Espa ESAL Base Скачать руководство пользователя страница 10

10

FILL IN  THE FOLLOWING SHEET  WITH THE REGISTRA-

TION DATA OF THE EQUIPMENT YOU HAVE PURCHA-

SED.  THE INFORMATION IS SHOWN ON THE LABEL AT 

THE SIDE.

THE INFORMATION WILL BE USEFUL IF YOU NEED TO 

CONSULT YOUR SUPPLIER OR TECHNICAL SERVICE.

MODEL.….…………………………………………….....…

IP………………………………………….......................….

REF. …………………………………………............….......

VOLTAGE…………………………………….......................

Nº.....………………………………………….....................

 REGISTRATION DATA

1. GENERAL DESCRIPTION, 11
  1.1 Safety elements, 11
  1.2 Technical characteristics, 11

2. PREPARING THE POOL, 12

3. ADJUSTMENTS, 12

4. ALARMS, 13

5. HOURS OF OPERATION, 14

6. SOFTWARE RELEASE, 15

7. INSTALLATION, 15
  7.1 Hydraulic circuit and connections, 15
  7.2 Electrical connections diagram, 16

8. MAINTENANCE, 17
  8.1 Limpieza de la célula de electrólisis, 17
  8.2 Maintaining the chemical balance of 
  the water, 17

9. WARRANTY AND SERVICE, 17

CONTENTS

CAUTION

 

Read  this  guide  carefully  before  in-

stalling  the  chlorinator.  If  you  have  any  queries  or 

doubts, please contact your supplier or ESPA. We 

will be only too pleased to help you.

1. GENERAL DESCRIPTION

First of all, we would like to thank you for deciding to pur-

chase the ESAL Base saline electrolysis equipment which 

we hope will help to keep your pool in perfect condition, 

without the need to add any other disinfectant products. 
The ESPA saline chlorinators keep the water in your pool 

clean and crystal clear, without having to add any chemical 

disinfectants.
The saline chlorinating system for pools creates the chlorine 

in the filtering facility through the electrolysis of slightly salty 

water. This produces “free chlorine” (hypochlorous acid or 

HOCl), a strong bactericidal agent that gives results that are 

similar to the chemicals habitually added.
One important characteristic of the system is that it is re-

versible, i.e., once the active elements have reacted with 

the organisms present in the pool water, common salt and 

water appear in the pool again. There is no need to add any 

other  chemical  products  to  the  water  (algicides,  cyanuric 

acid, etc.) and so the water quality does not deteriorate.
 Slightly salty water is healthier: it makes the skin less wrin-

kled, does not irritate the eyes, the iodine in the salt tans 

the body, etc.
 The equipment consists of an electronic control and regu-

lation device and an electrolysis cell, usually installed in the 

vertical filtering circuit return path that makes the pool wa-

ter circulate.
 With ESAL Base, expenses and time spent on pool main-

tenance are drastically reduced.
If  you  keep  the  saline  chlorination  equipment  operating 

permanently,  you  will  not  have  to  change  the  pool  water 

for several years (from 8 to 15, depending on use), thereby 

collaborating  with  the  new  environmental  awareness  and 

policies and ensuring water management and savings.

1.1 SAFETY ELEMENTS

To prevent the equipment from operating under abnormal 

conditions, the control units constantly measures the pa-

rameters  and  electrolysis  circuit  conditions,  so  that  if  the 

dissolved salt levels or water flow in the cell are incorrect, 

the power circuit is automatically disconnected, generating 

a luminous alarm that flashes until the anomaly has been 

corrected. 
It also has a short circuit or excess voltage detection system 

in the chlorinating cell, which automatically disconnects the 

power  circuit,  and  activates  a  flashing  alarm  and  buzzer. 

After a certain time, the equipment is automatically reset.

 

Содержание ESAL Base

Страница 1: ...ESAL Base Manual de usuario Equipo de electr lisis salina User guide Saline electrolysis equipment GB E...

Страница 2: ...productos qu mi cos que se a aden normalmente Una caracter stica importante del sistema es el ser revers ible es decir una vez los elementos activos han reac cionado con los organismos presentes en e...

Страница 3: ...ederse de la cantidad reco mendada 6 kg m3 un exceso de sal podr a sobrecargar el clorador con lo que se desconectar a autom ticamente en cuyo caso se deber a agregar agua para disminuir la concentrac...

Страница 4: ...gas en la c lula de electr lisis La columna de LEDs verdes par padea indicando que el equipo ha cortado la corriente a la c lula NO HAY FLUJO DE AGUA Causas Acci n a realizar Se ha parado la bomba Re...

Страница 5: ...sistencia t cnica de ESPA Indicaci n de falta de corriente en la c lula La colum na de LEDs verdes parpadea Causas Acci n a realizar Falta de flujo de agua Restaurar el flujo de agua Sobrecarga Revisa...

Страница 6: ...ce el primer d gito Pulsar P1 cada vez que se quiera ver el siguiente d gito El LED9 parpadea cuando se ha mostrado la ltima cifra As pues si por ejemplo se ha mostrado 000345 sig nifica que el equipo...

Страница 7: ...H etc estos estar n instalados siempre despu s de la c lula del clorador El clorador no debe funcionar nunca si no funciona la bomba recirculadora E MANUAL DE USUARIO 1 De la piscina 2 A la piscina 3...

Страница 8: ...8 7 2 ESQUEMA EL CTRICO DE CONEXIONES E M ANUAL DE USUARIO...

Страница 9: ...e de la producci n de cloro se recomienda efectuar an lisis frecuentes del cloro sobre todo al prin cipio y aumentar o disminuir la producci n seg n las necesidades 9 GARANT A Y SERVICIO El fabricante...

Страница 10: ...s that are similar to the chemicals habitually added One important characteristic of the system is that it is re versible i e once the active elements have reacted with the organisms present in the po...

Страница 11: ...ear in mind that the efficacy of the chlorination and quality of the water for healthy bathing depends to a large extent on the water pH and so special attention must be paid to regularly checking its...

Страница 12: ...e cell ABSENCE OF WATER FLOW Causes Corrective action The pump has stopped Restore the water circulation Once the water flow has been restored the alarm will automatically be reset Excess hydrogen gas...

Страница 13: ...ff the equipment and remove the metal object from the sheets The equipment is damaged Contact ESPA technical assistance service Indication of absence of power in the cell The green LEDs column flashes...

Страница 14: ...for a moment and the first digit is shown Press P1 every time you want to see the next digit LED9 flashes when the last digit has been shown Thus for example 000345 means the equipment has been operat...

Страница 15: ...nd control equipments are installed these will be set always after chlorinating cell The chlorinating equipment will never work unless recir culating pump is working 7 1 HYDRAULIC CIRCUIT AND CONNECTI...

Страница 16: ...16 7 2 ELECTRICAL CONNECTIONS DIAGRAM GB USE R GUIDE...

Страница 17: ...vise making fre quent analyses of the chlorine especially at the start and then increasing or reducing production as required 9 WARRANTY AND SERVICE The manufacturer provides a two year warranty for t...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...las siguientes Directivas Directiva EMC Compatibilidad Electromagn tica 89 336 CEE Directiva OBT Baja Tensi n 73 23 CEE Ref 150836 04 2008 V1 EVIDENCE OF CONFORMITY The product refered to is manufactu...

Отзывы: