background image

12

Vaihe 3

Ota naarasjohdin, johon on kytketty muuntajasta tuleva 4,5 m 

johto. Irrota suojus (säästä myöhempää käyttöä varten) ja vie 

johto ensimmäisen valaisimen sijoituspaikkaan. 

Huomautus:

 jos johto ei yllä ensimmäiseen valaisimeen, saa-

tavilla on 3 m ja 6 m jatkojohto (myydään erikseen). 

Vaihe 4

Toinen muuntajasta tuleva johdin on valoanturi. Se tulisi sijoit-

taa paikkaan, jossa se vastaanottaa valoa ympäristöstä, muttei 

suoraa valoa terassi- tai katulampuista tms. Valoanturi mah-

dollistaa automaattisen toiminnan ilta- ja aamuhämärässä.

Vaihe 5

Kytke muuntajan pistoke pistorasiaan ja kytke kokoonpanoon 

virta. 

Huomautus:

 Jos muuntaja on kytketty pistorasiaan ja valoan-

turi on peitetty, valot syttyvät.

(

)

valoanturi

muuntaja

urosliitin

naarasliitin

(4.5m)

30cm

(1.5m)

Kuva 3

HOITO JA KUNNOSSAPITO

•  Ennen kuin yrität puhdistaa valaisimia, katkaise virta  

  sammuttamalla virtalähde ja irrottamalla muuntaja.   

•  Puhdista valaisin puhtaalla ja kuivalla tai kevyesti kostute- 

  tulla liinalla.

•   ÄLÄ käytä puhdistusaineita, jotka sisältävät kemikaaleja, 

liuottimia tai voimakkaita hankausaineita.

VIANMÄÄRITYS

Jos mikään valoista ei toimi

•  Tarkasta, onko virta kytketty.

•  Tarkasta, onko muuntaja kytketty oikein ja vastaanottaako  

  valoanturi valoa esimerkiksi terassi- tai katulampusta. 

 

Huomaa:

 valoanturin peittämisen ja valon syttymisen  

  välillä on 10 sekunnin viive.

Jos osa valoista ei toimi

•  Tarkasta kaikki valojen väliset kytkennät.

TAKUU

Valmistaja antaa tälle valaisimelle materiaali- ja valmistusvir-

heitä koskevan takuun, joka on voimassa (5) vuotta ostopä-

ivästä. Jos tuotteessa tänä aikana havaitaan materiaali- tai 

valmistusvirheitä, tuote ja kopio kuitista on palautettava alku-

peräiseen ostopaikkaan. Jälleenmyyjä voi harkintansa mukaan 

korjata tai vaihtaa tuotteen tai palauttaa ostohinnan alkupe-

räiselle ostajalle. Takuu ei kata väärinkäytöstä, onnettomuuk-

sista, virheellisestä käsittelystä ja/tai asennuksesta aiheutuvia 

vahinkoja eikä satunnaisia tai välillisiä vahinkoja. Jotkin maat 

eivät salli oletettujen takuiden poissulkemista tai rajoittamista, 

joten edellä mainitut poissulkemiset tai rajoitukset eivät ehkä 

päde. Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä oikeuksia muiden, 

maittain vaihtelevien oikeuksien lisäksi.

TUOTTEEN ASIANMUKAINEN HÄVITTÄMINEN

Tämä merkki tarkoittaa, että tuotetta ei 

saa hävittää talousjätteen joukossa EU:n 

alueella. Kierrätä tuote vastuullisesti 

epäasiallisen jätteenhävityksen aiheutta-

mien ympäristö- ja terveyshaittojen vält-

tämiseksi ja kestävän uudelleenkäytön 

edistämiseksi. Palauta käytetty laite 

palautus- ja keräysjärjestelmän kautta 

tai ottamalla yhteyttä tuotteen ostopaik-

kaan. Se huolehtii tuotteen turvallisesta 

kierrättämisestä.

Valmistaja: 

Vidis GmbH, Rungedamm 37, 21035 Hamburg, Saksa

Apua varten, email: [email protected], soita 

nu49 (0) 40 - 51 48 40 48 tai käy osoitteessa:  

www.duracell-light.com.

© 2018 DURACELL, Bethel, CT 06801. Duracell is a registered trademark of 
Duracell Batteries BVBA and Duracell U.S. Operations, Inc., used under license. 
All rights reserved.

#180301

Содержание LV201ORBT-DU

Страница 1: ...fixture into the ground A 79 10mm 59 50mm 130 0mm Fig 1 MULTIPLE FIXTURES INSTALLATION fig 2 Step 1 Lay out fixtures at desired locations Any combination of lights is acceptable as long as the total w...

Страница 2: ...sal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resour ces To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was...

Страница 3: ...verzweigen m ssen ist ein Verteiler nicht im Lieferumfang enthalten lieferbar Am Ende Ihrer Installation m ssen Sie die Kappe die Sie vom weiblichen Leiter vom Transformator entfernt haben wieder anbr...

Страница 4: ...pport duracell light com Telefon 49 0 40 51 48 40 48 oder unter www duracell light com F INFORMATIONS DE S CURIT IMPORTANTES Veuillez lire et bien comprendre l int gralit du pr sent manuel avant d ess...

Страница 5: ...teindre le premier luminaire des rallonges de 3 m et 6 m sont disponibles vendues s par ment tape 4 Le 2e c ble provenant du transformateur est le capteur de lu mi re Placez le de fa on ce qu il capte...

Страница 6: ...vil beskadige arma turet Mont r transformatoren lodret mindst 30 cm over jorden Foresl et brug med afl bssystemet og s rg for intet vand efter installationen Armaturer er ikke konstrueret til at blive...

Страница 7: ...l i materialer og udf relse i en periode p fem 5 r fra k bsdatoen Hvis produktet inden for denne periode f r en defekt i materiale eller udf relse skal produktet returneres med en kopi af kvi tteringe...

Страница 8: ...til hann kontakten p den neste lampen Gjenta til alle armaturene er koblet til Merk Armaturene er ferdigkablet med en 1 5 meter lang ledning med hannkontakt og en 1 5 m ledning med hunn kontakt totalt...

Страница 9: ...RMATION Var god l s och f rst hela denna manual innan du f rs ker montera anv nda eller installera produkten F r ENDAST anv ndas med Plug Go LED landskaps belysningsprodukter Maximal belastning samman...

Страница 10: ...5 Anslut elkontakterna p transformatorn till uttaget och forts tt genom att s tta p enheten OBS Om transformatorn r inkopplad och fotosensorn r vert ckt ska lamporna t ndas fotos ensor transformator h...

Страница 11: ...m tuote ei ole lelu Pid poissa lasten ulottuvilta l liit valaisinta maadoittamattomaan s hk j rjestel m n Valaisimen ulkoista joustavaa kaapelia tai johtoa ei voi vaihtaa Jos johto vaurioituu valaisin...

Страница 12: ...enn t TAKUU Valmistaja antaa t lle valaisimelle materiaali ja valmistusvir heit koskevan takuun joka on voimassa 5 vuotta ostop iv st Jos tuotteessa t n aikana havaitaan materiaali tai valmistusvirhei...

Отзывы: