background image

- 10 -

Проблема

Причина

Решение

Слабый заряд батарейки.

Замените батарейки.

Нагреватель 
не охлаждается.

Клапан полностью не закрыт.
Очевидно была смещена 
точка закрытия клапана.

Проведите новую адаптацию. (см.Адаптация). 
Несколько раз вручную подвигайте 
вентилем–  адаптацию нельзя провести по 
причине налета водного камня или износа 
уплотнения.

Нагреватель 
не нагревается.

Температура воды в котле 
нормальная?
Клапан не открывается после 
летнего перерыва в работе 
- заблокирован налетом 
водного камня?

Отрегулируйте температуру воды в котле. 
Демонтируйте ATV-1. Несколько раз вручную 
или инструментом переместите толкатель 
клапана.

E1

Адаптацию невозможно 
провести.

Действительно термоголовка правильно 
установлена на нагреватель?

E2

ATV-1 не установлена на 
нагреватель. Слишком 
короткий рабочий ход 
клапана или малая 
мощность батареи.

Установите ATV-1. Неоднократно вручную 
откройте и закройте толкатель клапана или 
вставьте новую батареи.

E3

Движение клапана 
невозможно.

Толкатель клапана передвигается свободно?

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Bardzo słaba bateria.

Trzeba wymienić baterię.

Grzejnik nie oziębia 
się.

Zawór nie jest całkowicie 
zamknięty. Ewentualnie 
przesunął się punkt zamknięcia 
uszczelnienia zaworu.

Należy przeprowadzić nową adaptację (patrz 
Adaptacja - „Dostosowywanie“). Kilka razy 
ręcznie lub mechanicznie przesuń popychacz 
zaworu - ewentualnie adaptacja nie jest 
możliwa, ponieważ zawór jest prawdopodobnie 
zatkany kamieniem lub uszczelnienie (uszczelka) 
nie spełnia już swojej funkcję.

Grzejnik nie 
rozgrzewa się.

Czy temperatura wody w 
kotle jest prawidłowa? Zawór 
nie otwiera się po letnim 
okresie ogrzewczym - jest 
zanieczyszczony kamieniem?

Skorygować temperaturę wody kotła. Usuń 
urządzienie ATV-1. Kilka razy ręcznie lub 
mechanicznie przesuń popychacz zaworu.

E1

Nie jest możliwa adaptacja. 

Czy urządzenie jest prawidłowo zamontowane 
na grzejniku?

E2

Urządzenie ATV-1 nie jest 
zamontowane na grzejniku. 
Skok zaworu jest zbyt 
krótki lub moc baterii jest 
niewystarczająca.

Namontujte ATV-1. Vícekrát ručně otevřete
Zamontuj urządzenie ATV-1. Należy kilka razy 
otworzyć i zamknąć ręcznie popychacz zaworu 
lub włóż nowe baterie.

E3

Nie jest możliwy ruch zaworu.

Czy popychacz zaworu porusza się bez oporów?

Probléma

Ok

Megoldás

Nagyon gyengék az elemek.

Cserélje az elemeket újakra.

A fűtőtest nem 
hűl le.

A szelep nincs teljesen lezárva, 
vagy nem jó a szelepzárás 
végpontja.

Indítson el egy új adaptációt, önbeállítást 
(ADAP funkció). Kézzel többször mozgassa 
meg a szelepemelőt - ha nem végezhető el az 
önbeállás, akkor ellenőrizze a tömítést, cserélje, 
ha szükséges és szüntesse meg az esetleges 
vízkő lerakódásokat a szelepülékben.

A fűtőtest nem fűt.

A kazán hőmérséklete rendben 
van? A szelep nem nyit ki a 
nyári szünet üzemmód után - a 
szelep vízkőmentes?

Állítsa be a kazán hőmérsékletét a megfelelő 
értékre. Vegye le az ATV-1 termosztátot és moz-
gassa meg többször kézzel vagy szerszámmal a 
szelepemelőt.

E1

Az önbeállítás nem lehetséges.

Az eszköz megfelelően van felszerelve és 
illesztve a fűtőtesthez?

E2

Az ATV-1 nincs felszerelve a 
fűtőtestre. Túl rövid a szeleplö-
ket vagy gyengék az elemek.

Telepítse az ATV-1 termofejet. Többször mozga-
ssa meg kézzel a szelepemelőt vagy cserélje az 
elemeket újakra.

E3

A szelep mozgatása nem 
lehetséges.

A szelepemelő szabadon mozog?

PL

HU

RU

Содержание ATV-1

Страница 1: ...pornejprevádzkymožnostanoviťpomocouvoľnenastaviteľnéhočasovéhoprogramu 8individuálneprogramovateľnýchspínacíchčasovnadeň 4intervalyvykurovania 4intervalyúsporného Životnosťbatériecca 5let 2xAAbatérie1 5V Rýchlaajednoducháinštalácia 8programovateľnýchspínacíchbodovnadeň Varování Varovanie Warning Ostrzeżenie Figyelem Внимание Před montáží úsporné digitální termohlavice si přečtete návod k obsluze P...

Страница 2: ...y Keepbatteries awayfromextremewarming dangerofleakage Donotapplyusedandnewbatteries together If needed clean the battery and the contacts before using them Keep the batteriesawayfromchildren Whengettingintouchwithbatteryacidinstantlyirrigate the affected parts with clear water and call a doctor Inainte de a deschide locasul bateriilor apasati pe punctele indicate pentrua scoate capacul urmand a i...

Страница 3: ...n or they can be adjusted The button OK confi rms the setting The button MENU leads to the previous level to select the mode MODE to select the mode AUTO automatic mode MANU manual mode PROG setting of time programme TEMP setting of comfort and economy temperature ZEIT setting of date and time FENS window function RES reset of the device to factory preset ADAP starting of a new adaptation to adjus...

Страница 4: ...ky prepína z letného na zimný čas Dátum a čas môžete nastaviť i neskôrvPonukeZEIT AvšakpotomsanedostaneATV 1doinštalačnejpozície Privýmene batérií bude nastavený uložený časový program Skontrolujte prípadne presný čas CZ EN RO PL HU RU SK Instalace demontáž Inštalácia demontáž Installation Dismounting Montare demontare Instalacja demontaż Telepítés Leszerelé s Установка разборка Instalace ATV 1 je...

Страница 5: ...vojil daný koncový bod Tento postup môže za normálnych okolností trvať i niekoľko minút Po úspešnej adaptácii prejde ATV 1 SZ do normálnej prevádzky pokiaľ je nutná nová adaptácia napr keď je vaše vykurovacie teleso v pozícii AUS vypnuté nechladí postavte sa v Ponuke na ADAP dokiaľ sa adaptácia neobnoví keď sa na displeji objaví chyba E2 nasaďte SZ na vykurovacie teleso a vyberte krátko batérie čí...

Страница 6: ...jel kezdetéta vagy gombbal NyomjamegazOKgombot Állítsabeaz1 takarékosidő jel kezdetéta vagy gombbal NyomjamegazOKgombot Állítsa be a 2 3 és 4 fűtési takarékos időket Ha nem állít be további fűtési takarékos időszakokat erősítse meg a jelet az OK gombbal A kijelzőn a következő nap programja jelenik meg Ha nem állít be további napokat a MENU gombbal lépjen ki a menüből Ha a hőmérséklet megjelenik a ...

Страница 7: ...a proti mrazu a proti usadzovaniu vodného kameňa sú automaticky aktívne CZ SK Timer function The timer function is selected with the timer button With this function an user defi ned temperature for a programmableperiodcanbeentered Thiscanbeveryusefulincaseofaparty forexample Press First thetimeforwhichthe timeprogrammehasbeendeactivatedisshown ConfirmwithOK Now thedesiredtemperaturecanbeset Confir...

Страница 8: ...ont amikor újra az eredeti program szerint szabályoz a fűtés Nyomja meg az OK gombot Állítsa be az időt és erősítse meg az OK gombbal A kijelzőn megjelenik a bőrönd szimbólum Állítsa be a hőmérsékletet és erősítse meg az OK gombbal A MENU gombbal a funkció kikapcsolható Gyerekzár funkció Az ATV 1 megvédhető a jogosulatlan vagy nem kívánt használat ellen Tartsa nyomva az OK és gombokat egyszerre kö...

Страница 9: ...ntujte ATV 1 Vícekrát ručně otevřete a zavřete zdvihátko ventilu nebo vložte nové baterie E3 Pohyb ventilu není možný Je zdvihátko ventilu volně pohyblivé Problem Cause Solution Battery is very weak Change a battery Heater does not get cold The valve does not close com pletely Or the closing point of the valve moved Make a new adaptation see Adaptation Repeatedly manually move the valve lifter or ...

Страница 10: ... kotle jest prawidłowa Zawór nie otwiera się po letnim okresie ogrzewczym jest zanieczyszczony kamieniem Skorygować temperaturę wody kotła Usuń urządzienie ATV 1 Kilka razy ręcznie lub mechanicznie przesuń popychacz zaworu E1 Nie jest możliwa adaptacja Czy urządzenie jest prawidłowo zamontowane na grzejniku E2 Urządzenie ATV 1 nie jest zamontowane na grzejniku Skok zaworu jest zbyt krótki lub moc ...

Отзывы: