background image

IFU . 8

EGENSKAPER FOR HEL DRESS

Testmetode

Testresultat 

EN-klasse

Type 6: Spruttest – lav styrke (EN ISO 17491-4-metode A)

Godkjent

I/R

Sømstyrke (EN ISO 13935-2)

> 75 N

3/6*

I/R = Ikke relevant  * I henhold til EN 14325:2004  ** 82/90 betyr 91,1 % av L

jnm

-verdier ≤ 30 %, og 8/10 betyr 80 % av L

s

-verdier ≤ 15 % 

*** Testen er utført med teip over mansjetter, hette og ankler.

Ytterligere informasjon om barriereegenskapene kan fås hos forhandler eller DuPont: www.ipp.dupont.com

RISIKOER SOM PRODUKTET ER BEREGNET PÅ Å BESKYTTE MOT:

 Denne kjeledressen er beregnet på å beskytte mennesker mot 

farlige stoffer, eller følsomme produkter og prosesser mot forurensning fra mennesker. Den brukes typisk, avhengig av forholdene for kjemisk toksisitet og 

eksponering, til beskyttelse mot partikler (type 5), væskesprut med begrenset styrke (type 6) eller væskesprut med høy styrke, slik det er definert i type 4 

spruttest – høy styrke. En heldekkende maske med filter som er egnet for eksponeringsforholdene, og med god tetning til hetten samt ytterligere gjenteiping 

rundt hette, mansjetter og ankler er nødvendig for å oppnå den påståtte graden av beskyttelse. Materialet som brukes i denne kjeledressen, har bestått 

alle EN 14126:2003-tester (vernetøy mot smittestoffer) med den konklusjon at materialet utgjør en begrenset barriere mot smittestoffer (se tabellen over).

BEGRENSNINGER FOR BRUK:

 Dette plagget og/eller materialet er ikke flammebestandig og skal ikke brukes i nærheten av varme, åpen ild, gnister eller 

i potensielt brennbare omgivelser. Tyvek® smelter ved 135 °C. Det kan ikke utelukkes at en type eksponering for biologisk smittefarlige stoffer som ikke samsvarer 

med tettheten til plagget, kan føre til biokontaminasjon av brukeren. Eksponering for svært fine partikler, kraftig væskespray og sprut fra farlige stoffer kan kreve 

kjeledresser med høyere mekanisk styrke og barriereegenskaper enn denne kjeledressen har. Brukeren må påse at det foreligger egnet samsvar mellom reagens og 

bekledning før bruk. Dessuten må brukeren verifisere gjennomtrengningsdata for materialet og de kjemiske stoffene som brukes. Hetten er beregnet på å oppfylle 

type 4-krav uten utvendig teiping av den heldekkende ansiktsmasken (veiledning om kompatibilitet kan du få hos DuPont eller leverandøren din). For å oppnå 

ytterligere beskyttelse og den påståtte beskyttelsen ved visse anvendelser vil det være nødvendig å teipe over mansjetter, ankler og hette. Brukeren må påse at det 

er mulig å teipe godt igjen hvis anvendelsen krever det. Brukeren må være nøye når teipen påføres, slik at det ikke oppstår bretter i materialet eller teipen, da disse 

kan fungere som kanaler. Ved teiping av hetten må det brukes små teipbiter (± 10 cm), og disse skal overlappe hverandre. Denne kjeledressen kan brukes med eller 

uten tommelløkker. Tommelløkkene på denne kjeledressen må bare brukes med et dobbelt hanskesystem, der brukeren plasserer tommelløkken over underhansken 

og overhansken legges utenpå ermene på plagget. Maksimal beskyttelse oppnås ved å teipe ytterhansken til ermet. Materialet er antistatisk behandlet på den 

hvite siden, men plagget oppfyller ikke kravene i EN 1149-1 og EN 1149-5. Påse at du har riktig plagg for jobben du skal utføre. Trenger du mer informasjon, kan du 

kontakte en forhandler eller DuPont. Brukeren må utføre en risikoanalyse som skal danne grunnlaget for valg av personlig verneutstyr. Brukeren skal ha det fulle 

ansvar for valg av riktig kombinasjon av heldekkende vernedress og tilleggsutstyr (hansker, sko, åndedrettsvern osv.) og for hvor lenge denne dressen kan brukes 

på en bestemt jobb med tanke på beskyttende egenskaper, brukskomfort eller varmestress. DuPont skal ikke holdes ansvarlig for feil bruk av denne kjeledressen. 

KLARGJØRING FOR BRUK:

 Hvis kjeledressen mot formodning er defekt, må du ikke bruke den.

LAGRING OG FRAKT:

 Denne kjeledressen kan lagres ved temperaturer på mellom 15 og 25 °C i mørke (i kartongen) uten eksponering for ultrafiolett 

lys. DuPont har gjennomført tester med naturlig og kunstig aldring som har konkludert med at materialet ikke taper fysisk styrke og barriereegenskaper over 

en tiårs periode. Produktet skal fraktes og lagres i originalemballasjen.

AVHENDING:

 Denne kjeledressen kan brennes eller graves ned i regulerte deponier uten at det skader miljøet. Avhending av forurensede klær er regulert 

av nasjonale eller lokal lover. 

SAMSVARSERKLÆRING:

 Samsvarserklæring kan lastes ned på: www.safespec.dupont.co.uk.

DANSK

 

BRUGSANVISNING

TEKST PÅ INDVENDIG ETIKET 

 Varemærke.   Producent af heldragt.

 

 Modelidentifikation – Tyvek® 600 Plus green model CHA5 er modelnavnet 

på en grøn beskyttende heldragt med hætte og tapede sømme og manchetter samt elastik ved håndled, ankel, ansigt og talje. Denne brugsanvisning indeholder oplysninger 

om denne heldragt.

 

 CE-mærkning – Heldragten er i overensstemmelse med kravene for kategori III for personligt beskyttelsesudstyr i henhold til forordning (EU) 

2016/425 i EU-lovgivningen. Typetest- og kvalitetssikringsattester blev udstedt af SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland, identificeret 

som EU-bemyndiget organ med nummer 0598. 

 Angiver overensstemmelse med EU-standarder for kemisk beskyttelsesbeklædning. 

 

Beskyttelse mod radioaktiv 

partikelkontaminering i henhold til EN 1073-2:2002. 

 Afsnit 4.2 i EN 1073-2 kræver, at produktet har antændelseshæmmende egenskaber. Den egenskab er dog ikke 

testet med denne heldragt.   ”Typer” af fuld kropsbeskyttelse, som denne heldragt opfylder, og som defineres af EU-standarder for kemisk beskyttelsesbeklædning: EN 

14605:2005+A1:2009 (type 4), EN ISO 13982-1:2004+A1:2010 (type 5) og EN 13034:2005+A1:2009 (type 6). Denne heldragt opfylder også kravene i EN 14126:2003 type 

4-B, 5-B og 6-B.

 

 Brugeren skal læse denne brugsanvisning før brug.

 

 

Piktogrammet over størrelser angiver kropsmål (cm) og sammenhæng med bogstavkoden. 

Kontrollér dine kropsmål, og vælg den korrekte størrelse. 

 Fremstillingsland. 

 Fremstillingsdato. 

 Brandbart materiale. Hold på afstand af ild. Denne 

beklædningsgenstand og/eller stoffet er ikke flammebestandigt og må ikke anvendes tæt ved varmekilder, åben ild, gnister eller i potentielt brandfarlige omgivelser.

  

 Må ikke genbruges.     Oplysninger fra andre certificeringer er uafhængige af CE-mærkning og det EU-bemyndigede organ.

HELDRAGTENS YDEEVNE:

STOFFETS FYSISKE EGENSKABER

Test

Testmetode

Resultat

EN-klasse*

Slidstyrke

EN 530 metode 2

> 100 cyklusser

2/6**

Bestandighed over for revnedannelse

EN ISO 7854 metode B

> 100.000 cyklusser

6/6**

Trapezformet rivemodstand

EN ISO 9073-4

> 10 N

1/6

Trækstyrke

EN ISO 13934-1

> 60 N

2/6

Punkturresistens

EN 863

> 10 N

2/6

* I henhold til EN 14325:2004  ** Visuelt slutpunkt

STOFFETS MODSTAND MOD GENNEMTRÆNGNING AF VÆSKER (EN ISO 6530)

Kemikalie

Gennemtrængningsindeks – EN-klasse*

Indeks for væskeafvisende evne –  

EN-klasse*

Svovlsyre (30 %)

3/3

3/3

Natriumhydroxid (10 %)

3/3

3/3

* I henhold til EN 14325:2004

STOFFETS OG DE TAPEDE SØMMES MODSTAND MOD GENNEMTRÆNGNING AF VÆSKE (EN ISO 6529 METODE A – GENNEMTRÆNGNINGSTID VED 1 μg/cm

2

/min)

Kemikalie

Gennemtrængningstid (min.)

EN-klasse*

Svovlsyre (18 %)

> 60

3/6

* I henhold til EN 14325:2004

STOFFETS MODSTAND MOD GENNEMTRÆNGNING AF SMITSOMME AGENSER

Test

Testmetode

EN-klasse*

Modstand mod gennemtrængning af blod  

og kropsvæsker, der indeholder syntetisk blod

ISO 16603

3/6

Modstand mod gennemtrængning af blodbårne  

smitstoffer, der indeholder Phi-X174-bakteriofag

ISO 16604 procedure C

ingen klassificering

Modstand mod gennemtrængning af forurenede væsker

EN ISO 22610

1/6

Modstand mod gennemtrængning af biologisk forurenede aerosoler

ISO/DIS 22611

1/3

Modstand mod gennemtrængning af biologisk forurenet støv

ISO 22612

1/3

* I henhold til EN 14126:2003

TEST AF HELDRAGTS YDEEVNE

Testmetode

Testresultat 

EN-klasse

Type 4: Test af sprøjt af stort omfang (EN ISO 17491-4, metode B)

Bestået

Type 5: Test af indadgående aerosolpartikler (EN ISO 13982-2)

Bestået*** • L

jnm

 82/90 ≤ 30 % • L

8/10 ≤ 15 %**

Beskyttelsesfaktor i henhold til EN 1073-2

> 50

2/3***

Type 6: Test af sprøjt af mindre omfang (EN ISO 17491-4, metode A)

Bestået

Sømstyrke (EN ISO 13935-2)

> 75 N

3/6*

– = Ikke relevant  * I henhold til EN 14325:2004  ** 82/90 betyder 91,1 % L

jnm

-værdier ≤ 30 % og 8/10 betyder 80 % L

s

-værdier ≤ 15 % 

*** Test udført med tapede manchetter, hætte og ankler

For yderligere oplysninger om spærreevne bedes du kontakte din leverandør eller DuPont: www.ipp.dupont.com

FARER, SOM PRODUKTET ER DESIGNET TIL AT BESKYTTE MOD:

 Denne heldragt er designet til at beskytte arbejdere mod farlige 

stoffer eller sensitive produkter og processer fra menneskeskabt forurening. Afhængigt af forholdene for kemisk toksicitet og eksponering anvendes den typisk 

til beskyttelse mod partikler (type 5), begrænsede væskestænk eller -sprøjt (type 6) eller intensive væskesprøjt som defineret i Test af sprøjt af stort omfang 

type 4. Det er nødvendigt med en ansigtsmaske, der dækker hele ansigtet, med et filter, der er egnet til eksponeringsforholdene og tæt omsluttet af hætten, 

samt tape om hætte, manchetter og ankler for at opnå den påståede beskyttelse. Stoffet til denne heldragt har bestået alle tests i henhold til EN 14126:2003 

(beskyttelsesbeklædning mod smitsomme agenser) med konklusionen, at materialet yder begrænset modstand mod smitsomme agenser (se ovenstående tabel).

ANVENDELSESBEGRÆNSNINGER:

 Denne beklædningsgenstand og/eller stoffet er ikke flammebestandigt og må ikke anvendes tæt ved varmekilder, åben ild, 

gnister eller i potentielt brandfarlige omgivelser. Tyvek® smelter ved 135 °C. Det er muligt, at en type eksponering mod biologiske farer, der ikke tilsvarer beklædningsdelens 

tæthedsniveau, kan medføre biologisk kontaminering af brugeren. Eksponering for visse meget fine partikler, intensive væskesprøjt og stænk af farlige stoffer kan kræve 

heldragter af højere mekanisk styrke og med højere spærreevne, end denne heldragt kan yde. Brugeren skal før anvendelse sikre passende reagens i forhold til dragtens 

kompatibilitet. Derudover skal brugeren kontrollere oplysninger om tekstilerne og den kemiske gennemtrængelighed for de stoffer, der anvendes. Hætten er designet til at 

opfylde type 4-kravene uden at skulle tapes til ansigtsmasken (du kan få oplysninger om kompatibilitet ved at kontakte DuPont eller din leverandør). For øget beskyttelse 

og for at opnå den påståede beskyttelse under visse former for anvendelse skal man tape manchetter, ankler og hætte til. Brugeren skal bekræfte, at det er muligt at tape 

stramt sammen, hvis situationen kræver det. Det er nødvendigt at være omhyggelig ved anvendelsen af tapen, så der ikke kommer folder på stoffet eller tapen, eftersom 

dette kan skabe kanaler. Når hætten tapes, er det vigtigt at bruge små stykker (± 10 cm) og overlappe. Denne heldragt kan bruges med eller uden tommelfingerhuller. 

Tommelfingerhullerne på denne heldragt skal kun bruges sammen med et dobbelt handskesystem, hvor brugeren putter tommelfingerhullet over inderhandsken, mens 

yderhandsken dækker dragtens ærme. Det er nødvendigt at tape yderhandsken fast til ærmet for at opnå maksimal beskyttelse. Stoffet behandles antistatisk på den hvide 

side, men beklædningsgenstanden overholder ikke EN 1149-1 og EN 1149-5. Sørg for, at du har valgt beklædning, der egner sig til din opgave. Kontakt din leverandør eller 

DuPont for rådgivning herom. Brugeren skal foretage en risikovurdering, som han/hun skal vælge sit personlige beskyttelsesudstyr ud fra. Brugeren skal selvstændigt 

vurdere den rette kombination af helkropsbeskyttelsesdragt og tilhørende udstyr (handsker, fodtøj, åndedrætsbeskyttelse osv.) samt vurdere, hvor længe dragten kan bæres 

i forbindelse med en bestemt opgave, hvad angår den beskyttende ydeevne, komfort og varmebelastning. DuPont kan ikke holdes ansvarlig for forkert brug af denne heldragt. 

KLARGØRING TIL BRUG:

 Hvis der mod forventning observeres en defekt, må dragten ikke benyttes.

OPBEVARING OG TRANSPORT:

 Denne heldragt skal opbevares ved mellem 15–25 °C i mørke (papkasse) uden eksponering for UV-lys. DuPont har 

udført naturlige og fremskyndede ældningstests og er nået frem til den konklusion, at dette stof kan bevare tilstrækkelig fysisk styrke og spærreevne i 10 år. 

Produktet skal transporteres og opbevares i dets originale emballage.

BORTSKAFFELSE:

 Denne heldragt kan brændes eller nedgraves på en kontrolleret losseplads uden at skade miljøet. Bortskaffelse af forurenede 

dragter skal ske i henhold til nationale eller lokale love. 

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING:

 Overensstemmelseserklæring kan downloades på: www.safespec.dupont.co.uk.

Содержание Tyvek 600 Plus CHA5

Страница 1: ...E Gebrauchsanweisung FR Consignes d utilisation IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso PT Instru es de utiliza o NL Gebruiksinstructies NO Bruksanvisning DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning F...

Страница 2: ...GS Trademark Coverallmanufacturer Modelidentification Tyvek 600PlusgreenmodelCHA5isthemodel nameforagreenhoodedprotectivecoverallwithovertapedseamsandcuff ankle facialandwaistelastication Thisinstruct...

Страница 3: ...ischenPermeationsdatenf rdie verwendetenSubstanzenverifizieren DieKapuzewurdesoentwickelt dassdieAnforderungenf rTyp4ohne u eresAbklebenmitderVollgesichtsmaskeerf llt werden f rHinweisezurKompatibilit...

Страница 4: ...red appliquer durubanadh sifsurlespoignets leschevillesetlacapuche Ilincombe l utilisateurdev rifierqu ilestpossibled appliquerdefa on tancheunrubanadh sif danslecadredesapplicationsquilen cessitent L...

Страница 5: ...islaci neuropea Reglamento UE 2016 425 Loscertificadosdeexamendetipoydeaseguramientodelacalidad hansidoemitidosporSGSFimkoOy P O Box30 S rkiniementie3 00211HELSINKI Finland eidentificadosporelOrganism...

Страница 6: ...O PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA PROTEGER CONTRA OS SEGUINTES RISCOS Este fato foi concebido para proteger os trabalhadores contra subst ncias perigosas ou produtos e processos sens veis contra a contamin...

Страница 7: ...aandewittezijde hetkledingstuk voldoetechternietaanEN1149 1enEN1149 5 Zorgervoordatuhetgeschiktekledingstukvooruwwerkzaamhedenhebtgekozen Vooradvieskuntuterechtbij uwleverancierofDuPont Degebruikermoe...

Страница 8: ...ivelser M ikkegenbruges Oplysningerfraandrecertificeringereruafh ngigeafCE m rkningogdetEU bemyndigedeorgan HELDRAGTENSYDEEVNE STOFFETSFYSISKEEGENSKABER Test Testmetode Resultat EN klasse Slidstyrke E...

Страница 9: ...nf rtyp4utan extratejpningavdenhelaansiktsmasken KontaktaDuPontellerleverant renf rr domkompatibilitet F rytterligareskyddochf rattuppn detuppgivna skyddetvidvissanv ndningkanhuvansamt rm ochbensluten...

Страница 10: ...estowana Typyochronyca egocia auzyskaneprzezwymienionykombinezonzgodnieznormamieuropejskimidlaprzeciwchemicznej odzie yochronnej EN14605 2005 A1 2009 typ4 ENISO13982 1 2004 A1 2010 typ5 orazEN13034 20...

Страница 11: ...yagokkal szembeni valamint az rz keny term kek s folyamatok emberi szennyez ssel szembeni v delm re k sz lt A k miai toxicit st l s akitetts gk r lm nyeit lf gg enaterm kjellemz enasz ll porelleni 5 s...

Страница 12: ...ehroz jejichvzn cen Tyvek m teplotut n 135 C Pokudbydo lokexpozicibiologickynebezpe n ml tk m jej intenzitabyneodpov dala rovnineprody nostiobleku mohlobytov stkbiologick kontaminaciu ivateleobleku Ex...

Страница 13: ...faktorpod anormyEN1073 2 50 2 3 Typ6 Teststriekan mn zkej rovne ENISO17491 4 met daA spe n N A Pevnos vov ENISO13935 2 75N 3 6 N A nepou vasa Pod anormyEN14325 2004 82 90znamen hodnoty91 1 Ljnm 30 a8...

Страница 14: ...isker ali vpotencialnovnetljivihokoljih Tyvek sestopipri135 C Priizpostavljenostibiolo kimnevarnostim kineustrezajostopnjiu inkovitostikombinezona jemogo a biolo kakontaminacijauporabnika Priizpostavl...

Страница 15: ...dede euricontrolate f r aafectamediul nconjur tor Eliminarealade euriaobiectelorde mbr c mintecontaminateestereglementat delegisla iana ional saulocal DECLARA IEDECONFORMITATE Declara iadeconformitat...

Страница 16: ...ts darbinieku aizsardz bai pret b stam m viel m vai paaugstin ta riska produktu un procesu aizsardz bai pret cilv ku rad to pies r ojumu Atkar b no imik liju toksiskuma un iedarb bas apst k iem to par...

Страница 17: ...aluvust DuPonteiv taendalemingitvastutustsellekombinesoonieba igekasutamiseeest KASUTAMISEKSETTEVALMISTAMINE rgekandkekombinesooni kuisellelesinebdefekte seeonebat en oline HOIUSTAMINE JATRANSPORT Sed...

Страница 18: ...munda tulumugiymeyin SAKLAMAVENAKL YAT Butulum UV ekspoz r bulunmayankaranl kbirortamda kartonkutu 15ve25 Caras ndakis cakl klardamuhafaza edilebilir DuPont do al ve h zland r lm ya lanma testleri ger...

Страница 19: ...TkaninaupotrijebljenazaovajkombinezonispitanajeuskladusnormomEN14126 2003 odje azaza tituod infektivnihsredstava Zaklju enojedamaterijalpredstavljaograni enubarijeruzainfektivnasredstva vidjetiprethod...

Страница 20: ...China Fax 86 21 3862 2879 LATIN AMERICA Argentina DuPont TeleSolutions 54 0800 33 38766 www dupont com ar Tel 6221 782 2555 Indonesia Fax 6221 782 2565 Tel 91 124 4091818 India Fax 91 124 2540889 Tel...

Отзывы: