background image

20 

 

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 

 

1.  Lees deze voorschriften. 
2.  Bewaar deze voorschriften. 
3.  Houd rekening met alle waarschuwingen. 
4.  Volg alle voorschriften. 
5.  Gebruik het toestel niet in de nabijheid van water. 
6.  Reinig enkel met een droge doek. 
7.  Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer volgens de instructies van de fabrikant. 
8.  Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, ovens of andere 

toestellen (inclusief versterkers) die warmte produceren. 

9.  Houd rekening met de veiligheidsdoelstelling van de gepolariseerde stekker of de aardingsstekker. 

Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen waarvan de ene breder is dan de andere. Een 
aardingsstekker heeft twee pinnen en een derde aardingspin. De brede pin of de derde pin zijn 
voorzien voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, 
raadpleeg dan een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact. 

10.  Bescherm de stroomkabels tegen vertrappelen of belemmeren, vooral aan de stekkers, 

stopcontacten en het punt waar ze uit het toestel komen. 

11.  Gebruik enkel hulpstukken/toebehoren die door de fabrikant gespecificeerd worden. 
12.  Enkel gebruiken met een door de fabrikant gespecificeerde of met het toestel meegeleverde kar, steun, 

drievoet, plank of tafel. Als er een kar wordt gebruikt, wees dan voorzichtig als u het toestel verplaatst 
in een kar/toestel-combinatie om letsels door omkantelen te vermijden. 

13.  Trek het toestel uit tijdens onweersbuien of als het toestel gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.   
14.  Laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig wanneer het toestel 

op een of andere manier beschadigd is, bijvoorbeeld door een beschadigde voedingskabel of stekker, 
als er vloeistof op het toestel gemorst is of er voorwerpen ingevallen zijn, als het toestel werd 
blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of gevallen is. 

15. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te reduceren mag het toestel 

  niet aan regen of vocht worden blootgesteld. 

16. Wanneer een toestelconnector wordt gebruikt als ontkoppelingsvoorziening moet deze eenvoudig   

  te activeren zijn. 

17. Plaats geen open vlam (zoals een brandende kaars) op het toestel. 
18. Het toestel mag enkel worden gebruikt in een gematigd klimaat. 

 

WAARSCHUWING

Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schok te vermijden. Het 
toestel mag niet blootgesteld worden aan druppels of spatten en er mogen geen voorwerpen met vloeistof, 
zoals vazen, op het toestel geplaatst worden. 

 

WAARSCHUWING:

 Geen beschermingen verwijderen om het 

risico op elektrische schok te verminderen. Geen door de 
gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud enkel over 
aan bevoegd personeel. 

 

 
 
 

Het symbool van een driehoek met een bliksemschicht die eindigt op een pijl is bedoeld om de 
gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde “gevaarlijke spanning” in 
het product die van zulke omvang kan zijn dat het een risico op elektrische schok vormt. 

 

 
 
 

De gelijkzijdige driehoek met het uitroepteken is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor 
de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsvoorschriften in de documentatie 
die bij dit toestel hoort. 

 

WAARSCHUWING

Om elektrische schok te vermijden, de gepolariseerde stekker niet gebruiken met een verlengkabel, 
stopcontact of andere ontvanger, tenzij de pinnen er helemaal kunnen ingestoken worden zodat er geen 
blootstelling van de pinnen is. 

 

 

 

 

            DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK

Содержание DDM-3000

Страница 1: ...1 DDM 3000 4 Channel DJ Mixer USER MANUAL ENGLISH P 2 P7 GUIDE DE L UTILISATEUR FRAN AIS P 8 P 13 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH P 14 P 19 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS P 20 P 25...

Страница 2: ...has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 WARNING To reduce the risk of fire or el...

Страница 3: ...put This is a balanced stereo output carrying the main output signal controlled by 23 4 Main stereo output This is an unbalanced out carrying the same signal as output 3 5 Zone Booth stereo output Thi...

Страница 4: ...el adjustment Allows to set the level of the respective microphone to the desired level Please note that this control is intended to work together with the on off switch 14 Hence the adjustment range...

Страница 5: ...ut 5 25 Balance control for main output Determines the ration of left right output levels at outputs 3 and 4 26 Main level meter Displays the output level at outputs 3 and 4 27 Mono Stereo switch for...

Страница 6: ...he main output signal 38 Kill switches Two sets of switches one set assigned to the left side of the crossfader the other set assigned to the right side of the crossfader Each set contains of three sw...

Страница 7: ...s first then your mixer and finally any amplifiers When turning off always reverse this operation by turning off amplifiers then your mixer and then input devices SPECIFICATIONS Power source AC 230V 5...

Страница 8: ...it est en condition de fonctionnement appropri 14 Le cordon d alimentation est utilis comme un dispositif de d connexion il doit tre en parfait tat de fonctionnement 15 Les ouvertures de ventilation n...

Страница 9: ...reil Veiller teindre l appareil lorsque celui ci n est pas utilis 3 Sortie st r o principale Sortie st r o sym trique qui contr le le signal st r o principal command par 23 4 Sortie st r o principale...

Страница 10: ...nore du micro Permet d ajuster le niveau du signal du microphone Veuillez noter que cette commande est destin e tre utilis e avec le bouton on off 14 La commande de r glage est donc con ue pour fourni...

Страница 11: ...ie principale D termine le niveau droite gauche du signal de sortie aux sorties 3 et 4 26 Indicateur de volume principal Affiche le niveau de sortie aux sorties 3 et 4 27 Bouton Mono St r o pour la so...

Страница 12: ...e 36 mais pour le signal de sortie principal 38 Boutons Kill Deux sets de boutons un attribu au c t gauche du crossfader l autre au c t droit Chaque set se compose de trois boutons qui permettent de c...

Страница 13: ...mixage et finalement les amplificateurs Au moment de l teindre effectuer cette op ration dans le sens inverse en commen ant par teindre les amplificateurs ensuite la table de mixage et finalement les...

Страница 14: ...ssigkeitseintritt Wasser und Sturzsch den oder Funktionsst rungen ohne sichtbare Ursache nur von qualifiziertem Fachpersonal durchf hren 15 WARNUNG Um das Risiko eines Stromschlags oder eines Feuers...

Страница 15: ...wenn es nicht benutzt wird 3 Hauptstereoausgang Das ist ein symmetrischer Stereoausgang durch den das von 23 gesteuerte Hauptausgangssignal erfolgt 4 Hauptstereoausgang Das ist ein unsymmetrischer Aus...

Страница 16: ...el der jeweiligen Mikrofone auf den gew nschten Pegel einzustellen Bitte beachten Sie dass diese Steuerung auf die Ein Aus Schalter 14 abgestimmt sein soll Daher wurde der Einstellbereich ausgew hlt u...

Страница 17: ...nis der linken rechten Ausgangspegel an den Ausg ngen 3 und 4 fest 26 Hauptpegelanzeige Zeigt den Ausgangspegel an den Ausg ngen 3 und 4 an 27 Mono Stereoschalter f r den Hauptausgang Erm glicht den H...

Страница 18: ...r Zwei Schalters tze ein Satz ist der linken Seite des Crossfaders zugeordnet der andere Satz ist der rechten Seite des Crossfaders zugeordnet Jeder Satz enth lt drei Schalter mit denen der jeweilige...

Страница 19: ...immer zuerst dann Ihr Mischpult und schlie lich die Verst rker ein Kehren Sie diese Reihenfolge beim Ausschalten immer um indem Sie die Verst rker danach Ihr Mischpult und dann die Eingangsger te aus...

Страница 20: ...of andere manier beschadigd is bijvoorbeeld door een beschadigde voedingskabel of stekker als er vloeistof op het toestel gemorst is of er voorwerpen ingevallen zijn als het toestel werd blootgesteld...

Страница 21: ...et in gebruik 3 Hoofd stereo output Dit is een gebalanceerde stereo output die het hoofd outputsignaal verstuurt bediend door 23 4 Hoofd stereo output Dit is een gebalanceerde stereo output die hetzel...

Страница 22: ...oon level regeling Stelt het niveau in van de betreffende microfoon op het gewenste niveau Merk op dat deze toets bedoeld werd voor gebruik met de aan uit schakelaar 14 Daarom werd het regelbereik gek...

Страница 23: ...or de hoofdoutput Bepaalt de ratio van de links rechts outputniveaus aan outputs 3 en 4 26 Main niveaumeter Toont het outputniveau aan outputs 3 en 4 27 Mono Stereo schakelaar voor hoofdoutput Schakel...

Страница 24: ...tie zoals in 36 maar voor het hoofdoutput signaal 38 Kill schakelaars Twee stellen schakelaars een set toegekend aan de linkerzijde van de crossfader de andere set toegekend aan de rechterzijde van de...

Страница 25: ...dan de mixer en tot slot de versterkers Bij het uitschakelen wordt deze volgorde omgekeerd eerst de versterkers uitschakelen gevolgd door de mixer en de inputtoestellen SPECIFICATIES Stroomvoorziening...

Отзывы: