Do not use aerosol products
that contain flammable gases
inside or around the printer.
Doing so may cause fire.
Except as specifically explained
in your documentation, do not
attempt to service the printer
yourself.
Keep ink cartridges out of the
reach of children and do not
drink the ink.
If ink gets on your skin, wash
it off with soap and water. If it
gets in your eyes, flush them
immediately with water. If
you still have discomfort or
vision problems, see a doctor
immediately.
Do not shake ink cartridges
after opening their packages;
this can cause leakage.
If you remove an ink cartridge
for later use, protect the ink
supply area from dirt and
dust and store it in the same
environment as the printer. Do
not touch the ink supply port
or surrounding area.
Non utilizzare prodotti
spray che contengano gas
infiammabili all’interno o
attorno alla stampante. Ciò può
provocare rischi di incendio.
Salvo laddove espressamente
indicato nella documentazione,
non tentare di effettuare
interventi di manutenzione
sulla stampante da soli.
Tenere le cartucce di inchiostro
fuori dalla portata dei bambini
e non ingerirne il contenuto.
Se l’inchiostro dovesse venire
a contatto con la pelle,
rimuoverlo con acqua e sapone.
Se dovesse venire a contatto
con gli occhi, sciacquarli
immediatamente con acqua.
Se permangono problemi alla
vista o uno stato di malessere,
rivolgersi immediatamente a
un medico.
Non agitare le cartucce di
inchiostro dopo l’apertura delle
confezioni, in quanto possono
verificarsi delle perdite.
Se si rimuove una cartuccia
di inchiostro per un uso
successivo, proteggere
l’apertura di erogazione
inchiostro dallo sporco e dalla
polvere e conservarla nello
stesso luogo della stampante.
Non toccare l’apertura di
erogazione inchiostro o l’area
circostante.
No utilice aerosoles que
contengan gases inflamables
en el interior o cerca de la
impresora. Podría provocar un
incendio.
Salvo si se indica expresamente
en su documentación, no
intente reparar la impresora
usted mismo/a.
Mantenga los cartuchos de
tinta fuera del alcance de los
niños y no ingiera su contenido.
Si se mancha la piel de tinta,
lávese a conciencia con agua
y jabón. Si le entra tinta en los
ojos, láveselos inmediatamente
con agua. Si siente molestias o
problemas de visión, acuda a
un médico de inmediato.
No agite los cartuchos cuando
estén fuera de sus paquetes,
pues podría salirse la tinta.
Si saca un cartucho de tinta
para usarlo luego, proteja la
zona de suministro de tinta
de la suciedad y el polvo y
guárdelo en el mismo entorno
que la impresora. No toque el
orificio de suministro ni sus
proximidades.
Não utilize aerossóis que
contenham gases inflamáveis
dentro ou à volta da
impressora. Se o fizer, pode
causar um incêndio.
À excepção do que é explicado
na documentação, não tente
reparar a impressora sozinho.
Mantenha os tinteiros fora
do alcance das crianças e não
ingira a tinta.
Se a tinta entrar em contacto
com a pele, lave-a com
água e sabão. Se entrar em
contacto com os olhos, lave-os
imediatamente com água
em abundância. Se sentir
desconforto ou problemas de
visão, consulte um médico de
imediato.
Não agite os tinteiros depois
de abrir as respectivas
embalagens; a tinta pode
verter.
Se retirar um tinteiro para
utilizar mais tarde, proteja a
área de abastecimento da tinta
do pó e da sujidade e guarde-o
no mesmo ambiente que a
impressora. Não toque na porta
de abastecimento da tinta nem
na área circundante.
Содержание Office SX620 FW
Страница 35: ...35 Copy Mode Modo Copia Modo Copiar Modo Cópia ...
Страница 45: ...45 Photo Mode Modo Foto Modo Foto Modo fotográfico ...
Страница 60: ...60 ...
Страница 61: ...61 Fax Mode Modo Fax Modo Fax Modo de fax ...
Страница 93: ...93 Scan Mode Modo Scan Modo Esca Modo de digitalização ...
Страница 101: ...101 Setup Mode Maintenance Modalità Setup Manutenzione Modo Config Mantenimiento Modo Configurar Manutenção ...
Страница 115: ...115 Solving Problems Risoluzione dei problemi Solución de problemas Resolver problemas ...