Emil Lux 350883 Скачать руководство пользователя страница 11

IT

11

Sollevare carichi

 P. 4, punto 3

– Aprire i cunei in dotazione come raffigurato.
– Assicurare l’autoveicolo da scivolamenti con dei 

cunei d’arresto. Inserire un cuneo davanti e dietro 
ogni ruota.

– Inserire il freno a mano e inserire la 1° marcia o 

inserire la marcia automatica "P".

– Spingere il martinetto sotto il veicolo in maniera 

tale che il piatto si trovi sotto l’alloggiamento pre-
visto.

 P. 4, punto 4

– Inserire leva di manovra sulla valvola di 

discesa (12). Chiudere la valvola di discesa con 
una rotazione in senso orario.

– Inserire la leva di manovra nell’alloggiamento  (11) 

e bloccare con una piccola rotazione.

– Sollevare il carico attraverso un sollevamento ed 

un abbassamento ripetuti della leva di manovra 
sull’altezza necessaria.

Assicurare i carichi

– Assicurarsi che il fondo sotto i cavalletti sia piano 

e sufficientemente portante.

– Posizionare i cavalletti nel punto appositamente 

previsto sotto il veicolo.

– Estrarre la base di appoggio (7) fino all’altezza 

necessaria.

– Abbassare con attenzione il carico fino a che non 

appoggia sui cavalletti.

– Rimuovere il martinetto.

Abbassare carichi

– Assicurarsi che sotto il carico non sostino per-

sone, animali o oggetti.

– Inserire leva di manovra sulla valvola di 

discesa (12). Aprire lentamente la valvola di 
discesa con una rotazione in senso anti-orario.

Il carico e il braccio di sollevamento si abbassano.

Manutenzione e conservazione

Manutenzione

– Controlli il cilindro idraulico ed il sollevatore rego-

larmente per verificare che non vi siano corro-
sione e perdite di olio. Pulisca i punti senza prote-
zione con un panno pulito.

– Lubrifichi le parti mobili con olio lubrificante 

adatto.

– Controlli prima di ogni utilizzo tutti i componenti 

dell’apparecchio per verificare che siano completi 
e che non vi siano danni.

Fare sfiatare l’idraulica

Se la potenza di sollevamento dell’apparecchio si 
riduce è necessario estrarre l’aria dal cilindro di solle-
vamento.

– Aprire la valvola di discesa (almeno due rotazioni 

complete in senso anti-orario).

– Azionare la leva di manovra almeno venti volte.

Introdurre l’olio idraulico

Se l’apparecchio non riesce a raggiungere l’altezza 
totale occorre provvedere ad un rabbocco dell’olio.

– Rimuovere la copertura (5).
– Aprire il tappo di riempimento sul cilindro di solle-

vamento e rabboccare olio idraulico pulito.

Regolare l’idraulica

– Chiudere la valvola di discesa.
– Estrarre il sollevatore manualmente il più possi-

bile.

– Aprire la valvola di discesa e lasciare scendere il 

sollevatore.

Conservazione

AVVERTENZA! Pericolo di vita! 

Il prodotto 

deve essere utilizzato esclusivamente su un 
fondo solido, piano e di portata sufficiente.
In caso di fondi e terreni di diversa natura 
sussiste il rischio di lesioni mortali e di rove-
sciamento del carico.

AVVERTENZA! Pericolo di vita! 

Assicu-

rare il carico da eventuali abbassamenti!
Non lavorare mai sotto carichi che non siano 
stati messi in sicurezza. Pericolo di lesioni 
anche mortali dovuti all’abbassamento!

AVVERTENZA! Pericolo di vita! 

In caso di 

superamento della portata massima sussiste 
il rischio di lesioni mortali!

AVVERTENZA! Pericolo di vita! 

Prima di 

utilizzare il martinetto assicurarsi che l’auto-
veicolo da sollevare non venga danneggiato 
dal martinetto stesso. Utilizzare cunei d’arre-
sto per impedire che l’autoveicolo non possa 
scivolare via. Pericolo di lesioni anche mor-
tali!

AVVERTENZA! Pericolo causato dalla 
caduta dei carichi! 

Il perno e la copiglia di 

sicurezza devono essere sempre inseriti a 
fondo quando si usa il cavalletto!

AVVERTENZA! Pericolo di vita! 

Assicu-

rarsi che l’abbassamento si svolga lenta-
mente ed in modo controllato. In caso di 
abbassamento brusco sussiste il rischio di 
lesioni mortali!

AVVISO! Danni ambientali! 

Gli oli idraulici 

sono altamente inquinanti! Pulire subito 
l’eventuale olio fuoriuscito.

AVVISO! Danni all’apparecchio! 

Utiliz-

zare solo olio idraulico idoneo (

 Dati tec-

nici).
Se si utilizza olio per motori, liquido dei freni 
o altre sostanze non idonee si può danneg-
giare l’apparecchio.

ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! 

Con-

servare l’apparecchio in modo tale che non 
possa essere messo in marcia dai non 
addetti.
Assicurarsi che nessuno possa ferirsi stando 
vicino all’apparecchio in piedi.

Содержание 350883

Страница 1: ...ngement de pneus GB Tyre changing set CZ Sada pro v m nu pneumatik SK S prava na v menu pneumat k PL Zestaw do wymiany opon SI Set za menjavo pnevmatike HU Abroncscser l k szlet BA HR Komplet za zamje...

Страница 2: ...18 CZ P vodn n vod k pou v n 22 SK P vodn n vod na pou itie 26 PL Instrukcja oryginalna 30 SI Izvirna navodila 34 HU Eredeti haszn lati utas t s 38 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 42 RU 46 GR 5...

Страница 3: ...3 6 4 1 2 3 5 1 7 8 9 10 2...

Страница 4: ...4 A B 3 11 12 4...

Страница 5: ...das Ger t nicht Benutzen Sie das Ger t nur f r Zwecke f r die es vorgesehen ist Immer die erforderliche pers nliche Schutzaus r stung benutzen Immer mit Umsicht und nur in guter Verfassung arbeiten M...

Страница 6: ...Wagenhe bers kann zu schweren materiellen und gesund heitlichen Sch den f hren und zieht einen Garan tieverlust nach sich Vor dem Anheben oder Absenken von Lasten immer sicherstellen dass sich keine P...

Страница 7: ...en mindestens zwei volle Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn Griffstange mindestens zwanzig mal bet tigen Hydraulik l einf llen Wenn das Ger t nicht bis zur vollen H he ausf hrt muss Hydraulik l nachg...

Страница 8: ...ng zu Technische Daten VORSICHT Verletzungsgefahr Bewah ren Sie das Ger t so auf dass es nicht von Unbefugten in Gang gesetzt werden kann Stellen Sie sicher dass sich niemand am stehenden Ger t verlet...

Страница 9: ...so di alcol influenze di medicinali o droghe non per mettono di avere un comportamento responsabile poich non consentono di utilizzare l apparecchio con sicurezza Questo dispositivo non concepito per...

Страница 10: ...impugnature Non sottoporre mai a forze orizzontali i cavalletti sotto carico Assicurarsi di poter osservare lo svolgimento del sollevamento dell autoveicolo onde evitare inci denti Oltre a queste ist...

Страница 11: ...orario Azionare la leva di manovra almeno venti volte Introdurre l olio idraulico Se l apparecchio non riesce a raggiungere l altezza totale occorre provvedere ad un rabbocco dell olio Rimuovere la c...

Страница 12: ...al riciclaggio Dati tecnici AVVISO Danni all apparecchio Si racco manda di conservare l apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato Problema Guasto Causa Rimedio Il carico non viene sollevato Va...

Страница 13: ...reil Ne laissez pas l appareil proximit d enfants ou de personnes non autoris es s en servir Ne surchargez pas l appareil N utilisez l appareil que pour les travaux pour lesquels il a t con u Portez s...

Страница 14: ...x sous le v hicule Une utilisation non conforme du cric peut provoquer de graves dommages pour le mat riel et pour la sant et exclut tout droit de garantie Avant de soulever ou d abaisser des charges...

Страница 15: ...s mobiles avec une huile appro pri e V rifiez avant chaque utilisation l absence de d t rioration et le bon fonctionnement de toutes les pi ces de l appareil Purge du syst me hydraulique Lorsque la ca...

Страница 16: ...iminez ces mat riaux en les condui sant au recyclage Sp cifications techniques AVIS Endommagements de l appareil Utilisez uniquement de l huile hydraulique appropri e Sp cifications techniques Le remp...

Страница 17: ...FR 17 Chandelles Hauteur minimale 278 mm Hauteur maximale 366 mm Poids 3 2 kg Capacit maximale 2000 kg Num ro d article 350883...

Страница 18: ...en or who are limited in their physical sensory or mental capacities or who lack experience and or knowledge of the product unless they are supervised or have been instructed on how to use the product...

Страница 19: ...ll still be residual risks even when the device is used according to the instructions and under obser vation of all of the safety notes in this set of operating instructions Risk of crushing in uncove...

Страница 20: ...lug on the hydraulic cylinder and refill clean hydraulic oil Adjusting the hydraulics Close the lowering valve Manually pull out the jack as far as possible Open the lowering valve and lower the jack...

Страница 21: ...e materials available for recy cling Technical data Handle bar feels wishy washy Device is not lifting to the full height Not enough oil in the hydraulic cylin der Refilling hydraulic oil p 20 Fault m...

Страница 22: ...je nezod pov dn proto e p stroj nem ete bezpe n pou vat Nepou vejte topn t leso s asov m sp na em nebo s jin m sp na em kter automaticky sp n p stroj hrozilo by nebezpe n po ru Zabezpe te aby si d ti...

Страница 23: ...na nov mi Zb vaj c rizika I p i pou it p stroje podle stanoven ho elu a dodr ov n v ech bezpe nostn ch pokyn a upozorn n tohoto n vodu k pou it se mohou vyskytnout n sle duj c zb vaj c rizika Nebezpe...

Страница 24: ...doplnit hydraulick olej Odejm te kryt 5 Otev ete plnic z tku na zvedac m v lci a dopl te ist hydraulick olej Nastaven hydrauliky Zav ete spou t c ventil Zved k ru n co nejv ce vyt hn te Otev ete spou...

Страница 25: ...hydrauliky s 24 Zvednut b emeno samo kles Vzduch ve zvedac m v lci Odvzdu n n hydrauliky s 24 P i ovl d n je ty c tit m kce P stroj se nezvedne do pln v ky Nedostatek oleje ve zvedac m v l ci Napln n...

Страница 26: ...ariadenie nie je ur en na to aby ho pou vali osoby vr tane det s obmedzen mi fyzic k mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a alebo vedomost iba ak s pod dozorom osoby...

Страница 27: ...upozornenia na zariaden musia by ihne nahra den Zvy kov rizik Nasledovn zvy kov rizik sa m u vyskytn aj pri pou it zariadenia v s lade s ur en m a pri dodr an v etk ch bezpe nostn ch upozornen uveden...

Страница 28: ...doberte kryt 5 Otvorte plniace z tky na zdv hacom valci a dopl te ist hydraulick olej Nastavenie hydrauliky Zatvorte sp ac ventil Vytiahnite zdvih k manu lne o najviac Otvorte sp ac ventil a po kajte...

Страница 29: ...draulika je prestaven Nastavenie hydrauliky s 28 Zdvihnut bremeno samo klesne Vo zdv hacom valci je vzduch Odvzdu nenie hydrauliky s 28 Ty ov rukov je m kk Zariadenie nezdv ha do plnej v ky V zdv haco...

Страница 30: ...o b d c w dobrej kondycji i zachowuj c nale yt ostro no Osoby zm czone chore b d ce pod wp ywem alkoholu lek w lub rodk w odurzaj cych s nieodpowie dzialne i nie s w stanie bezpiecznie u ywa urz dzeni...

Страница 31: ...opuszczenie pojazdu i mo e spowodowa wypadek Urz dzenie wolno przenosi wy cznie za przewi dziany do tego celu uchwyt Obci onej podstawki nie wolno nara a na dzia anie si poziomych W celu unikni cia wy...

Страница 32: ...zczaj cy wykona przynaj mniej dwa pe ne obroty w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Dr ek uruchomi przynajmniej dwadzie cia razy Wla olej hydrauliczny Je li t ok urz dzenia nie wysuwa si na...

Страница 33: ...uniemo liwi uruchomienie przez osoby nieupowa nione Nale y si upewni e nikt nie zostanie zra niony przez odstawione urz dzenie UWAGA Uszkodzenie urz dzenia Prze chowywa urz dzenie w suchym pomiesz cz...

Страница 34: ...a uporabo s strani oseb vklju no z otroci z omejenimi fizi nimi sen zornimi ali du evnimi sposobnostmi ali s pomanj kanjem izku enj in ali znanja razen e jih nadzira oseba odgovorna za njihovo varnost...

Страница 35: ...ju obstaja nevarnost zme kanja Osebna za itna oprema Pregled naprave Dvigalka za avto Str 3 to ka 1 1 Kolesa 2 Kro nik 3 Dvigalna roka 4 Nosilni ro aj 5 Pokrov 6 Zagonski drog Podporno stojalo Str 3 t...

Страница 36: ...e se naprava ne iztegne do polne vi ine je treba doliti hidravli no olje Snemite pokrov 5 Na dvi nem cilindru odprite ep in dolijte isto hidravli no olje Nastavitev hidravlike Zaprite ventil za spu an...

Страница 37: ...le namenite za recikla o Tehni ni podatki Zagonski drog je na otip gobast Naprava ne dvigne do polne vi ine V dvi nem cilindru ni dovolj olja Polnjenje hidravli nega olja str 36 Napaka motnja Vzrok Od...

Страница 38: ...ztons gosan haszn lni a k sz l ket Ez a k sz l k nem alkalmas arra hogy korl to zott fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess gekkel vagy hi nyos tapasztalattal s vagy tud ssal rendelkez szem lyek gyer...

Страница 39: ...elembe a j rm gy rt el r sait is A k sz l ken tal lhat jelz seket nem szabad leszedni vagy letakarni Ha egy felirat m r nem olvashat azt halad ktalanul cser lje le Tov bbi kock zatok A k sz l k el r s...

Страница 40: ...el si magass g t olajat kell ut na t lteni Vegye le a fedelet 5 Nyissa ki a munkahengeren tal lhat t lt dug t s t lts n be tiszta hidraulikaolajat A hidraulika be ll t sa Z rja el a leereszt szelepet...

Страница 41: ...rtelen Szakemberrel jav ttassa meg Az emel kar nem ereszkedik le tel jesen El ll t dott a hidraulika A hidraulika be ll t sa 40 old A felemelt teher mag t l leereszke dik Leveg s a munkahenger A hidra...

Страница 42: ...i djecu s ograni enim fizi kim senzori kim ili du evnim sposobnostima ili nedo statkom iskustva i ili znanja njih mora nadgledati osoba koja je nadle na za njihovu sigurnost ili im mora dati instrukc...

Страница 43: ...neprekrivenom podru ju Li na za titna oprema Pregled Va eg ure aja Dizalica Str 3 ta ka 1 1 To kovi 2 Plo a 3 Ruka za podizanje 4 Ru ka za no enje 5 Poklopac 6 ipka sa ru kom Element za podmetanje St...

Страница 44: ...panje hidrauli kog ulja Ako se ure aj ne mo e podignuti do pune visine mora se dosipati hidrauli ko ulje Uklonite poklopac 5 Otvorite ep za sipanje na cilindru za podizanje i sipajte isto hidrauli ko...

Страница 45: ...rijale dajte na ponovnu pre radu i upotrebu Tehni ki podaci ipka sa dr kom je spu vasta Ure aj ne podi e do pune visine Nema dovoljno ulja u cilindru za di zanje Sipanje hidrauli kog ulja str 44 Neisp...

Страница 46: ...RU 46 46 46 47 48 48 48 49 49 50 50 71...

Страница 47: ...RU 47 50 3 1 1 2 3 4 5 6 3 2 7 8 9 10 2 2...

Страница 48: ...RU 48 4 9 10 7 8 10 10 9 4 3 P 4 4 12 11 7 12...

Страница 49: ...RU 49 5 49 49 49...

Страница 50: ...RU 50 350883 135 mm 340 mm 8 7 kg 2000 kg HLP ISO 32 278 mm 366 mm 3 2 kg 2000...

Страница 51: ...GR 51 51 51 52 52 53 53 54 54 54 54 75 8...

Страница 52: ...GR 52 54 3 1 1 2 3 4 5 6 3 2 7 8 9 10 2 2 4 9 10 7 8 10 9 10...

Страница 53: ...GR 53 4 3 P 4 4 12 11 7 12...

Страница 54: ...GR 54 5 5 54 53 53 350883 135 mm 340 mm 8 7 kg 2000 kg HLP ISO 32 278 mm 366 mm 3 2 kg 2000 kg...

Страница 55: ...ren en onbevoegden Overbelast het apparaat niet Gebruik het appa raat uitsluitend voor doeleinden waarvoor het bedoeld is Gebruik alt d de vereiste persoonl ke bescher mingsmiddelen Alt d voorzichtig...

Страница 56: ...e en schade aan de gezondheid en heeft het verliezen van de garantie tot gevolg V r het optillen of neerlaten van ladingen alt d controleren of er zich geen personen dieren of voorwerpen onder het app...

Страница 57: ...hele draaien tegen de klok in Greepstang ten minste twintig keer bedienen Hydraulische olie b vullen Als het apparaat niet helemaal omhoog wordt bewo gen moet er hydraulische olie b gevuld worden Afde...

Страница 58: ...voor letsel Sla het apparaat zo op dat het niet door onbe voegden in werking kan worden gezet Controleer of niemand zich aan het staande apparaat kan verwonden LET OP Schade aan het apparaat Het appa...

Страница 59: ...ion eller p verkan av l kemedel och droger g r att du inte kan anv nda produkten p ett s kert s tt Denna produkt r inte avsedd att anv ndas av personer i synnerhet barn med nedsatt fysisk sensorisk el...

Страница 60: ...Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut vriga risker ven vid ndam lsenlig anv ndning av produkten och vid beak...

Страница 61: ...5 ppna p fyllningspluggen p lyftcylindern och fyll p ren hydraulolja Inst llning av hydrauliken St ng s nkventilen Dra ut domkraften manuellt s l ngt som m jligt ppna s nkventilen och l t domkraften s...

Страница 62: ...a kan tervinnas L mna de olika materialen p respektive plats i tervinningsstationen Tekniska data Produkten lyfter inte till full h jd Otillr ckligt med olja i lyftcylindern P fyllning av hydraulolja...

Страница 63: ...mukaan luettuina joiden fyysiset aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja tai joiden kokemukset ja tai tiedot laitteen k yt st puuttuvat paitsi jos he ovat laitteen turvallisuudesta vast...

Страница 64: ...m sti J nn sriskit Tuotteen tarkoituksenmukaisessa k yt ss kaikkia turvallisuusohjeita noudattaen j ljelle j v t seuraavat vaarat Puristumisvaara suojaamattomalla alueella Henkil suojaimet Laitteen yl...

Страница 65: ...uteensa hydrauli ljy on lis tt v Poista suojus 5 Avaa nostosylinterin t ytt tulppa ja lis puhdasta hydrauli ljy Hydrauliikan s t Sulje laskuventtiili Ved tunkkia k sin mahdollisimman paljon ulos Avaa...

Страница 66: ...orma laskeutuu itsest n Onko nostosylinteriss ilmaa Ilmanpoisto hydrauliikasta siv 65 Vipuvarsi joustaa Laite ei nouse t yteen korkeuteensa Onko nostosylinteriss riitt v sti ljy Hydrauli ljyn lis mine...

Страница 67: ...KAZ 67 67 67 68 68 68 69 70 70 70 70 76 T I...

Страница 68: ...KAZ 68 70 3 1 1 2 3 4 5 6 3 2 7 8 9 10 2 2 4 9 10 7 8 10 10 9...

Страница 69: ...KAZ 69 4 3 4 4 12 11 7 12 5...

Страница 70: ...KAZ 70 69 69 69 350883 135 mm 340 mm 8 7 kg 2000 kg HLP ISO 32 278 mm 366 mm 3 2 kg 2000 350883...

Страница 71: ...71 RU 1 2 24 3...

Страница 72: ...72 4 20 13109 97...

Страница 73: ...ate d achat GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have caus...

Страница 74: ...izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU J t ll si jegy Tisztelt Vev nk Term keink modern gy rban k sz lnek nemzetk zileg elismert min s gbi...

Страница 75: ...kassa bon naar uw verkoper Voor onze producten gelden de wettel ke reclamatieterm nen vanaf de datum van aankoop SE Produktansvar B sta kund V ra produkter tillverkas i moderna produktionsanl ggninga...

Страница 76: ...ssa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainv lisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo t m laite ostokuitin kanssa myyj llesi Tuotte...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Art Nr 350883 V 020321 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY...

Отзывы: