background image

30

30

31

UTYLIZACJA

Symbol ten umieszczony na produkcie lub jego  

opakowaniu informuje, że urządzenia nie można 

wyrzucać do śmieci, lecz należy je oddać do punktu 

zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Prawidłowo utylizując urządzenie wnosicie Państwo wkład w 

ochronę środowiska i zdrowia współobywateli. Nieprawidłowa uty-

lizacja stanowi zagrożenie dla środowiska i zdrowia.
Dalsze informacje na temat recyklingu produktu można otrzymać 

w ratuszu miejskim, przedsiębiorstwie oczyszczania miasta lub w 

punkcie sprzedaży urządzenia.
Przepisy te obowiązują tylko w krajach członkowskich UE.

WARUNEK ZAKUPU

Nabywca produktu firmy KAZ przejmuje na siebie, jako warunek 

kupna, odpowiedzialność za prawidłowe użytkowanie i 

konserwację nabytego urządzenia zgodnie z treścią instrukcji 

obsługi. Nabywca lub użytkownik musi samodzielnie zdecydować, 

kiedy i jak długo będzie użytkować produkt firmy KAZ.

UWAGA: W RAZIE WYSTĄPIENIA PRObLEmÓW Z OPISYWANYm 

PRODUKTEm FIRmY KAZ NALEŻY STOSOWAĆ SIĘ DO  

WSKAZÓWEK PODANYCH W WARUNKACH GWARANCJI. NIE 

NALEŻY PODEJmOWAĆ PRÓb OTWIERANIA LUb  

SAmODZIELNEJ NAPRAWY URZĄDZENIA FIRmY KAZ,  

PONIEWAŻ POWODUJE TO UTRATĘ UPRAWNIEŃ  

GWARANCYJNYCH ORAZ GROZI WYPADKIEm LUb SZKODAmI 

mATERIALNYmI.

Zmiany techniczne zastrzeżone.

DF130E 

220~240V 50HZ 

1750~2000W

ZAbEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEm GRZEJNIKA

1.   Grzejnik wyposażony jest w zabezpieczenie przed 

przegrzaniem, które wyłączy go automatycznie, jeżeli 

temperatura wewnątrz urządzenia przekroczy normalną 

temperaturę pracy. To zabezpieczenie dotyczy tylko samego 

urządzenia i nie ma żadnego wpływu na regulację temperatury 

w pomieszczeniu.

2.   Ustawić włącznik urządzenia (3) na (   ) i pokrętło termostatu 

(2) w najniższej pozycji (  ) i wyciągnąć wtyczkę przewodu 

zasilającego z gniazdka sieciowego.

3.   Pozostawić grzejnik na co najmniej 20 minut, aby ostygł.

CZYSZCZENIE

1.   Przed przystąpieniem do czyszczenia należy ustawić pokrętło 

termostatu (2) w najniższej pozycji (  ) i wyciągnąć wtyczkę 

przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego. Pozostawić 

grzejnik na co najmniej 20 minut, aby ostygł.

2.   Aby usunąć pył z silnika i elementu grzejnego należy wyczyścić 

odkurzaczem otwór wlotowy (1) i wylotowy powietrza (6).

3.   Wyczyścić powierzchnię zewnętrzną grzejnika miękką, 

wilgotną szmatką.

POLSKI

WAŻNE INSTRUKCJE ZAPEWNIENIA bEZPIECZEŃSTWA

1.   Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać 

wszystkie instrukcje i odpowiednio je stosować.

2.   Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania 

przez osoby (w tym dzieci), których cechy fizyczne, 

sensoryczne lub umysłowe, oraz brak doświadczenia i wiedzy 

uniemożliwiają im bezpieczne użytkowanie urządzenia, 

chyba, że osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały 

poinstruowane co do użytkowania przez osobę odpowiedzialną 

za ich bezpieczeństwo.  Należy nadzorować dzieci aby upewnić 

się, że nie bawią się urządzeniem.

3.   Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania wyłącznie 

wewnątrz pomieszczeń, natomiast nie jest przeznaczone do 

pracy na zewnątrz lub dla celów komercyjnych.

4.   Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów 

lub substancji, takich jak rozpuszczalniki, lakiery, kleje, itp. 

Niektóre elementy wewnątrz urządzenia mogą być gorące i 

powodować iskrzenie.

5.   Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio pod gniazdem zasilania.
6.   Materiały łatwopalne należy przechowywać w odległości 

co najmniej 100cm od grzejnika. Aby uniknąć poparzeń, nie 

wolno dopuścić do kontaktu nieosłoniętej skóry z gorącymi 

powierzchniami.

7.     Nie przykrywać urządzenia żadnymi przedmiotami, 

zgodnie z oznakowaniem. Może to prowadzić do przegrzania, 

zapalenia się lub porażenia elektrycznego. Upewnić się, czy 

wloty i wyloty powietrza nie są zasłonięte.

8.   Nie używać urządzenia ani przewodu zasilania, jeżeli są 

uszkodzone albo wykazują oznaki uszkodzenia, lub jeśli 

urządzenie przewróciło się i nie działa prawidłowo. Naprawy 

należy przeprowadzać w punkcie serwisowym zatwierdzonym 

przez producenta.

9.   Kratka wylotu powietrza może się mocno nagrzewać podczas 

działania – prosimy nie dotykać nieosłoniętymi rękami.

10.  Nigdy nie dotykać urządzenia mokrymi rękami.
11.   Należy upewnić się, że urządzenia nie można dosięgnąć spod 

prysznica czy z wanny.

ELEmENTY 

1.  Otwór wylotowy powietrza
2.   Pokrętło termostatu
3.  Przełącznik Ustawień
  A   (   ) wył
  B   (   ) zimne powietrze
  C   (   ) 1000 W
  D   (   ) 2000 W
4.  Lampka kontrolna
5.   Uchwyt do przenoszenia 
6.  Otwór wlotowy powietrza
7.  Kabel Zasilający

INSTRUKCJA ObSŁUGI

1.   Ustawić włącznik urządzenia (3) w pozycji (   ).
2.   Obrócić pokrętło termostatu (2) w kierunku zgodnym z ruchem 

wskazówek zegara do najwyższej pozycji (  ). 

3.   Po osiągnięciu wymaganej temperatury w pomieszczeniu, 

należy obracać pokrętło termostatu (2) w kierunku przeciwnym 

do ruchu wskazówek zegara, aż do usłyszenia kliknięcia. Teraz 

grzejnik wyłącza się.

4.   Następnie obrócić lekko pokrętło termostatu (2) w kierunku 

zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Teraz grzejnik będzie 

się włączał i wyłączał automatycznie, utrzymując w ten sposób 

wymaganą temperaturę w pomieszczeniu.

POLSKI

Содержание DF130E Series

Страница 1: ...L MP PUHALLIN K ytt ohje FR Radiateur soufflant Mode d emploi GR HR VENTILATORSKA GRIJALICA Upute za uporabu HU H SUG RZ Haszn lati utas t s IT Termoventilatore Istruzioni per l uso NL VENTILATORKACHE...

Страница 2: ...l Sis llysluettelo 14 SUOMI Sommaire 16 fran ais E HNIKA 18 SADR AJ 20 HRVATSKI Tartalomjegyz k 22 MAgyar Indice 24 italiano Inhoudsopgave 26 Nederlands InnholDsfortegnelse 28 NORSK SPIS TRE CI 30 POL...

Страница 3: ...modifications reserved DF130E 220 240V 50Hz 1750 2000W IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Before using this appliance read through all the instructions and only use accordingly 2 This appliance is not in...

Страница 4: ...sa je t m ukon en 4 Termostatick sp na 2 te op t m rn pooto te po sm ru hodinov ch ru i ek Topn t leso se te bude zap nat a vyp nat automaticky a bude udr ovat po adovanou teplotu ESKY Likvidace Tento...

Страница 5: ...eses Ger t in Betrieb nehmen und richten Sie sich genau danach 2 Dieses Ger t ist nicht f r die Benutzung durch Personen einschlie lich Kindern mit verminderten k rperlichen sensoriellen oder mentalen...

Страница 6: ...selementet 3 Rens varmeapparatet med en bl d fugtig klud udefra DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1 L s alle instruktionerne f r du benytter dette anl g og benyt den kun i overensstemmelse hermed...

Страница 7: ...s instrucciones y empl elo seg n las mismas 2 Este electrodom stico no est dise ado para que los usen personas incluyendo ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales mermadas ni personas con...

Страница 8: ...hin ohjeisiin ja laitetta on k ytett v ohjeiden mukaan 2 Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkil iden k ytt n jotka eiv t pysty sit fyysisten henkisten tai aistirajoitustensa tai koke...

Страница 9: ...onsignes et utilisez le comme indiqu 2 Cet apppareil ne doit pas tre utilis par des personnes y compris les enfants ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou ayant peu d exp r...

Страница 10: ...18 18 19 DF130E 220 240V 50Hz 1750 2000W 1 2 3 1 2 3 HNIKA HNIKA 1 2 3 4 5 6 100 7 8 9 10 11 1 2 3 A B C 1000 W D 2000 W 4 5 6 7 1 2 3 4...

Страница 11: ...VATSKI VA NE SIGURNOSNE UPUTE 1 Prije kori tenja ovog ure aja pa ljivo pro itajte upute i ure aj upotrebljavajte u skladu s njima 2 Ovaj ure aj nije namijenjen za uporabu od strane osoba uklju uju i d...

Страница 12: ...3 A villanymeleg t k ls r sz t egy puha nedves kend vel tiszt tsa meg MAGYAR FONTOS BIZTONS GI TMUTAT SOK 1 A berendez s haszn lata el tt alaposan olvassa el az utas t sokat s azok betart s val haszn...

Страница 13: ...la superficie esterna del pannello radiante con un panno morbido inumidito ITALIANO MISURE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1 Prima di usare questo apparecchio leggere attentamente tutte le istruzioni ed...

Страница 14: ...GHEIDSINSTRUCTIES 1 Voordat u dit apparaat gebruikt dient u alle instructies te hebben gelezen en deze op te volgen 2 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met een...

Страница 15: ...ren og varmeelementet 3 Rengj r varmeapparatet utvendig med en myk og v t klut NORSK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 1 F r du bruker denne innretningen les gjennom alle instruksjonene og bruk deretter...

Страница 16: ...stkie instrukcje i odpowiednio je stosowa 2 Niniejsze urz dzenie nie jest przewidziane do u ytkowania przez osoby w tym dzieci kt rych cechy fizyczne sensoryczne lub umys owe oraz brak do wiadczenia i...

Страница 17: ...s as instru es e use o apenas da forma adequada 2 Este aparelho n o se destina a ser usado por pessoas incluindo crian as com capacidades mentais sensoriais ou f sicas limitadas ou falta de experi nci...

Страница 18: ...app SVENSKA VIKTIGA S KERHETSANVISNINGAR 1 Innan du anv nder apparaten l s noga igenom alla instruktionerna och anv nd den endast i enlighet med dessa 2 Denna apparat r inte avsedd f r anv ndning av p...

Страница 19: ...hko vla no krpo SLOVEN INA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA 1 Pred uporabo naprave temeljito preberite navodila in napravo uporabljajte le v skladu z le temi 2 Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb...

Страница 20: ...38 38 39...

Страница 21: ...Europe SA Manufactured by Kaz Europe SA Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland Duracraft is a registered trademark of Kaz Inc Southborough MA 01772 USA www kaz com DF130E P N 31IM130E190 Rev 1...

Отзывы: