background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Para Uso Doméstico Solamente

Para reducir el riesgo de incendio, 
descarga eléctrica o daños personales:

No

deje el limpiador de vapor enchufado 

cuando esté desatendido.  Desenchúfelo 
cuando no se utilice y antes de limpiarlo o 
llenarlo con agua.

No

permita que se utilice como un juguete.  

Debe tener mucho cuidado al ser utilizada 
cerca de niños, mascotas o plantas.

• Utilícela solamente como se indica en este 

manual.  Use únicamente los accesorios 
recomendados por el fabricante.

No

tire del cable, no lo utilice como manija, 

no lo apriete con una puerta, o tire del 
cable a través de esquinas o bordes 
filosos.  Mantenga el cable alejado de 
superficies calientes.

No

use cables de extensión o 

tomacorrientes de capacidad inadecuada.

• Apague todos los controles que 

correspondan antes de desenchufarlo del 
tomacorriente.

No

lo desenchufe tirando del cable.  Para 

desenchufarlo, tire del enchufe, no del 
cable.

No

toque el enchufe o el limpiador de vapor 

con las manos húmedas o lo utilice 
descalzo.

No

introduzca ningún objeto en las ranuras.  

No lo use con alguna abertura obstruida.

SIEMPRE GUARDE SU ARTEFACTO EN 
EL INTERIOR

en un lugar frío y seco.

• Mantenga el área de trabajo bien 

iluminada.

No de vuelta o ponga de costado el 
artefacto.  Nunca apunte el vapor hacia 
personas, animales o plantas.

No

sumerja el limpiador de vapor en agua o 

ningún otro líquido.  Siempre desenchufe el 
cable del tomacorriente al llenar el 
limpiador de vapor.

No

13

Rev. 06/06

agregue soluciones limpiadoras, 

perfumes aromáticos, aceites o 
cualquier otro químico al agua usada en 
este artefacto ya que podría dañar la 
unidad y tornarla insegura. Use agua de 
la canilla o agua destilada si el agua de 
la canilla es muy dura en su zona.

Al usar su 

Limpiador a Vapor

, siempre debe seguir precauciones básicas de 

seguridad, incluyendo las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar 

su limpiador de vapor.

2. Use el aparato únicamente en las 

aplicaciones para las que fue diseñado.

3. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, 

no

sumerja ninguna parte del sistema en 

agua o ningún otro líquido.

4. Nunca tire del cable para desenchufarlo, 

agárrelo y tire del enchufe.

5.

No

deje que el cable entre en contacto con 

superficies calientes.  Permita que el sistema 
se enfríe completamente antes de guardarlo 
o de abrir el tanque de agua (quitar la tapa 
de seguridad).  Enrolle el cable, sin apretar, 
alrededor del sistema para guardarlo.

6. Siempre desenchufe el sistema del 

tomacorriente al llenarlo con agua o al 
vaciarlo, o cuando no se use.  Siempre gire 
la tapa de seguridad lentamente al abrir el 
tanque de agua.  Esto permitirá que el vapor 
remanente salga gradualmente.

7.

No

use el sistema con un cable o enchufe 

dañado, o si el artefacto o cualquiera de sus 
partes se ha caído o dañado.  Para evitar el 
riesgo de descarga eléctrica, no desarme o 
intente reparar el limpiador de vapor.  
Retorne el sistema a 

EURO-PRO Operating

LLC

(ver garantía) para que sea examinado 

y reparado.  El armado o reparación 
incorrecta puede crear riesgo de descarga 
eléctrica o heridas a personas al utilizar el 
limpiador de vapor.

8. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier 

aparato eléctrico cerca de niños.  

No

deje el 

sistema desatendido mientras esté 
enchufado o caliente. 

9. El tocar partes metálicas calientes, agua 

caliente o vapor puede causar quemaduras.  
Tenga cuidado al vaciar la unidad después 
de usarla ya que puede tener agua caliente.  
Nunca apunte con el vapor a ninguna 
persona.  El vapor es muy caliente y puede 
ocasionar quemaduras.

10.

No

lo utilice en lugares con explosivos y/o 

vapores inflamables.

11. Este artefacto eléctrico es para uso 

domiciliario solamente.  Siga todas las 
instrucciones de este manual.

12. Nunca use ninguna sustancia química en 

esta máquina que no sea agua de la canilla.  
El uso de químicos puede dañar la máquina.  
El uso de químicos anulará 
automáticamente la garantía.

Su Limpiador de Vapor está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por el 
término de un (1) año a partir de la fecha de compra siempre que sea usado para uso doméstico 
normal únicamente por el comprador original.  Debe llenar y enviar la Tarjeta de Registro de 
Garantía dentro de los 10 días desde la fecha de compra.  Esto es esencial para hacer efectiva la 
garantía en caso de que tenga algún problema con este producto.

Si tiene algún problema cubierto por esta garantía dentro del primer año desde la fecha de compra, 

EURO-PRO Operating LLC

reparará o reemplazará cualquier parte defectuosa siempre que la 

unidad sea retornada por el comprador original, con los gastos de envío pagos, a:

EE.UU.:

EURO-PRO Operating LLC.

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y., 12901

Canadá:

EURO-PRO Operating LLC

., 4400 Bois Franc, St Laurent, QC H9S 1A7

Debe incluir un comprobante de la fecha de envío. *
La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

se limita únicamente al costo de reparación o 

reemplazo de la unidad, a nuestro criterio.  LOS CARGOS POR MANO DE OBRA NO ESTÁN 
INCLUIDOS.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido 
alterada o utilizada con fines comerciales.  Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por 
uso inadecuado, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el 
transporte (de cualquier compañía de transportes).

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía 
legal y/o convencional.  La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a las 

obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada.  Bajo 
ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC

será responsable por daños incidentales o 

indirectos de ninguna clase.  Algunos Estados/Provincias no permiten la exclusión o limitación de 
daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales que varían de estado a estado o de provincia a provincia.

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte.  
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al 
producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando 
información de la compra, número de modelo y una descripción del problema.  Le 
recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío).  
Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos 
esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones 
aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la 
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de 
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido 
las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.

ENVIAR A:  

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY, 12901

______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
______________________________________________________________________________
Fecha de compra

Nombre del Negocio

______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
______________________________________________________________________________
Dirección

Ciudad

Provincia

Código Postal

Modelo 

SE3318H

Modelo SE3318H

24

Impreso en China

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Содержание SE3318H

Страница 1: ...ANUAL DEL USUARIO MANUEL DE L UTILISATEUR Model Modelo Mod le SE3318H 120V 60Hz 1500 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nty 36 Votre Nettoyeur Vapeur est garanti contre les d fauts de pi ces et main d oeuvre pour une p riode d un 1 an compter de la date d achat lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domes...

Страница 4: ...5 Tuyaux Le nettoyeur vapeur a de nombreuses autres utilisations qui n ont pas t mentionn es Ce guide n a t con u que pour vous donner une id e g n rale des capacit s de cet appareil Cependant les m t...

Страница 5: ...r sidus de savon forment parfois une surface rigide due aux min raux de l eau Dans ce cas utilisez la brosse soie pour rompre cette surface ou vaporisez ou essuyez d abord la surface avec du citron du...

Страница 6: ...e haut en bas de la surface Attention Lorsque vous nettoyez des fen tres vitez toujours les changements brusques de temp rature afin d viter que le verre ne se f le ou ne se brise Travail Efficace Pou...

Страница 7: ...d viter que le verre ne se f le ou ne se brise Pour l utiliser Raccordez la raclette pour fen tres la poign e ou utilisez le tube de rallonge pour des surfaces difficiles atteindre Appliquer abondamme...

Страница 8: ...safety cap and turn it clockwise to replace 10 Follow instructions for Preparing Your Steam Cleaner for Use Notes When the steam cleaner runs out of water steam output will cease If not depressed the...

Страница 9: ...tte de vapeur Pour verrouiller la g chette de vapeur pour une diffusion continue de vapeur rel chez la g chette de vapeur et poussez le verrouillage de la g chette de vapeur vers le haut Fig 2 Pour d...

Страница 10: ...d in this appliance Use tap water or distilled water if the tap water in your area is very hard CONSIGNES D UTILISATION Composants Interrupteur Marche Arr t L interrupteur Marche Arr t s allume lorsqu...

Страница 11: ...eaned Avoid changing brushes back and forth while cleaning Start with the smallest brush to clean tight spots and corners first Use a towel to wipe dirt as soon as possible otherwise it will dry and r...

Страница 12: ...wel Blinds Use the nylon bristle brush to clean blinds Move the brush over the surface allowing enough time for the vapor to penetrate Work quickly on PVC blinds Test for color fastness on fabric blin...

Страница 13: ...ise circuit que le nettoyeur vapeur 2 Si l utilisation d une rallonge tait absolument n cessaire elle devrait tre d au moins 15 amp res 14 jauge Les cordons pr vus pour un amp rage inf rieur pourraien...

Страница 14: ...tions de ce manuel N utilisez que les accessoires recommand s par le fabricant Ne tirez pas sur le cordon n utilisez pas le cordon comme une poign e ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pa...

Страница 15: ...e este manual 12 Nunca use ninguna sustancia qu mica en esta m quina que no sea agua de la canilla El uso de qu micos puede da ar la m quina El uso de qu micos anular autom ticamente la garant a Su Li...

Страница 16: ...S IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 14 PARA USO DOM STICO SOLAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Para evitar la sobrecarga del circuito no utilice otro artefacto en el mismo enchufe circuito con...

Страница 17: ...es endurecerse debido a los minerales del agua Si este es el caso use el cepillo de cerdas para penetrar esa superficie o refri guela primero con lim n vinagre o soda efervescente para ablandar los mi...

Страница 18: ...con el cepillo m s peque o para limpiar primero los lugares dif ciles y las esquinas Use una toalla para limpiar la suciedad lo antes posible de lo contrario se secar y pegar nuevamente a la superfic...

Страница 19: ...e de Vapor Deje que la unidad se enfr e por 5 minutos antes de cambiar los accesorios Escobilla de goma para ventanas Este accesorio es muy til para limpiar ventanas grandes materiales pl sticos baldo...

Страница 20: ...regularmente y no deja que se ensucie demasiado durar mucho m s tiempo Como con cualquier tela las part culas de tierra grasa y otros contaminantes pueden hacer que la tela se rompa por lo tanto la li...

Отзывы: