![Dräger CPS 7900 Скачать руководство пользователя страница 96](http://html.mh-extra.com/html/drager/cps-7900/cps-7900_instructions-for-use-manual_2526741096.webp)
96
Dräger CPS 7900
Voor uw veiligheid
1
Voor uw veiligheid
1.1
Houdt u aan de gebruiksaanwijzing
Alle vormen van het gebruik van het gaspak vereisen een
nauwkeurige kennis en opvolging van deze gebruiksaanwij-
zing en van de gebruiksaanwijzingen van de andere gebruikte
producten. Het gaspak is uitsluitend voor de beschreven toe-
passing bestemd.
1.2
Onderhoud
Het gaspak moet regelmatig worden geïnspecteerd en worden
onderhouden door opgeleid servicepersoneel. Hierbij moet
een protocol worden geschreven (zie hfst. 11 op pagina 110).
Wij adviseren u om een service-contract met Dräger af te
sluiten en alle reparaties door Dräger te laten uitvoeren.
Bij instandhouding uitsluitend originele onderdelen van Dräger
gebruiken.
hfst. 7.1 op pagina 101 in acht nemen.
1.3
Toebehoren
Alleen de in de bestellijst vermelde toebehoren gebruiken
1.4
Veiligheidssymbolen in deze
gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing wordt een reeks waarschuwingen
voor enkele risico’s en gevaren gebruikt, die bij gebruik van het
toestel kunnen optreden. Deze waarschuwingen bevatten
"signaalwoorden", die u attent moeten maken op het te
verwachten gevarenniveau. Deze signaalwoorden en de
bijbehorende gevaren luiden als volgt:
2
Beschrijving
Dräger CPS 7900 zijn gaspakken volgens EN 943-2:2002 (1a-
ET). Zij kunnen opnieuw worden gebruikt.
Voor de verzorging met ademlucht is een ademluchttoestel
vereist. Ademluchttoestel, volgelaatsmasker en veiligheids-
helm worden onder het gaspak gedragen. Mogelijke combina-
ties zie hfst. 2.4 op pagina 97.
Het gaspak is uitgerust met verwisselbare handschoenen.
Naargelang de toelating zijn drie verschillende handschoen-
combinaties beschikbaar (zie Pagina 106).
Het gaspak kan ofwel met sokken van het materiaal van het
pak of met laarzen worden uitgerust. De sokken bieden niet
voldoende bescherming tegen mechanische belastingen.
Vandaar dat de gebruiker tevens geschikte veiligheidslaarzen
moet dragen die volgens EN ISO 20345 goedgekeurd zijn.
Een laarsoverslag verhindert het binnendringen van materiaal
tussen sokken en veiligheidslaarzen.
Het vizier is aan de buitenzijde van het pak antikrasgecoat.
De gaspakken hebben een zak voor radioapparatuur en een
push-to-talk-button-lus. Op de zak bevindt zich de type
markering.
De volgende delen kunnen optioneel aan het gaspak
aangebracht zijn:
–
Regelventiel PT 120 L of Air-Connect:
ventilatie-eenheid voor het aansluiten van externe adem-
luchtbronnen met en zonder koelsysteem voor binnenin
het pak
–
D-Connect:
houder voor extra apparatuur (bijv. warmtebeeldcamera,
meetcomponenten, reddingslussen), die aan de linker- of
rechterheup kan worden bevestigd.
–
Heupgordel:
voor het aanpassen van de lengte van het pak
–
Anticondensvizier in het pak:
voorkomt beschadiging van het vizier.
–
Manometerhouder onder het vizier:
voor het bevestigen van de manometer van de
ademluchttoestel in het gezichtsveld van de gebruiker
–
Gebruikersidentificatienummers:
voor een eenvoudig herkennen van het ingezette team
2.1
Gebruiksdoel
De gaspakken beschermen tegen gasvormige, vloeibare,
aerosolvormige en vaste gevaarlijke stoffen en tegen
besmettelijke agentia. Zij beschermen bovendien tegen
incorporatie van radioactieve stoffen.
WAARSCHUWING
Dodelijk of zwaar letsel kunnen door een potentiële
gevaarlijke situatie optreden, als de betreffende
voorzorgsmaatregelen niet worden genomen.
VOORZICHTIG
Lichamelijk letsel of materiële schade kunnen door
een potentiële gevaarlijke situatie optreden, als de
betreffende voorzorgsmaatregelen niet worden
genomen.
Kan tevens worden gebruikt om te waarschuwen voor
lichtzinnig handelen.
AANWIJZING
Extra informatie over het gebruik van het apparaat.
!
!
i
i
Содержание CPS 7900
Страница 2: ......
Страница 18: ...18 Dräger CPS 7900 Prüfprotokoll 11 Prüfprotokoll Anzug durchgeführte Prüfung geprüft von Datum Ergebnis ...
Страница 36: ...36 Dräger CPS 7900 Test protocol 11 Test protocol Suit performed test tested by date result ...
Страница 110: ...110 Dräger CPS 7900 Controlebericht 11 Controlebericht Gaspak Uitgevoerde controle Gecontroleerd door Datum Resultaat ...
Страница 127: ...Prøvningsprotokol Dräger CPS 7900 127 11 Prøvningsprotokol Dragt Gennemført kontrol Kontrolleret af Dato Resultat ...
Страница 145: ...Tarkastuspöytäkirja Dräger CPS 7900 145 11 Tarkastuspöytäkirja Puku Suoritettu tarkastus Tarkastaja Päivämäärä Tulos ...
Страница 163: ...Testprotokoll Dräger CPS 7900 163 11 Testprotokoll Drakt Utført kontroll Kontrollert av Dato Resultat ...
Страница 181: ...Testprotokoll Dräger CPS 7900 181 11 Testprotokoll Dräkt Utfört test Test utfört av Datum Resultat ...
Страница 200: ...200 Dräger CPS 7900 Protokół z badań 11 Protokół z badań Ubranie przeprowadzone badanie sprawdzał data Wynik ...
Страница 219: ...Журнал проверок Dräger CPS 7900 219 11 Журнал проверок Костюм вид проверки кем проведена проверка Дата Результат ...
Страница 257: ...Test protokolü Dräger CPS 7900 257 11 Test protokolü Giysi Yapılan test Testi yapan kişi Tarih Sonuç ...