![Dräger CPS 7900 Скачать руководство пользователя страница 42](http://html.mh-extra.com/html/drager/cps-7900/cps-7900_instructions-for-use-manual_2526741042.webp)
42
Dräger CPS 7900
Avant l'utilisation
2.5
Marquage des types
3
Avant l'utilisation
Avant la première utilisation, l'exploitant/l'utilisateur doit
s'assurer des éléments suivants (voir Directive Européenne
89/656/CEE) :
z
le masque doit être correctement ajusté afin de garantir
notamment une parfaite étanchéité,
z
l'équipement de protection individuelle doit être adapté
à tout autre équipement de protection individuelle porté en
même temps,
z
l'équipement de protection individuelle doit être adapté aux
conditions du lieu de travail,
z
l'équipement de protection individuelle doit répondre aux
exigences ergonomiques.
4
Utilisation
4.1
Informations sur la manipulation du
système de fermeture
Le système de fermeture a été spécialement conçu pour les
combinaisons de protection chimique. Son usage est un peu
plus difficile en raison de la présence de joints supplémentaires
par rapport aux fermetures éclair des vêtements normaux. Pour
éviter la formation de plis, le porteur de la combinaison doit
étirer le système de fermeture en saisissant la cagoule tandis
qu'une seconde personne tire vers le bas des deux mains la
jambe de pantalon avec le système de fermeture. Le porteur de
la combinaison de protection doit se tenir droit pendant
l'ouverture et la fermeture du système de fermeture.
4.1.1
Ouverture du système de fermeture
z
Ouvrir complètement le système de fermeture.
z
Toujours tirer dans le sens de la chaîne de fermeture ; ne
jamais tirer de travers !
z
Ne pas forcer. Les maillons de la chaîne pourraient se
déformer !
z
En cas de grippage, tirer la fermeture à glissière en arrière
puis à nouveau en avant.
4.1.2
Fermeture du système de fermeture
z
Éviter d'exercer une tension latérale sur la glissière lors de
la fermeture.
z
Rapprocher les chaînes de fermeture à la main.
La glissière sera plus facile à déplacer.
z
Aucun corps étranger, par ex. une chemise, une veste,
des fils, etc., ne doit se trouver entre les maillons de la
chaîne pendant la fermeture.
Attention ! Observer la notice d'utilisation.
Vêtements de protection contre les produits
chimiques gazeux, liquides, aérosols et
solides
Vêtements de protection contre les agents
infectieux
Vêtements de protection contre la
contamination radioactive par des
particules solides
Affectation de la taille, du tour de poitrine et
du tour de taille à la taille de la combinaison
de protection, (voir le chap. 10 à la page 50).
AVERTISSEMENT
La combinaison de protection chimique doit être
utilisée conformément aux normes et directives
nationales en vigueur.
L'impact environnemental doit être défini avant
l'utilisation car l'adéquation de la combinaison de
protection chimique ne peut pas être définie au
moment de l'utilisation. La combinaison de protection
chimique doit être adaptée à l'utilisation prévue.
La non-observation de cet avertissement peut
entraîner la mort ou des blessures graves.
!
ATTENTION
Pour éviter d'endommager le système de fermeture,
les deux moitiés de chaîne doivent être parallèles et
libres. Ne pas forcer l'ouverture ni la fermeture et ne
pas exercer de mouvements de traction saccadés.
Les systèmes de fermeture insuffisamment graissés
sont difficiles à manipuler. Le défaut de graissage peut
endommager le système de fermeture. Graisser le
système de fermeture à l'aide d'un crayon lubrifiant
Dräger.
!
Содержание CPS 7900
Страница 2: ......
Страница 18: ...18 Dräger CPS 7900 Prüfprotokoll 11 Prüfprotokoll Anzug durchgeführte Prüfung geprüft von Datum Ergebnis ...
Страница 36: ...36 Dräger CPS 7900 Test protocol 11 Test protocol Suit performed test tested by date result ...
Страница 110: ...110 Dräger CPS 7900 Controlebericht 11 Controlebericht Gaspak Uitgevoerde controle Gecontroleerd door Datum Resultaat ...
Страница 127: ...Prøvningsprotokol Dräger CPS 7900 127 11 Prøvningsprotokol Dragt Gennemført kontrol Kontrolleret af Dato Resultat ...
Страница 145: ...Tarkastuspöytäkirja Dräger CPS 7900 145 11 Tarkastuspöytäkirja Puku Suoritettu tarkastus Tarkastaja Päivämäärä Tulos ...
Страница 163: ...Testprotokoll Dräger CPS 7900 163 11 Testprotokoll Drakt Utført kontroll Kontrollert av Dato Resultat ...
Страница 181: ...Testprotokoll Dräger CPS 7900 181 11 Testprotokoll Dräkt Utfört test Test utfört av Datum Resultat ...
Страница 200: ...200 Dräger CPS 7900 Protokół z badań 11 Protokół z badań Ubranie przeprowadzone badanie sprawdzał data Wynik ...
Страница 219: ...Журнал проверок Dräger CPS 7900 219 11 Журнал проверок Костюм вид проверки кем проведена проверка Дата Результат ...
Страница 257: ...Test protokolü Dräger CPS 7900 257 11 Test protokolü Giysi Yapılan test Testi yapan kişi Tarih Sonuç ...