background image

Afin de prévenir les risques de blessure envers les utilisateurs ou autres personnes lors de 

l'utilisation de ce produit et pour prolonger la durée de vie de votre système d’alarme, nous 

vous recommandons de bien vouloir observer les précautions suivantes. 

Identifiant utilisateur

Il est fourni par la centrale de surveillance. Une fois mémorisé, la centrale connait exactement 

la localisation de l’utilisateur grâce à son identifiant.

Veuillez ignorer cette section si vous n'avez pas de contrat avec un centre de surveillance. 

Une fois connecté au centre de surveillance, le panneau de contrôle transmettra 

automatiquement votre identifiant de contact au centre de surveillance en cas de détection 

d’une intrusion.

Ajouter un numéro de téléphone de centre de surveillance

Lorsqu’un numéro de centre est enregistré, le panneau de contrôle appellera automatique-

ment le centre en cas d’alarme.

Veuillez ignorer cette section si vous ne souhaitez pas utiliser ce système d’alarme en tant 

que système de contrôle d’accès. Le présent système d’alarme permet d’envoyer un signal de 

déverrouillage ou de verrouillage à la serrure électronique. Veuillez vous référer au manuel 

d’utilisation de la serrure électronique correspondant pour de plus amples informations.

54

53

Rapports des identifiants de contact

Armement
Désarmement
Désarmement par badge RFID

Alarme de détecteur de 

mouvement

Appel d’urgence
Alarme sous contrainte

Mode Maison (armement partiel)

Alarme anti-sabotage du 

panneau de contrôle

Alarme anti-sabotage du détecteur

Alarme zone normale
Alarme zone 24 h
Batterie faible de détecteur

Batterie faible du panneau 

de contrôle

Control panel AC failure

Code 

événement

Évènement

Évènement

Code 

événement.

3401
1401
1409
1132
1131
1100
1120
3456

1137
1144
1140
1133
1384
1302
1301

Précautions

Instructions générales

Les accessoires sans fil doivent être connectés au panneau de contrôle avant utilisation.

Une faible tension d'alimentation pourrait affecter la portée des distances de transmission.

Il convient d’alimenter le système avec 2 piles de secours de 3,7 V / 800 mAh ou un 

adaptateur secteur.
Tous les accessoires de notre société sont compatibles avec ce panneau de contrôle.

Ne pas appuyer sur la touche SOS s'il n'y a pas d'urgence pour éviter de déranger le voisinage.

Vérifier régulièrement le système pour s'assurer de son bon fonctionnement en cas d'urgence.

Interdictions

Le panneau de contrôle n’est pas antidéflagrant. Veuillez le tenir à l'écart du feu et de 

toute source de flammes.

Interdiction de démontage

Mettre le panneau de contrôle en recyclage conformément à la réglementation locale.

Ce produit ne doit pas être démonté par du personnel non qualifié.

Connexion de la serrure électronique

 

Connexion au centre de surveillance

Accédez au menu puis sélectionnez « PHONE NUMBERS / Numéros de téléphone » et 

appuyez sur            .    

2Sélectionnez « CMS NUMBER 1 / Numéro du centre 1 » ou « CMS NUMBER 2 / Numéro du 

centre 2 » à l’aide des touches       ou      puis appuyez sur            .  

Sélectionnez « ADD PHONE NUMBER / Ajouter numéro de téléphone » à l’aide des touches         

        ou       puis appuyez sur            .  

Saisissez le numéro de téléphone du centre de surveillance puis appuyez sur             . Si 

vous souhaitez intégrer le numéro du centre dans un groupement téléphonique, ajoutez 

0# ou 9# devant le numéros concerné.

[Enter]

[Enter]

[Enter]

[Enter]

[    ] 

[    ] 

[    ] 

[    ] 

1

2

3

4

Accédez au menu puis sélectionnez « PHONE NUMBERS / Numéros de téléphone » et 

appuyez sur            .  

Sélectionnez « DELETE PHONE NUMBER / Supprimer numéro de téléphone » à l’aide des 

touches        ou        puis appuyez sur            .  

Sélectionnez « CMS NUMBER 1-2 / Numéro de centre 1-2 » à l’aide des touches        ou   

puis appuyez sur            .      

Supprimez les numéros mémorisés puis appuyez sur            .  

Remarque :

Si vous souhaitez vérifier ou modifier les numéros de téléphone de centres mémorisés, 

accédez au menu « CMS NUMBER 1-2 / Numéro de centre 1 ou 2 » pour vérifier ou modifier les 

numéros.

Supprimer le numéro de téléphone CMS

[Enter] 

[    ] 

[    ] 

[    ] 

[    ] 

1

2

3

4

[Enter]

[Enter] 

[Enter] 

Rendez-vous dans le menu, sélectionnez « SYSTEM SETTINGS / Configuration système » à 

l’aide des touches       ou      puis appuyez sur            .  

Sélectionnez « USER ID / Identifiant de l'utilisateur » à l’aide des touches      ou     puis 

appuyez sur            .  

L’écran LCD affiche « INPUT 4 DIGITS / Entrez le code à 4  chiffres » vous invitant à saisir les 

quatre chiffres de votre identifiant utilisateur. Saisissez-les puis appuyez sur             .  

Transmettre le rapport d’armement/désarmement à la centrale de surveillance

[    ] 

[    ] 

[    ] 

[    ] 

[Enter] 

[Enter] 

[Enter] 

1

2

3

[Enter] 

Lorsque cette fonction est activée, tous les rapports d’armement/désarmement seront 

automatiquement transmis à la centrale afin qu’elle ait connaissance de l’état du système 

d’alarme.

Après avoir saisi votre identifiant utilisateur, sélectionnez « ARM UPLOAD / Transmettre 

armement » ou « DISARM UPLOAD / Transmettre désarmement »à l’aide des touches        ou  

       puis appuyez sur            . 

Sélectionnez « ON » à l’aide des touches      ou      puis appuyez sur             . En revanche, si 

vous sélectionnez « OFF » le rapport d’armement/désarmement ne sera pas envoyé à la 

centrale.

[    ] 

[    ] 

[    ] 

[    ] 

[Enter] 

1

2

3

Alarme de détecteur d'ouverture

Panne de courant du 

panneau de contrôle

Le panneau de contrôle n'est ni étanche ni résistant à l'humidité, veuillez l'installer dans un 

endroit ombragé, frais et sec.

Le boîtier du panneau de contrôle est en plastique ABS. Veuillez le maintenir à l’écart des 

rayons du soleil ou d’une lumière trop puissante pour une plus longue durée de vie.

Installer le panneau de contrôle loin d’objets produisant de la chaleur ou des ondes 

électromagnétiques tels des éléments de chauffage, des dispositifs de climatisation, 

des micro-ondes, des fours, etc.

Содержание S2

Страница 1: ...UAL Security Alarm System EN Thanks for purchasingTL SECUAL alarm FR Merci d avoir achet l alarmeTL SECUAL ETIGER EUROPE Rue de la Loi 25 7100 La Louvière Belgium service etiger com www etiger com Copyright ETIGER EUROPE 2013 ...

Страница 2: ... Event Logs Connect to Electronic Lock 23 Connect to CMS Center 23 24 2 1 PSTN LCD RFID Touch Alarm System Features 100 wireless configuration installation D I Y Fashion design with digital touch keypad LCD display with guide menu easy for programming ARM Auror high quality CPU Built in 1 000 000 RF codes combination maintains high reliability Support 10 remote controls 50 wireless sensors and 50 ...

Страница 3: ...pproximate range of 6 to 8 meters from the detector The detector includes fuzzy logic to minimize false alarms from unwanted heat sources With power saving feature the detector will enter sleeping mode after the second activation within 3 minutes to save power S2 Control Panel x1 Wireless PIR Motion Detector x 2 The Door window contact can be installed on doors windows and any other objects that o...

Страница 4: ...TN alarm system which will auto dial the pre stored phone number when the system detects intruders Please make sure the panel has been connected to PSTN land line to ensure safety Connect the smaller connector of provided telephone cable to the PSTN land line interface at the back side of the pane Connect the other end of the telephone cable to the signal output provided by PSTN land line operator...

Страница 5: ... Arm state after the set delay time Note 2 Access Control System 3 Dialing Calls The control panel has a built in call module Make sure the PSTN land line is connected and the credit is enough you can use the panel to make calls When the control panel is in Disarm or Home Mode state input the phone number and press button the line will get through If you input wrong numbers press button and input ...

Страница 6: ...nsor Name 10 9 Wh ent L A en LCD is activated input the admin code and then press to er setting menu Enter CD Display Menu Main Menu Sub Menu 1 Sub Menu 2 Sub Menu 3 ccessories Alarm Number1 6 CMS Number1 2 Alarm Number1 6 CMS Number1 2 Add Delete Add Delete Edit Name Add Delete Edit Add Phone Number Del Phone Number Remote Keypad RFID Tag Wireless Sensors Test Mode ALL Remote 01 10 ALL RFID 01 50...

Страница 7: ...oose Phone Numbers press Press or choose Add Phone Number press Press or choose Alarm Number1 6 press Input alarm phone numbers in order press If group extended telephone number is used 0 or 9 need to be added in front of the phone number Enter Enter Enter Enter Add Alarm Phone Number Delete Alarm Phone Number Note If user wants to set CMS center phone number please refer to Connect to CMS Center ...

Страница 8: ...st Mode Test if the sensors are connected successfully to the control panel Log on the menu press or choose Accessories press Enter If user wants to rename the sensors please choose Edit Sensor Name in the step and press Then input the sensor name Enter If user wants to delete the added sensors please choose Delete in the step as above and press Then choose to delete all or specific wireless senso...

Страница 9: ...ter the set time Log on the menu press or choose System Settings press Enter Press or choose Entry Exit Delay press Press or choose Entry Delay press Input time for entry delay press for confirmation Entry delay time is calculated on seconds default is 0 second off setup range is 0 999 seconds Enter Enter Enter 1 2 3 4 Exit Delay Log on the menu press or Enter choose System Settings press 1 2 3 4 ...

Страница 10: ...hod 2 User dials alarm system telephone number after getting through alarm system will guide you to input access code Input access code user code or admin code Press Alarm system plays the voice prompt twice to explain the functions Userchooses the related instruction to make remote control operation Instruction Table Below 1 2 3 4 Note Alarm system will hang up after 30 seconds with no operation ...

Страница 11: ...one Control After the ringing times setting user can send commands from remote calling such as arming disarming the system 1 2 Log on the menu press or Enter choose System Settings press Press or choose Ringing Times press Input 5 9 for ring times press Default setting is 5 times Enter Enter 3 3 11 Alarm Voice 1 2 3 4 5 20 19 3 9 Access Code 1 2 3 4 Record Alarm Voice Log on the menu press or choo...

Страница 12: ...be shown Enter 3 13 User ID for CMS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Turn On Off Arm Disarm Beep for Wired Siren Log on the menu press or choose System Settings press Enter Press or choose Siren Setup press Press or choose Wired Siren press Press or choose Arm Disarm Beep press Press or choose On or Off press On is to turn on arm disarm beep for wired siren Off is to turn off arm disarm beep for wire...

Страница 13: ...gnore this if user is not intended to put this alarm as access control This alarm only sends on off signal to electronic door lock please refer to related electronic door lock manual for details Connect to CMS Center Please ignore this step if users don t need to connect to CMS center When connected to CMS center control panel will upload contact ID to CMS center automatically once intrusion is de...

Страница 14: ...ags Maximum Event Logs Housing Material Operation Condition Dimension L x W x H 6 alarm Phone No and 2 CMS No 10 pcs 50 pcs 50 pcs 150 events ABS plastic Temperature 10 C 55 C Humidity 80 RH non condensing 185x130x27mm Wireless Remote Control LED Indicator Disarm Arm Stay Panic Arm The delay sensors will be armed after delay time Press button on the remote control the system enters Arm state when ...

Страница 15: ...ow 2 LED indicator 3 Bracket Wireless PIR Motion Detector LED Indication Flash continuously Flash once Flash twice Under the self testing state Intruder is detected Self testing is finished enters batteries immediately User will get alert SMS about the low battery if the PIR detector is connected to the GSM alarm system PCB Layout AA 1 5V LR6 AA 1 5V LR6 Infrared sensor LED ON OFF Tamper switch In...

Страница 16: ...de In working state if the sensor is triggered twice within 3 minutes it will enter sleeping mode to save power After no movement within next 3 minutes the sensor goes back to the working mode Fix the bracket on the wall with screws and attach the detector to the bracket Adjust installation height or bracket to change the detection distance and angle It is recommended to mount it at the height of ...

Страница 17: ...ement Prise en charge des délais d entrée et de sortie Possibilité de renommer toutes les zones et badges RIFD Contrôle à distance par téléphone guidé par des commandes vocales Table des matières Accessoires inclus Présentation du panneau de contrôle Préparation en vue de l utilisation Mise sous tension Raccordement à la ligne téléphonique réseau RTC Installation Utilisation du panneau de contrôle...

Страница 18: ...sés Lorsque les utilisateurs décrochent le téléphone ils entendent un message vocal d alarme et ont la possibilité d activer la surveillance du site ou de désarmer le système Détecteur d ouverture sans fil x 2 Le détecteur d ouverture peut être installé sur les portes fenêtres ou tout autre dispositif pouvant s ouvrir et se fermer Le détecteur envoie des signaux au panneau de contrôle lorsque l ai...

Страница 19: ...trôle Brancher l adaptateur secteur à la prise murale Mettez le bouton de mise sous tension en position ON Le S2 est un système d alarme connecté au réseau RTC qui compose automatiquement le numéro de téléphone mémorisé lorsqu une intrusion est détectée Veuillez vous assurer que le panneau de contrôle est bien raccordé à la ligne téléphonique pour garantir votre sécurité Raccorder le plus petit co...

Страница 20: ...ps le panneau de contrôle appelle automatiquement les numéros de téléphone mémorisés Le panneau de contrôle est équipé d un lecteur de badge RFID pour le déverrouillage de la serrure électronique de la porte lorsque vous désarmez le système Il suffit de placer le badge à proximité du lecteur RFID le témoin lumineux vert clignote une fois Le système est désarmé et la serrure électronique de la port...

Страница 21: ... Menus de l écran LCD Enter L écran LCD allumé saisissez le code administrateur puis appuyez sur pour accéder au menu de configuration PHONE NUMBERS Numéros de téléphone ADD PHONE NUMBER Ajouter numéro de téléphone DEL PHONE NUMBER Supprimer numéro de téléphone ALARM NUMBER 1 6 Numéro d alarme 1 6 CMS NUMBER 1 2 Numéro CMS 1 2 ALARM NUMBER 1 6 Numéro d alarme 1 6 CMS NUMBER 1 2 Numéro CMS 1 2 ACCE...

Страница 22: ... 00 00 00 Heure armement automatique 00 00 00 AUTO DISARM TIME 00 00 00 Heure désarmement automatique 00 00 00 EDITWELCOME Modifierl écrand accueil CONTROLBYPHONE Contrôlepartéléphone ON Activé OFF Désactivé ON Activé OFF Désactivé ON Activé OFF Désactivé ON Activé OFF Désactivé ON Activé OFF Désactivé LINECUTALARM Alarmeligneterrestre déconnectée KEYPADTONES Sonclavier ACCESSCODE Coded accès ADMI...

Страница 23: ... armé l alarme donne l alerte en cas de déclenchement des détecteurs en mode normal Le système désarmé l alarme ne donne pas l alerte en cas de déclenchement des capteurs en mode normal Détecteur 24 h que le système soit armé ou nom l alarme donne immédiatement l alerte en cas de déclenchement des détecteurs 24 h Détecteur avec délai si vous souhaitez utiliser la fonction de délai d entrée et de s...

Страница 24: ...ide des touches ou puis appuyez sur Sélectionnez AUTO ARM TIME Heure armement auto à l aide des touches ou puis appuyez sur Saisissez l heure exacte de l armement automatique puis appuyez sur pour confirmer Enter Enter Enter Enter 1 2 3 4 1 2 3 4 Rendez vous dans le menu sélectionnez SYSTEM SETTINGS Configuration système à l aide des touches ou puis appuyez sur Sélectionnez DATE AND TIME Date et h...

Страница 25: ...Enter Enter Enter 1 2 3 4 Rendez vous dans le menu sélectionnez SYSTEM SETTINGS Configuration système à l aide des touches ou puis appuyez sur Sélectionnez KEYPAD TONE Tonalité du clavier à l aide des touches ou puis appuyez sur Sélectionnez ON OFF à l aide des touches ou puis appuyez sur ON vous permet d activer la tonalité des touches du clavier et OFF de la désactiver Le système est défini par ...

Страница 26: ... 4 DIGITS Entrez le code à 4 chiffres apparaît à l écran vous demandant de saisir les 4 chiffres du code utilisateur Saisissez le code par défaut 1234 ou votre code actuel le cas échéant puis appuyez sur Saisissez le nouveau code puis appuyez sur Enter Enter Enter Enter Enter 1 2 3 4 5 Rendez vous dans le menu sélectionnez SYSTEM SETTINGS Configuration système à l aide des touches ou puis appuyez ...

Страница 27: ...ut est de 300 secondes Si vous configurez la durée de la sonnerie sur 0 secondes la sirène ne sonnera pas Remarque Tous les paramètres du système seront restaurés conformément aux paramètres d usine La réinitialisation ne supprimera pas les accessoires qui ont déjà été connectés au panneau de contrôle Si vous avez oublié votre code administrateur et ne pouvez pas procéder à la configuration du sys...

Страница 28: ...s être démonté par du personnel non qualifié Connexion de la serrure électronique Connexion au centre de surveillance Accédez au menu puis sélectionnez PHONE NUMBERS Numéros de téléphone et appuyez sur 2Sélectionnez CMS NUMBER 1 Numéro du centre 1 ou CMS NUMBER 2 Numéro du centre 2 à l aide des touches ou puis appuyez sur Sélectionnez ADD PHONE NUMBER Ajouter numéro de téléphone à l aide des touch...

Страница 29: ...nnexion Les accessoires n ont pas été déclenchés pour permettre la connexion S assurer que les accessoires transmettent un signal au panneau de contrôle en vue de la connexion lorsqu ils sont déclenchés Le panneau émet 3 bips lors de l établissement de la connexion L accessoire a déjà été inscrit Le panneau de contrôle ne répond pas à la télécommande La télécommande n est pas connectée au panneau ...

Страница 30: ...er chaque élément avec du ruban adhésif double face ou des vis Éviter d installer des capteurs dans des zones pourvues d une grande quantité de métaux ou de câbles électriques telles qu à proximité d un appareil de chauffage ou dans une buanderie Caractéristiques techniques Alimentation électrique DC 1 5V Pile AA 1 5V LR6 x 1pc Consommation statique 30uA Consommation de l accessoire 40mA Distance ...

Страница 31: ...oximité de fenêtres de dispositifs de climatisation ou de chauffage de réfrigérateur de four des rayons du soleil ou dans des environnements soumis à des changements de température ou à un renouvellement fréquent de l air Si deux détecteurs sont installés dans le même champ de détection veillez à ajuster leurs emplacements pour éviter les interférences et les fausses alertes Ouvrez le boîtier et r...

Отзывы: