background image

  

 

DRIESCHER 

 WEGBERG

 

 

 

LDTM – Schalter / LDTM – Switch disconnector

 31 

 

Optionale Ausstattung 

 

Motorantrieb 

 

Der Motorantrieb übernimmt prinzipiell die Funktion 
der Schaltkurbel. Die grundsätzliche mechanische 
Wirkungsweise des Schalterantriebes bleibt hiervon 
unberührt. Ebenso bestehen die Verriegelungen in 
prinzipiell gleicher Art. 
 

 Optional 

Equipment 

 

Motor mechanism 

 

In principle the motor mechanism functions as a 
switch crank. The basic mechanical function of the 
switch mechanism is not influenced by this. Also 
the interlockings remain unchanged. 
 

Mit Motorantrieben ausgerüstete Lasttrennschalter 
sind über eine entsprechende Steuerung (Option) 
ein - und ausschaltbar. 
Der Motorantrieb mit Getriebe ist hinter dem rechten 
Seitenholm der Felder angebracht. Er treibt über 
einen Kettenradantrieb die Antriebswelle an und 
schaltet den Schalter ein bzw. aus. 

 

 

Switch-disconnectors equipped with motor 
mechanisms can be switched ON and OFF via a 
corresponding control device (option). 
The motor drive with a gear is installed behind the 
lateral rail at right hand side of the cubicles. It 
actuates the drive shaft by means of a chain-
wheel drive and operates the switch-disconnector 
ON and OFF. 
 

Der Schaltwinkel für das EIN- / AUS - Schalten des 
Lasttrennschalters ist werksseitig eingestellt.  
Der Motorantrieb ist für den Anschluss an 
Gleichspannung ausgelegt. Für den Betrieb mit 
Wechselspannung muss ein Gleichrichter eingesetzt 
werden. 
Technische Leistungsdaten: Die Motorspannung ist 
auf dem Typenschild der Anlage angegeben.

 

 

The switching angle for the ON / OFF operation of 
the switch-disconnector is predetermined in the 
factory. 
The motor mechanism is designed for direct 
current supply. For the operation with alternating 
current a rectifier has to be used. 
Technical data: The motor voltage value is 
indicated on the nameplate of the switchgear.

 

 

 
Die elektrischen Betätigungselemente sind dem 
Schaltfeld zugeordnet; entweder oberhalb der 
Schaltanlage in einem gesonderten Relaiskasten 
oder in der Schaltfeldblende. 
 
Den Stromlaufplan zur Steuerung des 
Motorantriebes finden Sie in den der Schaltanlage 
beigefügten Schaltungsunterlagen. 

 

 

The electrical operating elements are coordinated 
to the cubicle; either at switchgear top in a separate 
relay box or in the cubicle cover. 
 
 
You can find the circuit diagram of the motor 
mechanism within the circuit documents which are 
enclosed to the switchgear. 

 

 

Bei der Montage und Funktionskontrolle 
des Motorantriebes steht die Schaltanlage 
in unserem Werk auf einer ebenen Fläche.  
Es kann vorkommen, dass je nach Boden-
beschaffenheit vor Ort die Motorendschalter 
nicht mehr richtig positioniert sind.  
 

 

 

For installation and function test of the 
motor mechanism in our factory the 
switchgear is standing on a flat area. So it 
is possible at site that the motor limit 
switches are no longer in the correct 
position depending on the existing ground 
condition.  
 

 

Beschädigung der Anlage möglich!  
Aus diesem Grund ist es erforderlich, vor 
der ersten Inbetriebnahme die Positio-
nierung der Endschalter zu überprüfen. 

 

 

 

Damage of the switchgear is possible! 
Therefore it is necessary to check the 
position of the limit switches before 1

st

 

commissioning. 

 

 

 

Netzspannung [V] 
system voltage [V] 

230 AC 

115 AC 

220 DC 

110 DC 

60 DC 

48 DC 

24 DC 

Max. Stromaufnahme [A] 
max.input current [A] 

0,22 0,39 0,28 0,36 0,66 0,69 1,41 

Max. Leistungsaufnahme [W] 
Max. power input [W] 

40 43 64 42 41 34 34 

Laufzeit EIN/AUS ca. [s] 
cycle time ON/OFF approx.[sec.] 

10/7  11/8  11/9 12/10 11/8 13/10 13/10 

Содержание LDTM 12/630 F-E EA-E

Страница 1: ...Operation and Assembly Instructions Luftisolierte Mittelspannungs Innenraum Schaltger te Typ LDTM S EA S F 12kV 24kV 630 A Air Insulated Medium Voltage Indoor Switches Type LDTM S EA S F 12kV 24kV 63...

Страница 2: ...DRIESCHER WEGBERG 2 LDTM Schalter LDTM Switch disconnector Alle Rechte vorbehalten All rights reserved DRIESCHER WEGBERG 2016...

Страница 3: ...on and Maintenance 16 Abladen und Transportieren 17 Discharge and Transport 17 Transport 18 Transport 18 Montage des Mittelspannungs Lasttrennschalters 19 Installation of Medium Voltage Switch Disconn...

Страница 4: ...o guidelines and specifications Diese Symbole finden Sie bei allen Hinweisen in dieser Betriebsanleitung bei denen Verletzungs oder Lebensgefahr besteht You will find these symbols with all hints give...

Страница 5: ...per and safe operation of the switchgear requires the following pre conditions Appropriate transport and correct storing Professional assembly and setting to work Accurate operation and maintenance th...

Страница 6: ...ngen ber 1kV DIN VDE 0101 Power installations exceeding AC 1kV DIN VDE 0105 Betrieb von elektrischen Anlagen EN 50110 1 Operation of electrical installations VDE 0671 Teil 1 Gemeinsame Bestimmungen f...

Страница 7: ...en Informationen Daten und Hinweise f r die Installation Bedienung und Wartung der Mittelspannungs Schaltger te entsprechen dem Stand der Drucklegung und erfolgen unter Ber cksichtigung unserer bisher...

Страница 8: ...mmer Baujahr If you require more information or if problems arise which are not enough discussed in detail please ask our service department or the relevant representation for more information Please...

Страница 9: ...d normal current type SF SEA Bemessungs Kurzzeitstrom 20 kA 1s optional 20 kA 3s 25kA 1s 20 kA 1s Rated short time withstand current Bemessungs Sto strom 50 kA optional 63 kA 50 kA Rated peak withstan...

Страница 10: ...12kV 190 mm at 24kV LDTM Schalterausf hrungen LDTM Switch disconnector types F E F mit Federsprungschaltvorrichtung with spring assisted mechanism E mit Erdungsschalter with earthing switch EA E EA mi...

Страница 11: ...lter LDTM Switch disconnector 11 LDTM 12 630 F E EA E Ma e Dimensions Typ Type Gedr ngte Bauart compact design DIN Schalter DIN switch B D M P X Y B D M P X Y LDTM 12 630 F E EA E 414 438 74 145 150 1...

Страница 12: ...chalter LDTM Switch disconnector LDTM 12 630 SF SEA Ma e Dimensions Typ Type Gedr ngte Bauart compact design DIN Schalter DIN switch B D M P X Y B D M P X Y LDTM 12 630 SF E SEA E 414 438 74 145 150 1...

Страница 13: ...ter LDTM Switch disconnector 13 LDTM 12 630 SF SEA E Ma e Dimensions Typ Type Gedr ngte Bauart compact design DIN Schalter DIN switch B D M P X Y B D M P X Y LDTM 12 630 SF E SEA E 414 438 74 145 150...

Страница 14: ...chalter LDTM Switch disconnector LDTM 24 630 F E EA E Ma e Dimensions Typ Type Gedr ngte Bauart compact design DIN Schalter DIN switch B D M P X Y B D M P X Y LDTM 24 630 F E EA E 604 628 74 240 190 1...

Страница 15: ...ter LDTM Switch disconnector 15 LDTM 24 630 SF SEA Ma e Dimensions Typ Type Gedr ngte Bauart compact design DIN Schalter DIN switch B D M P X1 Y B D M P X1 Y LDTM 24 630 SF E SEA E 604 628 74 240 190...

Страница 16: ...alter LDTM Switch disconnector LDTM 24 630 SF SEA E Ma e Dimensions Typ Type Gedr ngte Bauart compact design DIN Schalter DIN switch B D M P X1 Y B D M P X1 Y LDTM 24 630 SF E SEA E 604 628 74 240 190...

Страница 17: ...s compulsory for a professional assembly F r den Transport und das Heben des Mittelspannungs Schaltger tes bzw von Ger teteilen nur die daf r vorgesehenen Transport und Hebemittel verwenden Lastaufnah...

Страница 18: ...nts secure the medium voltage switch to prevent it from tipping over Make certain that the weight is evenly distri buted Do not set the switches down on the arcing chambers or stack them on or in one...

Страница 19: ...ahl der Schrauben M12 F EA 4 F E EA E 6 SF SEA 6 SF E SEA E 8 Switch type see page 10 15 Number of screws M12 F EA 4 F E EA E 6 SF SEA 6 SF E SEA E 8 Beim Einbau von Antrieben muss besonders beachtet...

Страница 20: ...o each 1 clamping pin 8x28 o each 1 clamping pin 5x28 24kV switch and earthing switch size x 190mm o each 1 drive stud o each 1 clamping pin 8x28 o each 1 clamping pin 5x28 Von links auf rechts Die S...

Страница 21: ...er unteren Schaltertraverse 6 Entfernen Sie das Hilfswerkzeug 9 Installation of tripping spring Remove the transport equipment 2 and 3 Put isolating blades 7 manually in OFF position by carrying out a...

Страница 22: ...times The switch disconnector or earthing switch is turned ON and OFF via a switching lever The built in spring and stored energy device ensures reliable ON and OFF operations regardless of the opera...

Страница 23: ...ot installed 4 During assembly the function of the mechanical interlock must be restored Montagefolge siehe Bild 1 Schalter in EIN Stellung Erder in AUS Stellung bringen Das beigepackte Verriegelungsg...

Страница 24: ...eiten am Schaltger t beenden Alle nicht mehr erforderlichen Werkzeuge Anschlagmittel und Hilfsmittel entfernen Final Assembly Steps Finish all work on the switch Remove all tools lifting devices and a...

Страница 25: ...ngen Schalten des Lasttrennschalters Typ F Das Ein und Ausschalten des Lasttrennschalters erfolgt ber einen Schalthebel Die eingebaute Federsprung Schaltvorrichtung sorgt f r sicheres Ein und Ausschal...

Страница 26: ...ector with attached earthing switch and mechanical interlock can only be actuated provided the earthing switch is OFF and the earthing switch can only be actuated provided the switch disconnector is O...

Страница 27: ...s according to EnWG dtd 07 07 2005 and this during its entire life cycles Der Umfang und die Art der Instandhaltung und der Instandhaltungs Unterst tzung richten sich nach der Art der Betriebsmittel A...

Страница 28: ...iche Schmiermittel z B Fette le etc verwendet werden Never use conventional lubricants like grease oils etc at the live components Die Gleitf higkeit des Kontaktsystems der Lasttrennschalter und Erdun...

Страница 29: ...ters sollten m glichst recycelt werden Die Entsorgung des Schalters ist auf der Grundlage der bestehenden Rechtsvorschriften umweltschonend m glich Die Bestandteile des Schalters sind als Mischschrott...

Страница 30: ...fuses with striker pin or by magnetic trip Move the actuator shaft according to picture on page 25 Then the transformer switch disconnector is ready to be turned ON HH Sicherungseins t ze tauschen Exc...

Страница 31: ...designed for direct current supply For the operation with alternating current a rectifier has to be used Technical data The motor voltage value is indicated on the nameplate of the switchgear Die ele...

Страница 32: ...tange entsprechend VDE 0681 2 in die Handnotzug se eingesetzt wird Der Schalter kann jetzt bet tigt werden Emergency Unlocking In case the switch cannot be motor operated a manual operation with the c...

Страница 33: ...hwarz black M1 V1 AC AC L L L N X3 1 3 3 X10 2 4 1 X1 8 2 4 S0 10 2 3 4 1 2 SA 3 4 SE 3 4 X3 6 X3 7 X3 8 X3 9 K3 A1 A2 FERN AUS REMOTE OFF FERN EIN REMOTE ON extern external X3 S8 1 2 4 Gleichrichter...

Страница 34: ...ndet der beim Ausschalten des Lasttrennschalters ffnet Bei DC Anwendung werden zus tzlich ein Hilfsschalter und ein Entst rkondensator verwendet Appendix A Trip coil The trip coil auxiliary coil is no...

Страница 35: ...e 1 gelten folgende Mindestabst nde According to VDE 0101 1 table 1 the following minimum clearances are valid Tabelle 1 Mindestabstand in Luft Spannungsbereich I 1kV Um 245kV Table 1 Minimum clearanc...

Страница 36: ...tellung die Totpunktstellung erreicht werden Arrangement 2 In ON position rod and switch crank should form an obtuse angle and a sharp angle at the mechanism crank Also with this arrangement the dead...

Страница 37: ...der Antrieb mit gleichlaufendem Drehsinn lieferbar F r gedr ngte Einbauverh ltnisse kann ein Drehkurbelantrieb geliefert werden Hint With LDTM switches type SEA only hook in the opening spring after s...

Отзывы: