background image

 

 

 

2/10

 

DE 

Grundlegende Hinweise 

1.1 

Einleitung 

Diese Gebrauchsanweisung enthält Informationen zur sicheren und 

sachgerechten Benutzung der Toilettensitzerhöhung. 
Die Gebrauchsanweisung vor Verwendung der Toilettensitzerhöhung 

sorgfältig lesen und alle Hinweise beachten. 
Alle Unterlagen sorgfältig aufbewahren. 

1.2 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Die Toilettensitzerhöhung dient ausschließlich zum Erhöhen des 

Toilettensitzes und ist daher zum Anbau an Toilettenbecken bestimmt.  
Jede andere als die genannte Verwendung ist nicht erlaubt. 
Die Toilettensitzerhöhung ist nur für erwachsene Personen bestimmt. 

Nicht als Kindertoilettensitz verwenden. 

Kontraindikation 

Bei richtiger Anwendung ist keine Kontraindikation bekannt. 

1.3 

Entsorgung 

Das Produkt besteht aus recycelbaren Materialien. 
Die Entsorgung und Verwertung von Altgeräten und Verpackungen muss 

gemäß den geltenden nationalen Bestimmungen erfolgen.  

1.4 

CE-Kennzeichnung 

Das Produkt entspricht der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG. 

1.5 

Wiedereinsatz 

Das Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Die Anzahl der 

Wiedereinsätze ist abhängig vom Zustand des jeweiligen Produkts. 
Vor dem Wiedereinsatz die Aufbereitungs- und Hygienerichtlinien des 

Herstellers beachten sowie die technisch-funktionelle Sicherheit des 

Produkts prüfen.  

1.6 

Lebensdauer 

Das Produkt ist bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Einhaltung 

der Reinigungs- und Sicherheitshinweise auf eine Lebensdauer von 

mindestens 3 Jahren ausgelegt.  
Diese Lebensdauer kann überschritten werden, wenn das Produkt 

sorgfältig behandelt, gepflegt und benutzt wird. 

Sicherheitshinweise 

Toilettensitzerhöhung nicht überlasten (max. Belastung: 200 kg). 
Bei wandhängenden Toilettenbecken das zulässige Belastungsgewicht 

des Toilettenbeckens nicht überschreiten. 
Darauf achten, dass Toilettensitzerhöhung und Gesäß vor dem 

Toilettengang trocken sind. 
Personen mit eingeschränkter Mobilität nur von vorn auf die 

Toilettensitzerhöhung umsetzen, nicht von der Seite.  
Toilettensitzerhöhung nicht einseitig belasten. 
Toilettensitzerhöhung nicht verwenden, wenn sie beschädigt ist. 
Sicherstellen, dass die Toilettensitzerhöhung so auf dem Toiletten-

becken angebracht ist, dass sie nicht verrutschen kann. 
Toilettensitzerhöhung nicht als Sitz zum dauerhaften Sitzen verwenden. 
Toilettensitzerhöhung nicht als Aufstiegshilfe verwenden oder darauf 

stehen. 
Bei Verwendung der Toilettensitzerhöhung eine ruhige Sitzposition 

einhalten und extreme Körperbewegungen vermeiden. Ansonsten 

besteht Abrutschgefahr. 
Toilettensitzerhöhung in folgenden Fällen nur mit Begleitperson 

benutzen: Bei Gleichgewichtsstörungen; bei Wahrnehmungsstörungen; 

wenn kein eigenständiges Sitzen möglich ist; wenn der Oberkörper nicht 

eigenständig gehalten werden kann. 
Durch Sonneneinstrahlung kann die Oberfläche des Produkts heiß 

werden. Verbrennungsgefahr! 
Keine eigenmächtigen Veränderungen am Produkt vornehmen. 
Das Produkt regelmäßig auf Beschädigungen und sichere Montage 

prüfen. Dabei prüfen, ob die Klemmschrauben ausreichend festgezogen 

sind. 

Beschreibung 

Die Toilettensitzerhöhung ist in folgenden Ausführungen erhältlich: 

 

mit Deckel (Abb. 1) 

 

ohne Deckel (Abb. 2) 

3.1 

Technische Daten 

Siehe "Technische Daten" am Ende der Gebrauchsanweisung. 

3.2 

Typschild 

Das Typschild (Abb. 6) ist auf der Unterseite des Korpus angebracht und 

enthält folgende Informationen: 
Vertriebs- bzw. Service-Adresse (1, Abb. 6), Konformitätszeichen 

(5, Abb. 6), Hersteller (2, Abb. 6), Artikelnummer (7, Abb. 6), Produkt-

Typ (8, Abb. 6), Maximalbelastung (3, Abb. 6), Hinweis 

(Gebrauchsanweisung beachten) (4, Abb.  6), Produktionszeitraum 

(6, Abb. 6), LOT-Nummer (9, Abb. 6) und Barcode (10, Abb. 6). 

3.3 

Seitliche Klemmen montieren 

     VORSICHT 

 Klemmgefahr. Seitliche Klemmen vorsichtig montieren. 

1. 

Seitliche Klemme (2, Abb. 3) in die Aussparung (1, Abb. 3) an der 

Unterkante des Korpus schieben, bis sie am Gewinde anliegt. 

 ACHTUNG 

 Kein Werkzeug verwenden. Darauf achten, dass die 

Gewinde von Korpus und Klemmschraube nicht beschädigt werden. 
2. 

Klemmschraube (3, Abb. 3) unter leichtem Druck vorsichtig im 

Uhrzeigersinn drehen, bis sie in das Gewinde greift und die 

seitliche Klemme erkennbar weiter in den Korpus gezogen wird. 

3.4 

Toilettensitzerhöhung montieren 

1. 

Vorhandene Toilettenbrille (1, Abb. 4) nach oben klappen. 

2. 

Toilettensitzerhöhung auf das Toilettenbecken setzen. Die 

Toilettensitzerhöhung muss gleichmäßig aufliegen und darf nicht 

verkanten.  

3. 

Toilettensitzerhöhung nach hinten schieben, bis der vordere 

Anschlag (2, Abb. 4) am Toilettenbecken anliegt. 

4. 

Klemmschrauben (4, Abb. 4) von Hand im Uhrzeigersinn drehen, 

bis die seitlichen Klemmen (3, Abb. 4) gleichmäßig am 

Toilettenbecken anliegen. Die Toilettensitzerhöhung muss mittig 

auf dem Toilettenbecken sitzen. 

 ACHTUNG 

 Kein Werkzeug verwenden. Klemmschrauben nur handfest 

anziehen. Klemmschrauben nicht überdrehen. Das Kunststoffgewinde 

kann beschädigt werden. 
5. 

Klemmschrauben (4, Abb. 4) von Hand anziehen, sodass die 

Toilettensitzerhöhung nicht verrutschen kann. 

3.5 

Toilettensitzerhöhung demontieren

  

 

1. 

Klemmschrauben (4, Abb. 4) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. 

2. 

Toilettensitzerhöhung abnehmen. 

3.6 

Deckel montieren

 

 

1. 

Deckel (1, Abb. 5) so auf den Korpus (2, Abb. 5) legen, dass die 

Haken (4, Abb. 5) im Deckel jeweils an den Halterungen (3, Abb. 5) 

anliegen. 

2. 

Auf die Hinterkante des Deckels drücken, bis die Haken einrasten. 

3.7 

Deckel abnehmen

 

 

1. 

Deckel etwa 90° nach oben klappen. 

2. 

Nahe an den Halterungen Deckel vom Korpus wegdrücken, bis die 

Haken sich aus den Halterungen lösen. 

Wartung und Pflege 

 ACHTUNG 

 Keine Scheuermittel verwenden. Die Kunststoffoberflächen 

können sonst beschädigt werden.

 

Das Produkt kann mit handelsüblichen Reinigungsmitteln (ohne 

Lösungsmittel und mit einem pH-Wert von 5-9) gereinigt werden. 
Bei Bedarf sowie für personenübergreifende Anwendung kann die 

Oberfläche 

nach der Reinigung

 mit handelsüblichen 

Desinfektionsmitteln (max. 70 % Alkohol) desinfiziert werden. Je nach 

gewähltem Desinfektionsmittel wird das Desinfektionsmittel aufgesprüht 

oder mit einem Tuch aufgetragen. Hinweise des Reinigungs- bzw. 

Desinfektionsmittel-Herstellers beachten.  
Bei Einhaltung der aufgeführten Reinigungs- und Sicherheitshinweise ist 

das Produkt wartungsfrei. 
Die Toilettensitzerhöhung nach der Reinigung mit einem sauberen Tuch 

abtrocknen. 
Erforderliche Reparaturen in einer autorisierten Fachwerkstatt 

durchführen lassen. 

Содержание 000110

Страница 1: ...nweisung ES Elevador de WC Manual de instrucciones FR Rehausse WC Mode d emploi IT Rialzo per WC Istruzioni per l uso EN Raised toilet seat Operating instructions PT Elevador de WC Instruções de utilização NL Toiletbrilverhoging Gebruiksaanwijzing 4 3 1 2 5 6 ...

Страница 2: ...chreibung Die Toilettensitzerhöhung ist in folgenden Ausführungen erhältlich mit Deckel Abb 1 ohne Deckel Abb 2 3 1 Technische Daten Siehe Technische Daten am Ende der Gebrauchsanweisung 3 2 Typschild Das Typschild Abb 6 ist auf der Unterseite des Korpus angebracht und enthält folgende Informationen Vertriebs bzw Service Adresse 1 Abb 6 Konformitätszeichen 5 Abb 6 Hersteller 2 Abb 6 Artikelnummer ...

Страница 3: ...e raised toilet seat is available in the following versions with cover Fig 1 without cover Fig 2 3 1 Technical data Refer to Technical data at the end of the operating instructions 3 2 Label The label Fig 6 is attached to the bottom side of the seat and contains the following information Sales or service address 1 Fig 6 conformity marking 5 Fig 6 manufacturer 2 Fig 6 item number 7 Fig 6 type of pr...

Страница 4: ... final del manual de instrucciones 3 2 Placa de identificación La placa de identificación Fig 6 se encuentra en el lado inferior del asiento e incluye los siguientes datos Dirección del vendedor o bien del servicio postventa 1 Fig 6 marca de conformidad 5 Fig 6 fabricante 2 Fig 6 número de artículo 7 Fig 6 tipo de producto 8 Fig 6 carga máxima 3 Fig 6 aviso observar el manual de instrucciones 4 Fi...

Страница 5: ... está disponível nas seguintes versões com tampa fig 1 sem tampa fig 2 3 1 Dados técnicos Ver dados técnicos no final das instruções de utilização 3 2 Placa de características A placa de características fig 6 está colocada na parte inferior do corpo e contém as seguintes informações Endereço de distribuição e da assistência 1 fig 6 marca de conformidade 5 fig 6 fabricante 2 fig 6 número do artigo ...

Страница 6: ...Consulter les données techniques à la fin du présent mode d emploi 3 2 Plaque signalétique La plaque signalétique fig 6 est apposée sur la partie inférieure du corps et comprend les informations suivantes Adresse de distribution et ou adresse de service 1 fig 6 marque de conformité 5 fig 6 fabricant 2 fig 6 référence de l article 7 fig 6 type de produit 8 fig 6 charge maximale 3 fig 6 consignes re...

Страница 7: ...rijving De toiletbrilverhoging is in de volgende uitvoeringen verkrijgbaar met deksel afb 1 zonder deksel afb 2 3 1 Technische gegevens Zie Technische gegevens aan het einde van de gebruiksaanwijzing 3 2 Identificatieplaatje Het identificatieplaatje afb 6 zit aan de onderkant van de bril en bevat de volgende informatie Verkoop resp serviceadres 1 afb 6 conformiteitsmerk 5 afb 6 fabrikant 2 afb 6 a...

Страница 8: ...ici Vedere i Dati tecnici al termine delle istruzioni per l uso 3 2 Targhetta dei dati La targhetta dei dati fig 6 è applicata sul lato inferiore del corpo e contiene le informazioni seguenti Indirizzo del venditore e o dell assistenza 1 fig 6 marchio di conformità 5 fig 6 produttore 2 fig 6 codice articolo 7 fig 6 tipo di prodotto 8 fig 6 portata massima 3 fig 6 nota osservare le istruzioni per l...

Страница 9: ...emperatura de aplicación Temperatura de utilização Température d utilisation Bedrijfstemperatuur Temperatura d utilizzo 10 40 C Maximale Reinigungstemperatur für 3 Minuten Maximum cleaning temperature for 3 minutes Temperatura máxima de limpieza por 3 minutos Temperatura máxima de limpeza durante 3 minutos Température de nettoyage maximale pendant 3 minutes Maximale reinigingstemperatuur voor 3 mi...

Страница 10: ... on a monitor or a display Nota En el sitio web www dietz reha de se puede descargar el manual de instrucciones como archivo PDF para su visualización de forma ampliada en una pantalla Nota No website www dietz reha de é possível transferir o manual de instruções como ficheiro PDF e apresentá lo de forma ampliada num ecrã ou visor Remarque Sur le site Internet www dietz reha de vous pouvez télécha...

Отзывы: