background image

21

22

Pt

Pt

Pol

Pol

LIMPEZA

E MANUTENÇÃO

Ler sempre as advertências de segurança.

T

er em atenção que a ficha é retirada da tomada, e deixar arrefecer as placas pelo menos

durante 30 minutos.

Limpar o aparelho por fora com um pano macio húmido, se necessário utilizar um detergente

suave.

Nunca utilizar detergentes abrasivos ou utensílios duros.

Limpar a placa com um pano húmido.

DADOS TÉCNICOS

T

ensão de funcionamento

:
230V~ 50-60Hz

Consumo de energia

:
máx. 2500 W

a

tt

CONSELHOS P

ARA

PROTECÇÃO DO 

AMBIENTE

Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo

doméstico normal. Deverá ser

, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para

reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções

de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto. 

As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a

utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um

contributo valioso para a protecção do nosso ambiente. 

Por favor

, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.

GARANTIA

E SER

VIÇO PÓS-VENDA

Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade. Se,

apesar de todos os cuidados tanto no processo de produção como no transporte, o aparelho

apresentar algum defeito, agradecemos o favor de o devolver ao vendedor

. Independentemente de

todos os direitos de garantia legais, o comprador tem os seguintes prorrogativas em relação à

garantia:

Para o aparelho adquirido, oferecemos uma garantia de 2 anos a começar no dia da aquisição.

Durante este período eliminamos gratuitamente qualquer deficiência provadamente atribuível a

defeitos de materiais ou de fabricação, quer por meio de reparação, quer por troca.

As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho, por intervenção ou reparação

por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta

garantia.

INSTRUKCJA

OBSŁUGI 

DK200

PROFESJONALNIE ZAPROJEKT

OW

ANA

PODWÓJNA

PŁYT

A
GRZEJNA

Szanowny Kliencie,

W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków

, spowodowanych przez nieprawidłowe

użycie urządzenia, należy przed uruchomieniem go uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi.

Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazując urządzenie osobie trzeciej, należy dołączyć

do niego instrukcję obsługi.

ELEMENTY

URZĄDZENIA

1. Płyta grzewcza 

A

2. Regulator temperatury płyty grzewczej 

A

3. Kontrolka płyty grzewczej 

A

4. Płyta grzewcza B

5. Kontrolka płyty grzewczej B

6. Regulator temperatury płyty grzewczej B

7. Kabel zasilający z wtyczką

8. Włącznik/wyłącznik 

ON/OFF

W

ARUNKI BEZPIECZEŃSTW

A

Nieprawidłowa obsługa oraz nieodpowiednie obchodzenie się z urządzeniem mogą prowadzić do

zakłóceń jego pracy i do obrażeń ciała użytkownika.

Urządzenie może być używane jedynie do przewidzianego celu. W przypadku niezgodnego z

przeznaczeniem użycia lub nieodpowiedniej obsługi nie będzie przejęta odpowiedzialność za

powstałe szkody

.

Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić, czy rodzaj prądu oraz napięcie

sieciowe zgadza się z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

Nie zanurzać urządzenia i wtyczki w wodzie lub innych płynach. Jeżeli jednak zdarzy się, że

urządzenie wpadnie do wody

, natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, a urządzenie przekazać

przed ponownym użyciem do przeglądu przez fachowca.

Istniej niebezpieczeństwo zagrożenia życia przez porażenie prądem!

Nigdy nie otwierać samemu obudowy!

W

 żadnym wypadku nie wprowadzać przedmiotów do wnętrza obudowy

.

Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami, nie stawiać go na wilgotnym podłożu i nie używać go,

jeżeli jest mokre.

Aprovada pela

1

8

23

4

5

7

6

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str

. 8

63322 Rödermark

Содержание 608

Страница 1: ...IONAL DESIGN DOUBLE HOT PLATE RÉCHAUD DESIGN DEUX PLAQUES FORMATERVEZETT PROFI FŐZŐLAP PIASTRA DOPPIA PER COTTURA PROFESSIONALE HORNILLO DOBLE DE DISEÑO PROFI PLACA DE FOGÃO DUPLA PROFISSIONAL DESIGN PROFESJONALNIE ZAPROJEKTOWANA PODWÓJNA PŁYTA GRZEJNA DUBBELE PROFI DESIGNKOOKPLAAT P P R R O O F F E E S S Y Y O O N N E E L L D D Ý Ý Z Z A A Y Y N N L L I I Ç Ç Ý Ý F F T T P P Ý Ý Þ Þ Ý Ý R R M M E...

Страница 2: ...Hausinstallation Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten Das Kabel sowie ein evtl benötigtes Verlängerungskabel so verlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlängerungskabel benutzt muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein ansonsten kann es zu Überhitzung von Kabel und oder Stecker kommen Das Gerät auf eine st...

Страница 3: ...hgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen fallen nicht unter diese Garantie DK200 0608 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark 3 4 D D Das Gerät ist mit dem CE Zeichen gekennzeichnet und entspricht damit den einschlägigen europäischen Richtlinien GB GB INSTRUCTION MANUAL DK200 PROFESSIONAL DESIGN DOUBLE HOT PLA...

Страница 4: ...ppropriate heating plate 1 4 according to the size of the pot Heating plate A 1 has a capacity of 1500 watt and heating plate B 4 has a capacity of 1000 watt Select the desired temperature with the corresponding temperature regulator 2 6 The corresponding control light 3 or 5 will light up As soon as the set temperature is reached the control light will fade If the heating plate has cooled down to...

Страница 5: ...eurs de température 2 6 dans la position MIN Brancher le cČble dʼalimentation 7 dans une prise électrique Placer le commutateur Marche Arrźt 8 dans la position ON Placer la casserole avec ou sans contenu sur la plaque chauffante 1 4 appropriée ą la taille de la casserole La plaque chauffante A 1 possŹde une capacité de 1500 watts et la plaque chauffante B 4 de 1000 watts Sélectionner la températur...

Страница 6: ... défauts résultant d une intervention ou réparation par une tierce personne ou de remplacement par des pièces autres que les pièces originales HASZNÁLATI UTASÍTÁS DK200 FORMATERVEZETT PROFI FŐZŐLAP Tisztelt vásárlónk Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket a nem rendeltetésszerű használatból származó károk elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót Kérjük fordítso...

Страница 7: ...lakoztassa a hálózati csatlakozó vezetéket 7 a megfelelő konnektorba Állítsa a Be Ki kapcsológombot 8 ON állásba Tegye az edényt a méretének megfelelő fűtőlapra 1 4 tartalommal vagy anélkül Az A fűtőlap 1 teljesítménye 1500 Watt a B fűtőlap 4 teljesítménye 1000 Watt Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a hőmérséklet szabályozóval 2 6 A megfelelő kontroll lámpa 3 vagy 5 felgyullad Amint eléri a beállí...

Страница 8: ... di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di apertura nominale non superiore ai 30mA Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio elettricista Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano inavvertitamente essere tirati da qualcuno o possano far inciampare qualcuno durante lʼuso Se si adopera una prolunga accertarsi che sia adatta alla potenza elettrica dell...

Страница 9: ...ubstituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar riesgos MANUTENZIONE E CURA Le avvertenze di sicurezza vanno lette prima dell uso Assicuratevi che la spina sia stata scollegata Lasciate reffreddare le piastre per almeno 30 minuti Pulite l apparecchio con un panno morbido e umido Se necessario usare un detergente delicato Mai usare detergenti abrasivi o utensili duri Pulire le pi...

Страница 10: ...ción adicional se puede colocar un interruptor diferencial para una intensidad no mayor a 30mA en la instalación del hogar Consulte con su electricista para mayor información Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso Si se utiliza un cable prolongador debe ser el ad...

Страница 11: ...equipar a instalaćčo eléctrica doméstica com um disjuntor de corte de corrente com uma corrente de interrupćčo nominal nčo superior a 30mA Aconselhe se com o seu electricista Certifique se de que nčo há perigo de o cabo ou a extensčo serem puxados ou de alguém tropećar neles durante a utilizaćčo Se for utilizado um cabo de extensčo terá de ser apropriado para o consumo de energia do aparelho caso ...

Страница 12: ... de reparação quer por troca As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia INSTRUKCJA OBSŁUGI DK200 PROFESJONALNIE ZAPROJEKTOWANA PODWÓJNA PŁYTA GRZEJNA Szanowny Kliencie W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków spowodowanych przez niepr...

Страница 13: ...łącz kabel zasilający 7 do odpowiedniego gniazda zasilania Ustaw włącznik wyłącznik 8 na pozycję ON Ustaw garnek z bez zawartości na odpowiedniej płycie grzewczej 1 4 w zależności od wielkości garnka Płyta grzewcza A 1 ma moc 1500 Watt natomiast płyta grzewcza B 4 1000 Watt Wybierz poziom temperatury za pomocą odpowiedniego regulatora temperatury 2 6 Zapali się odpowiadająca mu kontrolka 3 lub 5 J...

Страница 14: ...meer dan 30 mA in de huisinstallatie biedt een bijkomende bescherming Vraag raad aan uw elektro installateur Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat men er niet ongewild aan kan trekken of erover kan vallen Als een verlengkabel gebruikt wordt moet deze voor het overeenkomstig vermogen geschikt zijn Anders kan het tot een oververhitting van de kabel en of stekker komen Dit a...

Страница 15: ...montage van vreemde onderdelen ontstaan zijn vallen niet onder deze garantie Conform TALIMAT EL KITABI DK200 PROFESYONEL DÝZAYNLI ÇÝFT PÝÞÝRME TEPSÝSÝ Sayýn Müþterimiz Lütfen yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce tüm Kullaným Talimatname sini dikkatlice okuyunuz Lütfen güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz Eðer aleti 3 kiþilerin kullanýmýn...

Страница 16: ...caklýða ulaþýldýðýnda kontrol lambasý tekrar söner Isýtma platini yeterince soðuduktan sonra kontrol lambasý tekrar yanmaya baþlar Yemekler piþtikten sonra ýsýtma platinlerini kapatýnýz ve bunun için gerekli sýcaklýk ayarýný 2 6 MIN ayarýna getiriniz Kontrol lambasý 3 5 söner Kapatýldýktan sonra ýsýtma platinleri bir süre daha sýcaklýk vermektedirler 29 TR TR 30 TEMÝZLÝK VE BAKIM Evvelden lütfen g...

Отзывы: