TESTE ANGOLARI / ANGLE HEADS / TETES A RENVOI D'ANGLE
39
Libro istruzioni /
Instruction book /
Manuel d'utilisation
Pag / Page
A
TC
SERIES
EVOLUTION LINE
PER CAMBIO UTENSILE AUTOMATICO
AUTOMATIC TOOL CHANGE
CHANGEMENT D'OUTIL AUTOMATIQUE
MONTAGGIO UTENSILI SULLA TESTA
FITTING TOOLS ON THE HEAD
MONTAGE DE L'OUTIL SUR LA TETE
Nelle teste ad angolo con mandrini a pinza, assicurarsi che questa venga
sistemata prima sulla ghiera prestando attenzione affinché entri
nell’estrattore; quindi avvitare la ghiera sul mandrino della testa ad angolo.
In alcune teste ad angolo, sul fondo del mandrino, è prevista una vite a
filettatura sinistra per la regolazione in altezza dell ’utensile.
In the case of angle heads with collet spindles, the collet must be fitted first
on the ring nut,making sure it enters the puller; next tighten the ring nut on
the angle head spindle. On some angle heads, on the bottom of the spindle,
thereis a left-threaded screw, which can be used to adjust the height of the
tool.
Dans le cas où vous utilisez une tête à renvoi d'angle avec des pinces ER ,
insérez d'abord la pince dans l'écrou ER en l'inclinant. Vissez ensuite
l'ensemble sur la broche. Sur certaines têtes à renvoi d'angle, il y a une
butée filetée que vous pouvez utiliser pour régler la longueur de l'outil.
Teste ad angolo con ghiere bloccaggio pinza esterne
: serrare la ghiera
di bloccaggio pinza con l ’apposita chiave
B
, tenendo fermo il mandrino con
la chiave
A
posizionata nei piani ricavati sul mandrino.
Angle heads with external collet ring nut
: tighten the collet lock ring
using the special spanner
B
, holding the spindle still with spanner
A
,
positioned in the housings on the spindle.
Tête à renvoi d'angle avec écrou de serrage externe
: serrez l'écrou en
utilisant la clé
B
en bloquant la broche avec la clé
A
.
Teste ad angolo con ghiere bloccaggio pinza interne
: serrare la ghiera
di bloccaggio pinza con la chiave
B
, tenendo fermo il mandrino con la
chiave
A
posizionata nei piani ricavati sul mandrino.
Angle heads with internal collet ring nut:
tighten the collet lock ring using
the special spanner
B
, holding the spindle still with spanner
A
positioned in
the housings on the spindle.
Tête à renvoi d'angle avec écrou de serrage interne
: serrez l'écrou en
utilisant la clé
B
en bloquant la broche avec la clé
A
.
A
B
A
B