TESTE ANGOLARI / ANGLE HEADS / TETES A RENVOI D'ANGLE
31
Libro istruzioni /
Instruction book /
Manuel d'utilisation
Pag / Page
A
TC
SERIES
EVOLUTION LINE
PER CAMBIO UTENSILE AUTOMATICO
AUTOMATIC TOOL CHANGE
CHANGEMENT D'OUTIL AUTOMATIQUE
TESTE
HEADS
TETES
Coppia serraggio viti
G
e
B
(Nm)
Torque wrench setting screw
G
and
B
(Nm)
Couple de serrage des vis B et G (Nm)
FMU-10
10
FMU-16
G = 20 B = 25
FMU-20
45
REGOLAZIONI TESTE SERIE
FMU /
FMU
SERIES HEAD ADJUSTMENT
REGLAGE DE L'INCLINAISON DE LA TETE
FMU
ORIENTAMENTO TESTA - ASSI MACCHINA
HEAD ORIENTATION - MACHINE AXIS
REGLAGE DE L'ORIENTATION DE LA TETE DE LA BROCHE
FASE A - ORIENTAMENTO SUPPORTO UTENSILE
■
Allentare le viti
G
(1)
e
B
■
Ruotare il portamandrino
F
fino a che l’indice
E
non corrisponde all’angolo da Voi richiesto.
La scala graduata
E
ha una precisione di 10‘
■
Serrare le viti
G
e
B
con la coppia indicata in tabella
STAGE A - TOOL HOLDER ORIENTATION
■ Loosen screws
G
(1)
and
B
■ Turn the spindle holder
F
until index
E
is on the angle you require.
The graduated scale E has a10' precision.
■ Tighten screws
G
and
B
using the torque wrench setting indicated on the chart.
PHASE A - ORIENTATION DE LA BROCHE
■ Desserrez les vis
G
(1)
et
B
■ Tournez la broche
F
jusqu'à atteindre l'angle désiré sur le vernier
E
.
Le vernier
E
a une précision de 10'.
■ Serrez les vis
G
et
B
avec une clé dynamométrique au couple indiqué dans le tableau
(A)
F
B
E