Espa ESAL Base Скачать руководство пользователя страница 17

17

8. MAINTENANCE

The chlorinator has a self-cleaning system for the cell that 
reduces maintenance work to a considerable extent.   In 
all cases, it is advisable to clean it at the beginning of each 
pool season.
Bear in mind that the electrolysis sensor will age with use. 

Chlorinating  cell  working  life  in  optimum  conditions  is 

10.000 h. The lack of cell cleaning or inappropriate mainte-

nance may get it shorter.
If after cleaning, the equipment fails to operate normally, the 
cell must be replaced.  In all cases, your supplier will inform 
you about whether it is necessary to change it or not.

8.1 CLEANING THE ELECTROLYSIS CELL

Submerge the cell in a solution of hydrochloric acid. Do not 
use sharp objects and try not to damage the titanium layer 
on the electrodes.
Clean the electrolysis cell in the following cases:
• If the low salt level indicator is activated and the concen-
tration is correct.
• If the overload indicator is activated and the salt level is 
correct.
• If the water flow alarm is activated and there is water in 
the cell.

8.2 MAINTAINING THE CHEMICAL BALANCE OF 
THE WATER

We recommend the following operating times:

These times are relative and depend on the use of the pool, 
type of filter used, power of the filtering pump and weather 
conditions. 
To  adjust  the  chlorine  production,  we  advise  making  fre-
quent analyses of the chlorine, especially at the start, and 
then increasing or reducing production as required.

9. WARRANTY AND SERVICE

The  manufacturer  provides  a  two-year  warranty  for  the 
electrical  equipment  and  electrolysis  cells  in  all  the  ESPA 
Pool ESAL range models.
This warranty is given to the owner of the equipment and 
is not transferable. All the saline electrolysis equipment has 
been checked in the plant before packing. If any electrical 
or mechanical problems should arise within 24 months of 
purchase due the unlikely faulty operation or faulty compo-

SUMMER 

6 to 12 hours a day

AUTUMN AND SPRING 

4 to 6 hours a day

WINTER 

2 to 4 hours a day

nents, the parts will be repaired or replaced.  No part will be 
replaced if the faulty components are not returned.
This warranty does not include damage due to corrosion, 
excess moisture, current, temperature or vibrations as a re-
sult of faulty installation, improper handling, excess voltage, 
accident or any other cause not related to the operation of 
the equipment. 
In the event of a failure in the equipment, it must be returned 
to the manufacturer or supplier. All shipping expenses will 
be paid by the equipment owner.  It should be considered 
that all repairs made based on the warranty will be made 
in the plant.  The manufacturer reserves the right to modify 
the equipment and the instructions guide without notice. 

Thank  you  for  purchasing  the  ESPA  Pool  ESAL  Base 
saline electrolysis equipment for your pool.

GB

U S E R   G U I D E

Содержание ESAL Base

Страница 1: ...ESAL Base Manual de usuario Equipo de electr lisis salina User guide Saline electrolysis equipment GB E...

Страница 2: ...productos qu mi cos que se a aden normalmente Una caracter stica importante del sistema es el ser revers ible es decir una vez los elementos activos han reac cionado con los organismos presentes en e...

Страница 3: ...ederse de la cantidad reco mendada 6 kg m3 un exceso de sal podr a sobrecargar el clorador con lo que se desconectar a autom ticamente en cuyo caso se deber a agregar agua para disminuir la concentrac...

Страница 4: ...gas en la c lula de electr lisis La columna de LEDs verdes par padea indicando que el equipo ha cortado la corriente a la c lula NO HAY FLUJO DE AGUA Causas Acci n a realizar Se ha parado la bomba Re...

Страница 5: ...sistencia t cnica de ESPA Indicaci n de falta de corriente en la c lula La colum na de LEDs verdes parpadea Causas Acci n a realizar Falta de flujo de agua Restaurar el flujo de agua Sobrecarga Revisa...

Страница 6: ...ce el primer d gito Pulsar P1 cada vez que se quiera ver el siguiente d gito El LED9 parpadea cuando se ha mostrado la ltima cifra As pues si por ejemplo se ha mostrado 000345 sig nifica que el equipo...

Страница 7: ...H etc estos estar n instalados siempre despu s de la c lula del clorador El clorador no debe funcionar nunca si no funciona la bomba recirculadora E MANUAL DE USUARIO 1 De la piscina 2 A la piscina 3...

Страница 8: ...8 7 2 ESQUEMA EL CTRICO DE CONEXIONES E M ANUAL DE USUARIO...

Страница 9: ...e de la producci n de cloro se recomienda efectuar an lisis frecuentes del cloro sobre todo al prin cipio y aumentar o disminuir la producci n seg n las necesidades 9 GARANT A Y SERVICIO El fabricante...

Страница 10: ...s that are similar to the chemicals habitually added One important characteristic of the system is that it is re versible i e once the active elements have reacted with the organisms present in the po...

Страница 11: ...ear in mind that the efficacy of the chlorination and quality of the water for healthy bathing depends to a large extent on the water pH and so special attention must be paid to regularly checking its...

Страница 12: ...e cell ABSENCE OF WATER FLOW Causes Corrective action The pump has stopped Restore the water circulation Once the water flow has been restored the alarm will automatically be reset Excess hydrogen gas...

Страница 13: ...ff the equipment and remove the metal object from the sheets The equipment is damaged Contact ESPA technical assistance service Indication of absence of power in the cell The green LEDs column flashes...

Страница 14: ...for a moment and the first digit is shown Press P1 every time you want to see the next digit LED9 flashes when the last digit has been shown Thus for example 000345 means the equipment has been operat...

Страница 15: ...nd control equipments are installed these will be set always after chlorinating cell The chlorinating equipment will never work unless recir culating pump is working 7 1 HYDRAULIC CIRCUIT AND CONNECTI...

Страница 16: ...16 7 2 ELECTRICAL CONNECTIONS DIAGRAM GB USE R GUIDE...

Страница 17: ...vise making fre quent analyses of the chlorine especially at the start and then increasing or reducing production as required 9 WARRANTY AND SERVICE The manufacturer provides a two year warranty for t...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...las siguientes Directivas Directiva EMC Compatibilidad Electromagn tica 89 336 CEE Directiva OBT Baja Tensi n 73 23 CEE Ref 150836 04 2008 V1 EVIDENCE OF CONFORMITY The product refered to is manufactu...

Отзывы: