background image

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. 

SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par 

quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.

All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION 

reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered 

as counterfeiting.

Toda la información, diseños, dibujos e imágenes de este documento son propiedad de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION 

se reserva todos los derechos de sus marcas, diseños e información. Cualquier copia y reproducción por cualquier medio será considerada 

como falsificación.

Alle Informationen, Zeichnungen, Skizzen und Bilder in diesem Dokument sind alleiniges Eigentum von SOURCING & CREATION. SOURCING 

& CREATION behält sich alle Rechte in Zusammenhang mit ihren Marken, Schöpfungen und Informationen vor. Kopien oder Reproduktionen, 

ungeachtet des dazu verwendeten Mittels, werden als Fälschung betrachtet und beurteilt.

Alle gegevens, tekeningen, schetsen en afbeeldingen in dit document zijn het exclusieve eigendom van SOURCING & CREATION. SOURCING 

& CREATION behoudt alle rechten met betrekking tot haar merken, creaties en informatie. Alle kopieën, of reproducties, met eender welk 

middel, worden beoordeeld en beschouwd als een vervalsing.

Protection de l’environnement

Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le 

traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets 

d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc 

en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte 

spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre 

disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant 

votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger 

l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. 

Protection of the environment

This symbol attached to the product means that it is an appliance whose disposal is subject 

to the directive on waste from electrical and electronic equipment (WEEE). This appliance 

may not in any way be treated as household waste and must be subject to a specific type 

of removal for this type of waste. Recycling and recovery systems are available in your 

area (waste removal) and by distributors. By taking your appliance at its end of life to a 

recycling facility, you will contribute to environmental conservation and prevent any harm 

to your health.

Protección del medio ambiente

Este símbolo en el producto significa que es un aparato cuyo tratamiento como residuo 

está sujeto a la normativa de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Por 

lo tanto, este dispositivo no se puede tratar en ningún caso como residuo doméstico, sino 

que se debe tratar específicamente como este tipo de residuos. Las autoridades locales 

(centros de recogida de residuos) y los distribuidores disponen de sistemas de devolución 

y recogida. Reciclando su dispositivo al final de su vida útil ayudará a proteger el medio 

ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud.

Umweltschutz

Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt, dessen 

Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte (Elektronikschrott) 

unterliegt. Dieses Gerät darf daher auf keinen Fall als Haushaltsmüll behandelt werden und 

muss an einer spezifischen Sammelstelle für diesen Typ von Abfall abgegeben werden. 

Rücknahme- und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietskörperschaften 

(Mülldeponie) und Vertrieben bereitgestellt. Indem Sie Ihr Gerät an seinem Lebensende 

dem Recycling zuführen, tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern schädliche 

Folgen für Ihre Gesundheit.

Milieubescherming

Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het einde van de 

levensduur afgevoerd moet worden volgens de voorschriften voor afgedankte elektrische 

en elektronische apparatuur (WEEE). Dit apparaat mag dus in geen geval bij het gewone 

huisafval weggeworpen worden maar moet naar een specifiek inzamelpunt teruggebracht 

worden. De gemeentes (vuilstortplaatsen) of de verkooppunten stellen inzamelsystemen 

en -punten tot uw beschikking. Door uw apparaat aan het einde van de levensduur in te 

leveren voor recycling, draagt u bij aan de milieubescherming en voorkomt u schadelijke 

gevolgen voor de gezondheid.

SERVICE RELATION CLIENTS / 

Customer Relations Department / 

Servicio de Atención al Cliente / 

Kundenservice / Klantenafdeling

Avenue de la Motte 

CS 80137

59811 Lesquin cedex - FRANCE

Faites un geste éco-citoyen.

Recyclez ce produit en fin de vie.

Please behave responsibly 

towards the  environment. Recycle this 

product at the end of its life.

Sea un ciudadano responsable con 

 

el  medio ambiente. Recicle este 

producto al final de su vida útil.

Zeigen Sie Umweltbewusstsein: 

Recyceln Sie dieses Produkt am Ende 

seiner Lebensdauer.

Lever uw bijdrage aan het milieu. Recycle 

dit product aan het einde van  zijn 

levensduur.

*

 Testé dans nos laboratoires

Garantie valide à partir de la date d’achat 

(ticket de caisse faisant foi). Cette garantie 

ne couvre pas les vices ou les dommages 

résultant d’une mauvaise installation, d’une 

utilisation incorrecte ou de l’usure normale 

du produit.

*

 Tested in our laboratories

Warranty valid from the date of purchase 

(receipt as proof of purchase). This warranty 

does not cover defects or damage caused 

by improper set up, incorrect use, or normal 

wear and tear of this product.

*

 Probado en nuestros laboratorios

Garantía válida desde la fecha de compra 

(el recibo servirá como justificante). Esta 

garantía no cubre defectos o daños que 

resulten de una instalación inadecuada, 

un uso indebido o un desgaste normal del 

producto.

*

 In unseren Labors getestet

Die Garantie läuft ab dem Kaufdatum 

(maßgeblich ist der Kassenzettel). Diese 

Garantie deckt keine Mängel oder Schäden, 

die aus unsachgemäßer Installation, 

falschem Gebrauch oder der normalen 

Abnutzung des Produkts resultieren.

*

 Getest in onze laboratoria

Waarborg geldig vanaf de datum van 

aankoop (kasticket geldt als bewijs). De 

garantie dekt geen gebreken of schade die 

voortvloeien uit een onjuiste installatie, een 

onjuist gebruik of de normale slijtage van het 

product.

FABRIQUÉ EN R.P.C. / 

Made in China / Fabricado en R.P.C. / 

Hergestellt in VR China / Gefabriceerd in VRC.

SOURCING & CREATION

Avenue de la Motte

59810 Lesquin - FRANCE

Art.  8009157

Ref. Lumin’Up II

Содержание Lumin Up II

Страница 1: ...isation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Réveil Simulateur d aube Sunrise alarm clock Despertador simulador de amanecer Tageslichtwecker Wekker met Dageraadsimulator Lumin Up II ...

Страница 2: ...usschaltautomatik Sleeptimer Slaapstand Sleep 6 Alarme 2 Alarm 2 Alarma 2 Wecker 2 Alarm 2 7 Suivant Fonction changement d heure été hiver Next Winter Summer time change function Siguiente Función cambio de hora invierno verano Vor Sommer Winterzeitumstellung Volgende Functie verzetten van het uur winter zomeruur 8 Augmenter le volume Increase the volume Aumentar el volumen Die Lautstärke erhöhen ...

Страница 3: ...iférico USB Anschluss zum Laden eines externen Geräts USB aansluiting om een ander apparaat op te laden 20 Prise DC pour l alimentation DC socket for power supply Enchufe CC para la alimentación DC Stecker zur Stromversorgung DC voedingsaansluiting 21 Haut parleur Speaker Altavoz Lautsprecher Luidspreker 22 Affichage lumineux Luminous display Visualización luminosa Display Verlicht display 23 Diff...

Страница 4: ...onction mise en veille programmable Sleep Fonction changement d heure été hiver Affichage LED avec réglage de l intensité lumineuse 3 niveaux possibles Touches tactiles Prise AUX branchez votre baladeur smartphone ou tout autre support audio en auxiliaire pour profiter de votre musique Sauvegarde de l heure et de l alarme par piles CR2032 non fournies Port USB de charge Caractéristiques de l adapt...

Страница 5: ...eure la fonction MUSIQUE doit être désactivée Pour éteindre la fonction MUSIQUE appuyez sur la touche 1 Pour débuter le réglage de l heure appuyez longuement sur la touche Les chiffres de l année clignotent 2 Pour faire défiler les étapes de réglage appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Le cycle de réglage se déroule comme suit Année Mois Jour Format 12h ou 24h Heure Minute Lorsqu une des ét...

Страница 6: ...e pas Remarques Lorsque vous réglez la fréquence de l alarme vous pouvez choisir entre 1 5 du lundi au vendredi 1 7 tous les jours 6 7 seulement le week end 1 2 3 4 5 6 7 un jour seulement chaque numéro correspond à un jour de la semaine par exemple 1 correspond à lundi Lorsqu une alarme est programmée vous pouvez visualiser l heure de l alarme à tout moment en appuyant brièvement sur la touche Al...

Страница 7: ... source auxiliaire le son transite par l enceinte du radio réveil 6 Pour éteindre la fonction SOURCE AUXILIAIRE appuyez sur la touche Ecouter les sons de la nature 1 Appuyez sur la touche pour activer la fonction MUSIQUE 2 Puis sélectionnez le mode SONS DE LA NATURE en utilisant la touche SOURCE pour faire défiler les modes 3 Le cycle de sélection se déroule comme suit Radio Sons de la nature Sour...

Страница 8: ...manière anormale ou émet un son inhabituel Débranchez l appareil pendant 30 minutes Après 30 minutes mettez à nouveau le radio réveil en fonction Mauvaise réception FM Le radio réveil n est pas réglé correctement Réglez la station FM en utilisant les boutons de réglage Il existe des interférences avec d autres appareils électriques micro ondes TV etc Éloignez votre radio réveil des sources d inter...

Страница 9: ...Summer time change function LED display with light intensity adjustment 3 levels available Touch sensitive buttons AUX input plug in your MP3 player smartphone or any other audio device through the auxiliary input to enjoy your music Battery backup of time and alarm CR2032 batteries not included USB charging port Adapter characteristics Adapter model number OBL 0502100E Input 100 240 V 50 60 Hz Ou...

Страница 10: ...own the volume press the button Display screen To adjust the brightness of the display screen use the button You can choose between 3 levels of brightness To show the date press the button twice The display cycle is as follows Year Day Month Time installation Connecting to a power outlet 1 Plug one end of the power cord into the power connector on the back of the device 2 Then insert the other end...

Страница 11: ... the decrease or increase button With each press the frequency decreases or increases by 0 1 MHz 5 To turn off the radio briefly press the button Setting the alarm In addition to the sunrise simulator your radio alarm clock allows you to programme 2 alarms at different times To do this the time must have been set beforehand see previous paragraph You can select the buzzer or the radio or the Natur...

Страница 12: ...G RADIO STATIONS MANUALLY Your radio alarm clock can store up to 10 radio stations in manual mode 1 In radio mode select the frequency you want using the and buttons 2 To store a radio station press and hold down the button A present station number between P01 and P10 flashes 3 Press on and to scroll through the preset numbers until the number you want is displayed 4 Once you have reached the pres...

Страница 13: ...eripheral is not getting enough power from the USB port Check that your device requires a current of 1 0A If this is not the case it will run slowly or not at all If the information featured in this table does not solve your specific problem please contact your customer service department Do not carry out repairs yourself declaration of conformity The undersigned Sourcing Création hereby declares ...

Страница 14: ...r OBL 0502100E Entrada 100 240 V 50 60 Hz Salida 5 V 2 1 A instalación Conexión a una toma de corriente 1 Enchufe un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación en la parte trasera del aparato 2 Después conecte el otro extremo a una toma de corriente asegurándose de que el voltaje en su casa coincida con el voltaje indicado en la placa de identificación situada en la parte traser...

Страница 15: ...a hora tiene que haberse ajustado previamente véase párrafo anterior Puede seleccionar la alarma o la radio o el programa Sonidos de la naturaleza Atención para ajustar las alarmas la función MÚSICA debe estar desactivada Para apagar la función MÚSICA pulse el botón 1 Para iniciar el ajuste de la alarma pulse Alarma 1 o Alarma 2 2 Para iniciar el ciclo de ajuste mantenga pulsado Alarma 1 o Alarma ...

Страница 16: ... la frecuencia aumentará o se reducirá 0 1 MHz 5 Para apagar la radio pulse brevemente el botón PROGRAMAR ESTACIONES DE RADIO MANUALMENTE El radio despertador puede registrar hasta 10 emisoras de radio en modo manual 1 En modo radio seleccione la frecuencia que desee mediante los botones y 2 Para programar una emisora de radio mantenga pulsado el botón Parpadeará un número de preselección entre P0...

Страница 17: ...entilador USB lámpara USB etc con un límite de 1 0A guía de solución de problemas Si experimenta algún problema con este aparato compruebe los elementos siguientes antes de ponerse en contacto con el servicio posventa de su tienda Problemas Posibles causas Soluciones El radiodespertador no se enciende El enchufe del aparato no está conectado La toma de corriente no recibe electricidad Conecte el e...

Страница 18: ... mal die Woche Programmierbare Ausschaltautomatik Sleeptimer Sommer Winterzeitumstellung LED Anzeige mit Einstellung der Lichtstärke 3 Stufen zur Auswahl Touch Tasten AUX Buchse Schließen Sie Ihren MP3 Player Ihr Smartphone oder ein anderes Audiogerät an um Ihre Musik zu spielen Speichern der Uhrzeit und der Weckzeit mit Batterien CR2032 nicht mitgeliefert USB Ladeanschluss Merkmale des Netzadapte...

Страница 19: ...innen üben Sie einen langen Druck auf die Taste aus Die Jahresziffern blinken 2 Um durch die Einstellungsoptionen zu blättern drücken Sie ein oder mehrmals die Taste Die Reihenfolge der Einstellungen ist Jahr Monat Tag Uhrzeitformat 12h oder 24h Stunde Minute Ist eine der Einstellungsoptionen ausgewählt fängt sie an zu blinken 3 Verwenden Sie die Tasten verringern und erhöhen um zur gewünschten Zi...

Страница 20: ...ie die Taste Der Weckalarm wird vorübergehend ausgesetzt und ertönt nach 9 Minuten erneut WECKALARM AUSSCHALTEN Wenn der Weckalarm ertönt beginnt die Anzeige AL1 oder AL2 zu blinken Drücken Sie um den Wecker zum Verstummen zu bringen und dann um ihn auszuschalten Anmerkungen Hiermit wird auch automatisch wieder der Weckalarm für den nächsten Tag aktiviert Ohne Ihr Eingreifen klingelt der Wecker 30...

Страница 21: ...htfläche LESELAMPE Zum Ein oder Ausschalten der Leselampe drücken Sie die Taste Um die Helligkeit zu erhöhen verwenden Sie die Taste und um sie zu verringern die Taste STIMMUNGSLICHT Das Stimmungslicht bietet einen Farbverlauf mit wechselnden Farben Um es ein oder auszuschalten drücken Sie bitte die Taste Verwenden Sie die Taste um den Farbwechsel zu starten oder zu unterbrechen Einstellen der Aus...

Страница 22: ...B Gerät funktioniert nicht oder nicht richtig Ihr externes USB Gerät kann über den USB Anschluss nicht mit genügend Strom versorgt werden Überprüfen Sie ob Ihr externes Gerät auch wirklich mit 1 0A Strom betrieben werden kann Sollte dies nicht der Fall sein funktioniert das Gerät nur langsam oder ggf auch gar nicht Wenn Ihnen die Informationen in dieser Tabelle nicht helfen Ihr spezifisches Proble...

Страница 23: ...ing in uw woning overeenkomt met de informatie op het typeplaatje van het apparaat 3 Het scherm wordt geactiveerd De batterijen plaatsen vervangen Dankzij de batterijen worden de instellingen voor het alarm en de vooraf ingestelde radiozenders opgeslagen in geval van een stroomuitval 1 Verwijder de schroeven van het batterijvak op de achterzijde van het apparaat met behulp van een schroevendraaier...

Страница 24: ...st zal het alarm 30 minuten blijven klinken 3 Gebruik de knoppen omlaag en omhoog om het gewenste cijfer te zoeken Houd de toets ingedrukt als u sneller door de cijfers wilt scrollen 4 Om het getoonde cijfer op te slaan moet u op de knop drukken Het cijfer stopt met knipperen en de instellingscyclus gaat automatisch over op de volgende stap Opmerking Als u het formaat voor de instellingen op 12 uu...

Страница 25: ...tie op te slaan Opmerkingen Om een opgeslagen radiozender te verwijderen moet u een nieuwe radiozender programmeren onder hetzelfde cijfer Om de opgeslagen radiozenders te beluisteren of erdoor te scrollen moet u kort één of meerdere kerenop de knop afhankelijk van uw keuze Verbinding met een hulpbron Met de Jackstekker van 3 5 mm kunt u een audiodrive aansluiten en de muziek van deze drive uitzen...

Страница 26: ...raadpleeg dan de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met de serviceafdeling van uw winkel Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De wekkerradio gaat niet aan De stekker van het apparaat is niet aangesloten Het stopcontact staat niet onder spanning Sluit de stekker van het apparaat aan op een stopcontact Sluit een ander apparaat aan op hetzelfde stopcontact om een test uit te voeren Geen...

Страница 27: ... 5 W Average active efficiency 80 95 Efficiency at low load 10 73 64 No load power consumption 0 074 W NL Bekendgemaakte informatie Waarde en precisie Eenheid Naam of handelsmerk van de fabrikant handelsregister nummer en adres DongGuan Obelieve Electronic Co Ltd Essentiel B 91441900050747698U Huazhaoxin Industrial Park B 4 F Golden Phoenix Industrial Zone Fenggan Town Dongguan GuangDong Province ...

Страница 28: ...7698U Huazhaoxin Industrial Park B 4 F Golden Phoenix Industrial Zone Fenggan Town Dongguan GuangDong Province P R C Modelio žymuo OBL 0502100E Įėjimo įtampa 100 240 V Įėjimo kintamosios srovės dažnis 50 60 Hz Išėjimo įtampa 5 0 V Išėjimo srovė 2 1 A Išėjimo galia 10 5 W Vidutinis aktyviosios veiksenos efektyvumas 80 95 Efektyvumas esant mažai apkrovai 10 73 64 Vartojamoji galia be apkrovos 0 074 ...

Страница 29: ...s de devolución y recogida Reciclando su dispositivo al final de su vida útil ayudará a proteger el medio ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud Umweltschutz Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet dass es sich um ein Gerät handelt dessen Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte Elektronikschrott unterliegt Dieses Gerät darf daher auf keinen Fal...

Отзывы: