background image

17

Reinig de accupolen van stof en corrosieresten.

6.2 ACCU OPLADEN
6.2.1 VOORBEREIDING

1,28 

  opgeladen accu

1,21 

≙ 

half opgeladen accu 

1.14 

≙ 

lege accu

Volg bij onderhoudsvrije accu’s de tips van de accufabrikant 

heel nauwkeurig op.

Alleen voor open accu's: 

verwijder de afsluitdoppen van 

de accucellen. Vul gedestilleerd water bij totdat het minimale 

vulpeil bereikt is. Laat de cellen van de accu open totdat het 

opladen is voltooid.

Reinig de accupolen van stof en corrosieresten.

6.2.2 ACCULADER AANSLUITEN

Zorg ervoor dat de acculader niet is aangeslo-

ten op het stopcontact en dat de netschakelaar 

(positie 8 in het overzicht) op "OFF" staat. 

Sluit eerst de rode pluskabel (+) (positie 9 

in het overzicht) van de acculader aan op de 

pluspool van de accu. Sluit daarna de zwarte  

massakabel (-) (positie 10 in het overzicht) op 

de minpool van de accu aan.

LET OP

Afb. 2: Netschakelaar

Wij adviseren de accu niet op te laden in  

ingebouwde toestand. Bij het laadproces zijn 

zuurspatten onvermijdelijk. Het zuur tast de 

lak en andere onderdelen van het voertuig aan. 

Bij een op het voertuig aangesloten accu kan 

de elektronica van het voertuig beschadigd  

raken. Neem de instructies van de fabrikant van 

het voertuig in acht.
Als u de accu in ingebouwde toestand oplaadt, 

ontkoppelt u deze eerst van het elektrische 

systeem van het voertuig.  Lees dit na in de ge-

bruiksaanwijzing van uw voertuig of informeer 

hierover bij uw garage.

Sluit eerst de rode pluskabel (+) (positie 9 in het overzicht) 

van de acculader aan op de pluspool van de accu. Sluit daarna  

de zwarte massakabel (-) aan op de carrosserie (blank  

gedeelte), zover mogelijk uit de buurt van de accu,  

carburateur en brandstofleidingen. Houd altijd deze volgorde 

aan. 

Steek nu de netstekker (positie 1 in het overzicht) in het  

stopcontact.

Stel eerst met de keuzeschakelaar (positie 5 in het overzicht) 

de bij uw accu behorende spanning in, 12/24 V

6.2.3 ACCULADER INSTELLEN

Afb. 3: Keuzeschakelaar accuspanning

Stel met de keuzeschakelaar (positie 7 in het overzicht) in of 

de accu langzaam of snel moet worden opgeladen.

MIN (langzaam) – BOOST (snel)

Afb. 4: Keuzeschakelaar MIN-BOOST

Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw accu 

om na te gaan met welke laadstroom deze kan worden  

opgeladen. Bij kleine accu's, tot 20 Ah, moet het laden 

met "MIN" gebeuren. De instelbare laadstromen vindt u in  

hoofdstuk 3. Specificaties.

De laadstroom daalt in de loop van het laadproces. Als de 

laadstroom nul nadert, is de accu volledig geladen. Om  

schade aan de accu door overbelasting te voorkomen, moet 

de laadstroom van de accu steeds worden gecontroleerd.

De laadduur van de te laden accu hangt af van verschillende 

factoren, zoals de capaciteit van de accu, de omgevingstem-

peratuur, de laadtoestand, het vermogen van de acculader 

enz. De exacte laadtoestand van de accu kan uitsluitend  

worden bepaald met een accuzuurweger (accuzuur-

dichtheidsmeter), waarmee de soortelijke massa van de  

elektrolytvloeistof kan worden gemeten. De volgende  

dichtheidswaarden gelden (kg/l bij 20 °C):

Houd altijd toezicht op het laadproces als 

het aan de gang is!

6.2.4 OPLADEN

Start het laadproces door de netschakelaar (positie 8 in het 

overzicht) op "ON" te zetten. Op de ampèremeter (positie 2 in 

het overzicht) kunt u de actuele laadstroom aflezen.

Содержание 16518

Страница 1: ...GmbH 16518 06 2022 R f 16518 Chargeur d atelier CB 20 Manuel de l op rateur 11 Art no 16518 Workshop charger CB 20 Operating instructions 7 Art nr 16518 Werkplaatslader CB 20 Gebruiksaanwijzing 15 Cod...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...2 00 m L nge Ladekabel 1 80 m Eingang 220 240V AC 50 60 Hz Ausgang 12V 24V DC Ladestrom langsam 5 5 A 12V 8 5 A 24V schnell 9 5 A 12V 14 5 A 24V Umgebungstemperatur 5 C bis 40 C Kinder d rfen nicht mi...

Страница 4: ...berhitzungundsomitzueinerBesch digung kommen kann Stellen Sie das Ladeger t im Betrieb nicht auf eine isolierende Unterlage z B Styropor Gefahr von Hitzestau Wenn Sie eine Fahrzeugbatterie in einge b...

Страница 5: ...des Ladeger tes an den Plus pol der Batterie an Danach schlie en Sie das schwarze Minuskabel an der Karosserie blanke Stelle an weit entfernt von der Batterie Vergaser und Kraftstoffleitungen Stecken...

Страница 6: ...rsetzen Sie die Sicherung durch eine neue gleichwertige 5 x 20 T 5 A 6 3 2 BEI BERSPANNUNG Bild6 T5ASicherung SolltenandereFehleroderDefekteauftretenkontaktierenSie unseren Kundendienst siehe Abschnit...

Страница 7: ...nput 220 240V AC 50 60 Hz Output 12V 24V DC Charging current slow 5 5 A 12V 8 5 A 24V fast 9 5 A 12V 14 5 A 24V Ambient temperature 5 C to 40 C Children must not play with the device Cleaning and user...

Страница 8: ...h to charge a vehicle battery in the installed state first park the vehicle safely put on the parking break and switch off the ignition Cutthebatteryofffromtheon board network of your vehicle To do th...

Страница 9: ...to the positive pole of the battery first Thenconnecttheblacknegativecable tothecarbody exposed part far away from the battery the carburettor and fuel lines Always maintain this sequence Now plug the...

Страница 10: ...Afuse If other faults or defects occur contact our customer service department see section 9 or consult a specialist electrical workshop 6 3 3 OTHER FAULTS Neveropenthedeviceyourselftoattempt to repai...

Страница 11: ...00 m Longueur du c ble de chargement 1 80 m Entr e 220 240V CA 50 60 Hz Sortie 12V 24V CC Courant de charge lent 5 5 A 12V 8 5 A 24V rapide 9 5 A 12V 14 5 A 24V Temp rature ambiante de 5 C 40 C Lesenf...

Страница 12: ...es d a ration car cela pourrait provoquer une surchauffe et ainsi un endommagement de l appareil Ne mettez pas le chargeur en marche sur un support isolant par exemple du polystyr ne Risque de surchau...

Страница 13: ...l aper u Ensuite branchez le c ble moins noir la carrosserie endroit bril lant et ce suffisamment loin de la batterie du carburateur etdesconduites carburant Respectezimp rativementcette suite op rat...

Страница 14: ...A Si d autres erreurs ou d fauts surviennent contactez notre service la client le voir section 9 ou faites appel un lec tricien 6 3 3 AUTRES ERREURS N ouvrez jamais l appareil vous m me pour essayer d...

Страница 15: ...DC Laadstroom langzaam5 5A 12V 8 5A 24V snel 9 5 A 12V 14 5 A 24V Omgevingstemperatuur 5 C tot 40 C Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinige...

Страница 16: ...werking niet op een isolerende onderlaag zoals styro por gevaar voor hittestuwing Als u een voertuigaccu in ingebouwde staat wilt opladen parkeer het voertuig dan eerst veilig trek de handrem aan en...

Страница 17: ...tdaarna de zwarte massakabel aan op de carrosserie blank gedeelte zover mogelijk uit de buurt van de accu carburateurenbrandstofleidingen Houdaltijddezevolgorde aan Steek nu de netstekker positie 1 in...

Страница 18: ...of defecten optreden neem dan contact op met onze klantenservice zie paragraaf 9 of ga naar een gespecialiseerde elektro werkplaats 6 3 3 ANDERE FOUTEN U mag het apparaat in geen geval zelf openen om...

Страница 19: ...resso 220 240V AC50 60 Hz Uscita 12V 24V DC Corrente di carica lenta 5 5 A 12V 8 5 A 24V rapida9 5A 12V 14 5A 24V Temperatura ambiente da 5 C a 40 C I bambini non devono giocare con il dispositivo Non...

Страница 20: ...l polistirolo pericolo di accumulo di calore Se si carica una batteria montata parcheggia re il veicolo in sicurezza tirare il freno a mano e disinserire l accensione Staccare la batteria dalla rete d...

Страница 21: ...nero alla carrozzeria in un punto non verniciato lontano dalla batteria dal carburatore edaitubidelcarburante Rispettaresemprequestasequenza Ora collegare la spina di alimentazione pos 1 dello schema...

Страница 22: ...5 A 6 3 2 IN CASO DI SOVRATENSIONE Figura6 FusibileT5A Qualora si verificassero altri errori o guasti contattare il nostrocentrodiassistenzaclienti vedicapitolo9 orivolgersi a un elettrofficina specia...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland info eal vertrieb com www eal vertrieb com 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160...

Отзывы: