background image

KEYED SELECTOr SWITCH

•  Referring to Figure 13, install bearing / shaft sub-assembly 

and spring washer to the front side of the cover by threading 

it down snug to the cover in the desired location. Use a 

DL legend plate if required as noted in ASSEMBLY OF 

PUSHBUTTONS.

•  This step will allow the contact block(s) to be in the proper 

position. Temporarily mount the cam module assembly 

on the shaft and loosely fasten to inside of cover using 

#6-32 lockwashers and screws. Back out the bearing/shaft 

subassembly until key is removable in proper position(s). 

Install locking collar tight against cover, check key removal 

and adjust bearing/shaft subassembly if necessary. Remove 

cam module assembly. Thread the mounting block onto 

the bearing inside the cover so that the mounting block is 

above flush with the shaft retaining ring. Tighten set screw in 

mounting block using a 1/16” hex wrench thereby locking the 

mounting block to the cover.  Orient the mounting plate on 

cam module assembly so that the two flat sides are parallel 

with the long side of the cover.  Then, slide operator module 

assembly onto shaft.  Fasten the cam module assembly to the 

cover using #6-32 lockwashers and screws.

•  Assemble the necessary contact block(s) per instructions in 

INSTALLATION OF CONTACT BLOCK section.

•  Orient the bearing / shaft sub assembly so that the key points 

to the desired position for full travel for both 2 and 3 position 

selector switches.  Tighten the locking collar in this proper 

position.

•  Referring to Figure 12, test wiring for correctness with 

continuity checks and also for unwanted grounds with an 

insulation resistance tester.

•  Carefully assemble cover assembly to the device body with 

the cover screws.  Check the tightness of the cover screws to 

ensure that the cover assembly is securely fastened.

MAINTENANCE

•  Perform visual, electrical, and mechanical inspections on 

a regular basis.  The environment and frequency of use 

should determine this.  However, it is recommended that 

checks be made at least once a year.  We recommend an 

Electrical Preventive Maintenance Program as described in the 

National Fire Protection Association Bulletin NFPA No. 70B: 

Recommended Practice For Electrical Equipment Maintenance 

(www.nfpa.org).

•  Frequent inspection should be made. A schedule for 

maintenance checks should be determined by the 

environment and frequency of use. It is recommended that it 

should be at least once a year.

•  Perform visual, electrical and mechanical checks on all 

components on a regular basis.

•  Visually check for undue heating evidenced by discoloration of 

wires or other components, damaged or worn parts or leakage 

evidenced by water or corrosion in the interior.

•  Electrically check to make sure that all connections are clean 

and tight, and that contacts in the components make or break 

as required.

•  Mechanically check that all parts are properly assembled and 

that operating mechanisms move freely.

Figure 11.  Assembly of Selector Switch Operator

Figure 12.  Selector Switch Contact Arrangement

Position

1

Selector Switches:
Style

Two Position
Two Circuit

Two Position
Four Circuit

Three Position
Two Circuit

Three Position
Four Circuit

Position

2

Position

3

Legend plate

Cover 

(cut-away shown)

Bearing / Shaft 

Sub Assembly

Cam Module 

Assembly

Mounting block

Set Screw

Knob / Lock Tab 

Assembly

#4-40 Socket 

Cap Screw

#6-32 Lockwasher

#6-32 Screw

Mounting Plate

Figure 13.  Assembly of Keyed Selector Switch Operator

Legend plate

Spring Washer

Cover 

(cut-away shown)

Cam Module 

Assembly

Mounting block

Set Screw

#6-32 Lockwasher

#6-32 Screw

Mounting Plate

Bearing / Shaft 

Sub Assembly

Key

Locking Collar

WArNINg

To prevent explosions and shock hazard, always disconnect 

primary power before opening the enclosure for inspection or 

service.

All statements, technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be 

reliable. The accuracy or completeness thereof are not guaranteed. In accordance with Crouse-Hinds “Terms and Conditions of Sale”, 

and since conditions of use are outside our control, the purchaser should determine the suitability of the product for his intended use 

and assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.

   

 

 

Eaton’s Crouse-Hinds Business 

 

 

IF 

1418

 

 

 

 

 

1201 Wolf Street Syracuse, New York 13208  •  USA  

Revision 5

 

 

 

 

 

Copyright © 2015 

 

Revised 02/15

Supercedes 01/05

SÉRIE FLEX-STATION™  POSTES DE COMMANDE

Instructions d’installation et d’entretien

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE

IF 1418

IF 1418  •  02/15 

                         Copyright © 2015, Eaton’s Crouse-Hinds Business 

 

Page 6

APPLICATION

Les dispositifs de commande de la série Flex-Station sont utilisés 

conjointement avec des démarreurs ou des contacteurs magnétiques 

pour la commande à distance de moteurs et pour indiquer visuellement 

que la fonction recherchée est en cours d’exécution.

Les stations à bouton-poussoir, les commutateurs de sélection et 

les voyants lumineux scellés en usine sont utilisés séparément ou en 

combinaison avec une variété de dispositifs standard et d’options 

spéciales

Quand ils sont utilisés avec une série EFS/EFSC de boîtiers arrières, 

ces montages conviennent pour une utilisation de Classe I, groupes B, 

C et D (Division 1 et 2), de Classe II, groupes E, F et G, et de Classe 

III pour les endroits dangereux, tels que définis par le Code national 

de l’électricité (NEC). Quand ils sont utilisés avec une série EDS/EDSC 

de boîtiers arrières, ces montages conviennent pour une utilisation 

de Classe I, groupes B (Division 2 seulement), C et D (Divisions 1 et 

2), de Classe II, groupes E, F et G, et de Classe III pour les endroits 

dangereux.

COMMANDE UNIqUE DE LA SérIE EDS

VUE LATérALE D’UN COrPS TYPIqUE DE LA SérIE EDS

COMMANDE DOUBLE DE LA SérIE EDS

VUE LATérALE D’UN COrPS TYPIqUE DE LA SérIE EFS

COMMANDE UNIqUE DE LA SérIE EFS

Dim 

Extrémité no 

Passage no 

Dim. 

Dim.

raccord  de Cat. 

de Cat. 

a  

b

1/2”* 

EDS171 

EDSC171 

3/4 

13/16

3/4” 

EDS271 

EDSC271 

7/8 

13/16

1” 

EDS371 

EDSC371 

15/16

Dim 

Extrémité no 

Passage no

raccord  de Cat. 

de Cat.

1/2”* 

EDS171 

EDSC171

3/4” 

EDS271 

EDSC271

1” 

EDS371 

EDSC371

Dim 

Extrémité no 

Passage no

raccord  de Cat. 

de Cat.

1/2”* 

EDS172 

EDSC172

3/4” 

EDS272 

EDSC272

1” 

EDS372 

EDSC372

Dim 

Extrémité no 

Passage no 

Dim.  Dim.

raccord  de Cat. 

de Cat. 

a  

b

1/2”* 

EFS171 

EFSC171 

15/16

3/4” 

EFS271 

EFSC271 

15/16

1” 

EFS371 

EFSC371 

15/16

Dim 

Extrémité no 

Passage no

raccord  de Cat. 

de Cat.

1/2”* 

EFS172 

EFSC172

3/4” 

EFS272 

EFSC272

1” 

EFS372 

EFSC372

Dimensions des modèles EDS, EDSC, EFS et EFSC

INSTALLATION DU BOÎTIEr ArrIÈrE

1.  Choisissez un endroit pour le montage qui offrira une force et une 

rigidité suffisantes pour supporter tous les dispositifs de câblage 

et de commande inclus. La figure 1 présente les dimensions de 

montage de tous les boîtiers EFS et EDS. Percez et filetez des trous 

de montage à cet endroit pour des boulons de 5/16 - 18.

2.  Fixez fermement le corps du dispositif à la surface de montage, 

puis attachez le corps dans le système de conduits.

3.  Tirez les fils d’alimentation dans le boîtier en vous assurant qu’ils 

sont assez longs pour effectuer les branchements requis. Chaque fil 

conducteur devrait être assez long pour dépasser d’au moins 8 cm 

(3”) à l’extérieur de l’ouverture du couvercle.

4. 

Après avoir sélectionné la bonne configuration de montage du 

couvercle, effectuez les branchements électriques à l’aide du 

schéma électrique établi pour votre système. Voyez le Montage des 

boutons-poussoirs et des voyants lumineux pour des instructions 

sur la façon d’assembler les montages du couvercle. Cela peut 

exiger de démonter des composants internes. Voyez les figures 9 

et 10 pour les schémas électriques des boutons-poussoirs et des 

voyants lumineux respectivement.

5.  Quand le montage du couvercle avec les opérateurs est 

complètement assemblé selon les étapes qui suivent, testez 

l’exactitude du câblage par des essais de continuité ainsi que les 

mises à terre indésirables à l’aide d’un vérificateur de résistance 

d’isolation.

6.  Assemblez le montage du couvercle avec minutie sur le corps du 

dispositif avec les vis de couvercle. Vérifiez l’étanchéité des vis 

du couvercle pour vous assurer que le montage du couvercle est 

solidement fixé.

* Un raccord réducteur est requis.

AVErTISSEMENT

Pour empêcher les explosions et les risques de décharges

électriques, l’alimentation électrique doit être coupée avant et durant 

l’installation et l’entretien.

AVErTISSEMENT

Pour assurer une installation correcte, des renseignements sur les 

endroits dangereux qui indiquent la classe et le groupe pour lesquels 

le produit est approuvé sont indiqués sur la plaque signalétique de 

chaque dispositif. Il peut être nécessaire d’installer des raccords 

d’étanchéité pour conduits pour se conformer aux exigences de la 

dernière édition du NEC, section 501-5 et/ou 502-5, en plus de toute 

autre norme qui s’applique. Consultez la plaque signalétique pour 

des renseignements spécifiques.

1

7

16

3

32

15

2

32

AVErTISSEMENT

Pour éviter des explosions, vérifiez la présence de saleté, de 

grains ou autre substance étrangère sur les surfaces de contact 

du couvercle et du boîtier. Assurez-vous que chaque surface est 

parfaitement propre avant de procéder à l’assemblage. Les surfaces 

doivent s’ajuster complètement l’une contre l’autre pour fournir un 

joint antidéflagration approprié.

Содержание Crouse-Hinds Flex-Station EDS Series

Страница 1: ...selector switch options Figure 3 Assembly of Single Pushbutton Operator With 1 Contact Block Pushbutton operator lockout version shown Legend plate Cover cut away shown Mounting block 1 16 hex head se...

Страница 2: ...he terminal screw s under the terminal clamp s and securely tighten the screw s Note Do Not exceed 15 in lbs of torque ASSEMBLY OF PILOT LIGHTS INCLUDING TRANSFORMERS Select the DL legend plates with...

Страница 3: ...5 Copyright 2015 Eaton s Crouse Hinds Business Page 6 APPLICATION Les dispositifs de commande de la s rie Flex Station sont utilis s conjointement avec des d marreurs ou des contacteurs magn tiques po...

Страница 4: ...vis de pression pour verrouiller le montage du bouton poussoir au couvercle partir de l int rieur du couvercle ins rez les deux pistons par le passage dans les trous du palier l ext rieur du couvercl...

Страница 5: ...DES BOUTONS POUSSOIRS Cette tape permettra de positionner correctement le s bloc s de contact Montez de fa on temporaire le montage du module de la came sur l arbre et attachez de fa on l che l int ri...

Страница 6: ...acas de datos DL con los marcados o espacios libres de marcado adecuadas Ori ntelas horizontalmente en la tapa al gusto El espacio libre de marcado es proporcionado para que el usuario anote sus propi...

Страница 7: ...e montaje del bloque de contacto de tal forma que los dos orificios de montaje con cuerda queden perpendiculares al lado largo de la tapa Apriete los tornillos utilizando una llave Allen de 1 16 fijan...

Страница 8: ...a a la figura 12 revise que las conexiones est n bien hechas haciendo pruebas de continuidad y buscando tierras no deseadas con un probador de resistencia aislada Cuidadosamente ensamble la tapa al cu...

Отзывы: