background image

8

  La luz se 
  encienden y 
  se apagan
 continuamente 
  durante la noche.

La luz proveniente de la propia lámpara de la unidad está afectando 

al sensor de movimiento.
  •  Cambie la dirección de la lámpara.
  •  Cambie la posición del sensor de movimiento.
Asegúrese de que la perilla no esté entre la posición TEST 

(PRUEBA) y 1 min.
  •  Coloque la perilla más cerca de la función seleccionada, TEST

    (PRUEBA) o 1 min.

  La luz se 
 encienden 
  durante el día.

Los controles en la base del detector de movimiento se encuentran 

en el modo de prueba.
  •  Mueva la perilla de MODO de la TEST a una selección de tiempo 

  (1m-12m).
Hay sombra sobre el detector de movimiento.
  •  Cambie la posición del sensor de movimiento.

  La luz indicadora 
  roja se ENCIENDE 
  y se APAGA 
  durante el día.

Durante el día, la luz indicadora roja destellará cuando se detecte 

movimiento. Esto es normal.

GARANTIA LIMITADA DE 3 AÑOS

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA 

SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS 

DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los 

materiales y en la fabricación durante un período de tres años desde la fecha de compra. La 

obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los produc-

tos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un 

recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Eaton. Esto es 

necesario para la ejecución de la garantía. 
Esta garantía no se aplica a los productos de Eaton que hayan sido alterados o reparados o 

que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante 

el envío). Esta garantía no se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan 

sido suministrados, instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del 

producto causados por bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes 

de latón no están cubiertos por esta garantía. 
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS,  

ACCIDENTALES O RESULTANTES (SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, 

RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA 

NEGLIGENCIA), NI POR TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS; EATON TAMPOCO SE HACE 

RESPONSABLE POR DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON 

LA FABRICACIÓN, VENTA, ENTREGA, USO, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN 

DE LOS PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE 

EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON QUE ORIGINAN UN RECLAMO. 

NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS  

ACCESORIOS. 
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1-800-334-6871, presione 

la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.

com e incluya la siguiente información:

• Nombre, dirección y número de teléfono

• Fecha y lugar de compra

• Catálogo y cantidad de la compra

• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización 

de productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. 

Se rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos 

desde la compañía.
Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte. Los productos 

reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía y se inspeccionan 

al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el transporte se debe 

informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe presentar un reclamo.

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.

Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected].

Impreso en China

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269

www.eaton.com/lighting

© 2016 Eaton

06/16

IL502146ML

Содержание ALL-PRO MS185DW

Страница 1: ...is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect...

Страница 2: ...during warm up period this is normal 4 Aim sensor toward the general direction that motion will be coming from Maintain at least 1 inch of clearance between sensor head and lamps Always position the...

Страница 3: ...moins de 5 cm 2 po de mat riaux combustibles CONDUCTEURS D ALIMENTATION DE 90 C MIN Pour assurer le fonctionnement et la protection contre les d g ts il faut diriger les Light comes on for no apparent...

Страница 4: ...vitez d obstruer les orifices d a ration Installez conform ment aux instructions du fabricant Ne l installez pas pr s d une source de chaleur quelconque comme des radiateurs des registres d air chaud...

Страница 5: ...mural raccord l appareil d clairage Laissez l interrupteur mural allum S LECTION DE LA FONCTION SOUHAIT E La fl che du bouton MODE pointe vers TEST essai Les lampes r gl es au mode TEST essai Les lam...

Страница 6: ...a casa no tiene alambre neutral disponible conecte el alambre neutral de la l mpara a la caja de conexi n si es de metal Una fuente neutral alternativa se debe utilizar en caso Montaje de pared Montaj...

Страница 7: ...eben encenderse por el movimiento tanto en el d a como en la noche Las luces deben apagarse despu s de 4 segundos La perilla de MODO apunta hacia la TEST Ajuste de interruptor de pared conectado al ac...

Страница 8: ...por bombillas de reemplazo corrosi n o decoloraci n de los componentes de lat n no est n cubiertos por esta garant a LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD EATON NO SER RESPONSABLE LEGAL EN NING N CASO DE DA O...

Отзывы: