unidad por más de 3 horas.

1. Coloque la unidad en una superficie 

plana y estable. 

2. Presione firmemente la tapa de 

seguridad y gírela lentamente en 
sentido contra horario para sacarla.

3. Dé vuelta la unidad y vacíe el agua que 

pueda tener en un recipiente adecuado 
o en el fregadero. 

4. Vuelva a colocar la unidad en una 

superficie plana y estable.

5. Coloque el embudo en la abertura del 

tanque (Fig. 1). Llénelo con dos (2) 
frascos enteros como máximo, o con 
27 oz. (800 ml) de agua. 

No lo llene 

de más

. Vuelva a colocar la tapa de 

seguridad.

6. Presione firmemente la tapa de 

seguridad y gírela en sentido horario 
para cerrarla.

7. Siga las instrucciones de “Preparación 

de la Limpiadora a Vapor”.

17

Fig. 1

Advertencia: Este artefacto se 
calienta y presuriza al utilizarlo.  

Luego de cada uso, mientras la unidad 
esté todavía enchufada, mueva la llave 
de encendido a la posición “OFF” y 
presione el botón del vapor para liberar 
la presión.  Siga los pasos detallados 
para llenar y rellenar la unidad en orden 
y con mucho cuidado.

Incluso luego de 

enfriarse durante 15 minutos, la tapa de 
seguridad puede estar muy caliente.  El 
agregar agua en la caldera caliente puede 
hacer que despida agua y vapor hacia el 
usuario causando quemaduras. 

Tenga 

cuidado

y abra siempre la tapa de 

seguridad muy lentamente.

Rellenado de su Limpiadora a 
Vapor

Nota

: Siga las instrucciones para 

rellenar la unidad cuando la limpiadora 
no genere más vapor.
1. Enchufe la unidad y verifique que 

esté apagada. (La llave de 
encendido no se ilumina). 

2. Presione el botón del vapor en el 

mango para expulsar toda la presión 
de vapor residual que pudiera haber 
en la caldera.

3. Permita que la unidad se enfríe 

durante quince (15) minutos.

4. Coloque la unidad en una superficie 

plana y estable. 

5. Presione firmemente la tapa de 

seguridad y gírela lentamente en 
sentido contra horario para sacarla.

Advertencia

: Puede salir algo de 

vapor por la tapa al aflojarla. Esto es 
normal y la tapa está diseñada para 
permitirlo. Continúe abriendo 
lentamente la tapa cuando la descarga 
de vapor sea baja. Si sale vapor con 
mucha fuerza, espere hasta que se 
libere la presión.

Cuidado

: Tenga cuidado dónde coloca 

sus manos y no accione el botón de vapor 
mientras coloca o saca un accesorio.

Conexión de Accesorios a la 
Manguera Flexible de Vapor

Deje que la unidad se enfríe por 5 
minutos antes de cambiar los accesorios.

Escobilla de goma para ventanas

Este accesorio es muy útil para limpiar 
ventanas grandes, materiales plásticos, 
baldosas de cerámica o superficies de 
mármol.

Importante

: Al limpiar ventanas, siempre 

evite los cambios abruptos de 
temperatura para prevenir la rotura del 
vidrio. 

Instalación

: Conecte la 

escobilla de goma al 
mango o use un tubo 
de extensión para las 
superficies más difíciles de acceder.
Aplique mucho vapor, luego saque el 
exceso de agua y suciedad con el borde 
para vidrios. 

Concentrador extendido

Use el concentrador extendido para 
limpiar debajo del borde 
del inodoro y lugares 
de difícil acceso.

Instalación

: Coloque el 

concentrador extendido en el mango o en 
el tubo de extensión.

Cepillos de cerdas de nylon (x2)

Es ideal para limpiar la lechada en el 
medio de los azulejos, cerámica y 
mármol.

Instalación

: Atornille el 

cepillo de cerdas de nylon 
al final del concentrador extendido, 
el que luego puede usarse directamente 
del mango o con tubos de extensión. 

Cepillo de cerdas de alambre

El cepillo de cerdas de alambre se coloca 
en el adaptador y es ideal para 
limpiar hornos, piletas de acero 
inoxidable y superficies de metal 
duro tal como parrillas. No lo utilice en 
superficies esmaltadas o cerámicas ya 
que puede dejar marcas. 

Instalación:

Atornille el cepillo de cerdas 

de alambre al final del concentrador, el 
que luego puede usarse directamente el 
mango o con tubos de extensión.

INSTRUCCIONES DE USO

20

Para Quitar el Sarro

1. Desenchufe el limpiador de vapor del 

tomacorriente antes de limpiar el sarro 
de la caldera. Permita que se enfríe.

2. Llene la caldera con 1 medida de 

vinagre y 5 medidas de agua y déjelo 
toda la noche o por aproximadamente 
8 horas. No coloque la tapa de 
seguridad en el limpiador de vapor 
mientras esté limpiando el sarro de la 
caldera. No use el limpiador de vapor 
mientras tenga la solución para quitar 
el sarro en su interior. 

3. Luego del período de remojo, de vuelta 

la unidad para vaciar la solución de la 
caldera.  Debido a que una pequeña 
cantidad de solución quedará en la 
caldera, es necesario enjuagarla 2 o 3 
veces con agua limpia.  Su limpiador 
de vapor está listo para ser usado.

Agua

• Use agua de la canilla.
• Sin embargo, si usted vive en una zona 

con agua dura, use agua destilada al 
usar el vapor sobre telas de colores 
claros para evitar la posibilidad de 
manchas debido al agua dura. 

Importante

No

agregue ninguna 

solución limpiadora, perfumes aromáticos, 
aceites o ningún otro químico al agua 
usada con este artefacto. 

Use agua de la 

canilla o agua destilada si el agua de la 
canilla es muy dura en su zona.

Cuidado y Mantenimiento

Si usa constantemente agua destilada, no 
necesita limpiar la unidad.

Enjuagado del Limpiador de Vapor

Normalmente, el enjuague periódico de 
su limpiador de vapor lo librará de 
depósitos de sarro.  Se recomienda 
hacerlo cada 10-15 llenadas de tanque 
para limpiar cualquier depósito de sarro 
en el tanque. Llene la caldera con 13 
onzas (400 ml) de agua y sacuda 
vigorosamente el limpiador.  De vuelta la 
unidad para vaciar el agua de la caldera 
junto con los depósitos de sarro.

Limpieza del Sarro

Si el agua en su zona contiene un alto 
nivel de depósitos de calcio y ha estado 
usando agua de la canilla con su 
limpiador de vapor, deberá limpiar el 
sarro de su unidad cada 10-15 llenadas 
del tanque.

Содержание SE3318H

Страница 1: ...ANUAL DEL USUARIO MANUEL DE L UTILISATEUR Model Modelo Mod le SE3318H 120V 60Hz 1500 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nty 36 Votre Nettoyeur Vapeur est garanti contre les d fauts de pi ces et main d oeuvre pour une p riode d un 1 an compter de la date d achat lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domes...

Страница 4: ...5 Tuyaux Le nettoyeur vapeur a de nombreuses autres utilisations qui n ont pas t mentionn es Ce guide n a t con u que pour vous donner une id e g n rale des capacit s de cet appareil Cependant les m t...

Страница 5: ...r sidus de savon forment parfois une surface rigide due aux min raux de l eau Dans ce cas utilisez la brosse soie pour rompre cette surface ou vaporisez ou essuyez d abord la surface avec du citron du...

Страница 6: ...e haut en bas de la surface Attention Lorsque vous nettoyez des fen tres vitez toujours les changements brusques de temp rature afin d viter que le verre ne se f le ou ne se brise Travail Efficace Pou...

Страница 7: ...d viter que le verre ne se f le ou ne se brise Pour l utiliser Raccordez la raclette pour fen tres la poign e ou utilisez le tube de rallonge pour des surfaces difficiles atteindre Appliquer abondamme...

Страница 8: ...safety cap and turn it clockwise to replace 10 Follow instructions for Preparing Your Steam Cleaner for Use Notes When the steam cleaner runs out of water steam output will cease If not depressed the...

Страница 9: ...tte de vapeur Pour verrouiller la g chette de vapeur pour une diffusion continue de vapeur rel chez la g chette de vapeur et poussez le verrouillage de la g chette de vapeur vers le haut Fig 2 Pour d...

Страница 10: ...d in this appliance Use tap water or distilled water if the tap water in your area is very hard CONSIGNES D UTILISATION Composants Interrupteur Marche Arr t L interrupteur Marche Arr t s allume lorsqu...

Страница 11: ...eaned Avoid changing brushes back and forth while cleaning Start with the smallest brush to clean tight spots and corners first Use a towel to wipe dirt as soon as possible otherwise it will dry and r...

Страница 12: ...wel Blinds Use the nylon bristle brush to clean blinds Move the brush over the surface allowing enough time for the vapor to penetrate Work quickly on PVC blinds Test for color fastness on fabric blin...

Страница 13: ...ise circuit que le nettoyeur vapeur 2 Si l utilisation d une rallonge tait absolument n cessaire elle devrait tre d au moins 15 amp res 14 jauge Les cordons pr vus pour un amp rage inf rieur pourraien...

Страница 14: ...tions de ce manuel N utilisez que les accessoires recommand s par le fabricant Ne tirez pas sur le cordon n utilisez pas le cordon comme une poign e ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pa...

Страница 15: ...e este manual 12 Nunca use ninguna sustancia qu mica en esta m quina que no sea agua de la canilla El uso de qu micos puede da ar la m quina El uso de qu micos anular autom ticamente la garant a Su Li...

Страница 16: ...S IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 14 PARA USO DOM STICO SOLAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Para evitar la sobrecarga del circuito no utilice otro artefacto en el mismo enchufe circuito con...

Страница 17: ...es endurecerse debido a los minerales del agua Si este es el caso use el cepillo de cerdas para penetrar esa superficie o refri guela primero con lim n vinagre o soda efervescente para ablandar los mi...

Страница 18: ...con el cepillo m s peque o para limpiar primero los lugares dif ciles y las esquinas Use una toalla para limpiar la suciedad lo antes posible de lo contrario se secar y pegar nuevamente a la superfic...

Страница 19: ...e de Vapor Deje que la unidad se enfr e por 5 minutos antes de cambiar los accesorios Escobilla de goma para ventanas Este accesorio es muy til para limpiar ventanas grandes materiales pl sticos baldo...

Страница 20: ...regularmente y no deja que se ensucie demasiado durar mucho m s tiempo Como con cualquier tela las part culas de tierra grasa y otros contaminantes pueden hacer que la tela se rompa por lo tanto la li...

Отзывы: