background image

15

DEUTSCH

6 BAUTEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN

(1) Frontplatte

q

Netztaste (

ON/STANDBY

¡

OFF)

• Wenn sie gedrückt und auf die Position “ON 

gestellt wird, wird die Stromversorgung
eingeschaltet und die Anzeige und das Display
leuchten. Der Sound wird für einige Sekunden
ausgeblendet, danach wird die Stromversorgung
eingeschaltet.

• Wenn sie noch einmal gedrückt und auf die

Position “OFF 

¡

” gestellt wird, wird die

Stromversorgung ausgeschaltet.

• Die Farbe der Anzeige wechselt entsprechend des

Betriebs wie folgt:

Der Stummschaltmodus ist für einige Sekunden
eingestellt, wenn der Netzschalter des
Hauptgerätes auf ON (

) gestellt wird oder wenn

der Standby-Modus mit Hilfe der Fernbedienung
entaktiviert worden ist. Die LED blinkt im
Stummschalt-Modus, beendet dann das Blinken
und bleibt erleuchtet, wenn das Gerät
betriebsbereit ist.

Wenn die Anzeige orange blinkt (schnell):
Die Schutzschaltung wird aktiviert.
Wenn dies geschieht, stellen Sie die Netztaste auf
die Position “OFF 

¡

”, um die Anzeige

auszuschalten, prüfen Sie anschließend die
Eingangs- und Ausgangsanschlüsse am hinteren
Anschlussfeld.
Prüfen Sie insbesondere, ob ein Kurzschluss in
den Lautsprecherkabeln aufgetreten ist. Schalten
Sie nach der Korrektur aller Anschlüsse die
Stromversorgung wieder ein. (Warten Sie nach
Ausschalten der Stromversorgung mindestens 10
Sekunden, bevor Sie sie wieder einschalten.)

• Wenn das PMA-201SA an ein System der 201SA-

Serie angeschlossen wird, dient die Netztaste als
Hauptschalter für das gesamte System. Wenn die
Stromversorgung des PMA-201SA eingeschaltet
wird, wird die Stromversorgung aller
angeschlossenen Systemkomponenten
eingeschaltet.

Der PMA-201SA wird mit Strom versorgt, auch
wenn der Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist
(geringer Stromverbrauch).

w

PHONES (Kopfhörerbuchse)

Hier können Sie ein Paar Kopfhörer (optional
erhältlich) anschließen.

Wenn der Kopfhörerstecker in die Buchse
gesteckt wird, wird die Ausgabe über Lautsprecher
automatisch deaktiviert, sodass kein Ton von den
Lautsprechern produziert wird.

e

REMOTE SENSOR (Fernbedienungssensor)

Dieser Sensor fängt die von der drahtlosen
Fernbedienung übermittelten infraroten Lichtstrahlen auf.
Soll eine Fernbedienung durchgeführt werden, ist die
drahtlose Fernbedienung direkt auf das Sensorfenster zu
richten.

r

Funktionswähler (FUNCTION)

• Wechselt die Eingangsfunktion. Damit werden auch

die Betriebe eingestellt, die mit der Betriebstaste
gewählt wurden. (Siehe seiten 17 bis 18.)

t

Betriebstaste (MODE)

Stellen Sie mit dieser Taste den Tiefen-, Höhen-
und Balancepegel ein.
(Beziehen Sie sich auf Seite 17, 18.)

Schalten Sie mit dieser Taste die Loudness-
Funktion ein und aus.
(Beziehen Sie sich auf Seite 17.)

Stellen Sie mit dieser Taste das
Lautsprechersystem ein.
(Beziehen Sie sich auf Seite 18.)

y

Display

Beziehen Sie sich auf Seite 15.

u

Source direct button (SOURCE DIRECT)

Die Regler (BASS, TREBLE, LOUDNESS und BALANCE)
können betätigt werden, wenn sich dieser Schalter in
der Position OFF befindet.
Befindet sich der Schalter auf der Position ON, werden
die oben aufgeführten Regler umgangen und die Signale
werden direkt zur Lautstärkeregler-Steuerung
eingegeben. Dies garantiert einen hochqualitativen
Klang.

i

VOLUME (Lautstärkeregler)

Dieser Regler dient zum gleichzeitigen Einstellen
der Lautstärke beider Kanäle.
Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um
die Lautstärke zu erhöhen und gegen den
Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.

o

SIGNAL GND (Erdungsklemme)

• Schließen Sie die Erdungsleitung des

Plattenspielers hier an.

!0

INPUT-Anschlüsse (INPUTS)

Dies sind Eingangsanschlüsse für CD-Player,
Plattenspieler, Tuner, DVD oder andere
Wiedergabekomponenten.

AUX-2:

Schließen Sie hier ein Video Deck oder eine
andere Komponente an.

!1

TAPE- und MD REC-Anschlüsse (REC)

• Aufnahmeanschlüsse (REC)
• Dies sind Ausgangsanschlüsse für die Aufnahme.

TAPE:

Schließen Sie hier ein Cassetten Deck an.

MD:

Schließen Sie hier ein MD-Recorder an.

(2) Rückwand

!5

TAPE- und MD PLAY-Anschlüsse (PB)

• Wiedergabeanschlüsse (PB)

HINWEIS:

• Diese Anschlußklemme dient zur Reduzierung

von Störungen, wenn ein Plattenspieler o.ä.
angeschlossen worden ist; sorgt jedoch nicht
für eine komplette Erdung.

(3) Display [

y

]

!6

Hauptanzeigebereich

Hier wird die Funktion, die
Eingangsprogrammquelle, usw. angezeigt.

Während des normalen Betriebs wird die
Eingangsprogrammquelle angezeigt.

Wenn die Betriebstaste gedrückt wird, zeigt die
Anzeige die verschiedenen Funktionen an.

Hauptschalter

Ein

ON (

)

OFF (

¡

)

Hauptgerät-Modus

Betrieb

Stummschaltung

Standby

LED

Leuchtet (grün)

Blinkt (grün)

Leuchtet (rot)

Aus

!2

Netzkabel

• Schließen Sie das Kabel an eine

Wandnetzsteckdose an.

!3

SPEAKER SYSTEMS-Klemmen
(Lautsprechersystem)

• Schließen Sie die Lautsprechersysteme hier an.

!4

Systemanschlüsse
(SYSTEM CONNECTOR 1 und 2)

• Schließen Sie beim Zusammenschluss der 201SA-

Serie zu einem System diese Anschlüsse an die
Systemanschlüsse der anderen
Systemkomponenten an.
(Verwenden Sie die Systemkabel, die den anderen
Komponenten beiliegen.)

2

Mit der beiliegenden Systemfernbedienung (RC-906) können Hauptbedienschritte der durch Systemanschlüsse
verbundenen Einheiten der 201SA-Serie ausgeführt werden.Andere Komponenten können nicht mit dieser
Fernbedienung bedient werden.
Beachten Sie, dass einige Funktionen nicht mit der Systemfernbedienung ausgeführt werden können. Verwenden Sie
in solch einem Fall die Fernbedienung, die zu dieser Komponente gehört.

7 SYSTEMFERNBEDIENUNG

(1) Einlegen der Batterien

q

Entfernen Sie die rückwärtige Abdeckung des
Fernbedienungsgerätes.

w

Legen Sie die beiden R03/AAA-Batterien in der
angegebenen Richtung in das Batteriefach ein.

e

Setzen Sie die rückwärtige Abdeckung wieder auf.

Hinweise zu Batterien

• Verwenden Sie im Fernbedienungsgerät R03/AAA-

Batterien.

• Die Batterien sollten ca. einmal jährlich gegen neue

ausgetauscht werden. Wie oft ein Batteriewechsel
jedoch tatsächlich erforderlich ist, hängt von der
Häufigkeit der Benutzung des
Fernbedienungsgerätes ab.

• Tauschen Sie die Batterien auch vor Ablauf eines

Jahres aus, wenn sich das Gerät selbst aus nächster
Entfernung nicht mit dem Fernbedienungsgerät
bedienen läßt. (Die mitgelieferte Batterie ist
ausschließlich für Testzwecke vorgesehen.
Tauschen Sie die Batterie so bald wie möglich aus.)

• Achten Sie beim Einlegen der Batterien unbedingt

auf die richtige Ausrichtung der Polaritäten. Folgen
Sie den “

<

”- und “

>

”-Zeichen im Batteriefach.

• Um Beschädigungen oder ein Auslaufen von

Batterieflüssigkeit zu vermeiden:
• Verwenden Sie keine neuen und alten Batterien

zusammen.

• Verwenden Sie keine verschiedenen

Batterietypen gleichzeitig.

• Schließen Sie Batterien nicht kurz, zerlegen und

erhitzen Sie sie nicht und werfen Sie Batterien
niemals in offenes Feuer.

• Nehmen Sie die Batterien aus dem

Fernbedienungsgerät heraus, wenn Sie
beabsichtigen, es über einen längeren Zeitraum
hinweg nicht zu benutzen.

• Sollte einmal Batterieflüssigkeit ausgelaufen sein,

so wischen Sie das Batteriefach sorgfältig aus und
legen Sie neue Batterien ein.

Содержание PMA-201SA

Страница 1: ...VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRU...

Страница 2: ...jegliche Art zu ver ndern Ne jamais d monter ou modifier l appareil d une mani re ou d une autre Non smontate mai n modificate l unit in nessun modo Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna mane...

Страница 3: ...AN PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA q w e r t y u i SIGNAL GND 1 2 SYSTEM CONNECTOR L R SPEAKER SYSTEM SPEAKER IMPEDANCE 4 16 CD DVD AUX TUNER PH...

Страница 4: ...path contributing to keeping the sound pure 5 System remote control unit The PMA 201SA comes with a system remote control unit that can be used to control the different components in the 201SA series...

Страница 5: ...s tuner TU 201SA is equipped with a clock and timer function so be sure to connect it to a wall power outlet to which power is supplied constantly Speaker system CD player MD recorder DMD 201SA Casset...

Страница 6: ...stability do not stack more than three components on top of each other TU 201SA DMD 201SA DCD 201SA Connecting Speaker Systems 2 Speaker impedance Use speaker systems with an impedance of 4 to 16 ohms...

Страница 7: ...s when the dial is turned counterclockwise o SIGNAL GND ground terminal Connect the turntable s ground wire here 0 INPUT terminals INPUTS These are input terminals for CD player turntable tuner DVD or...

Страница 8: ...DIM MER TIM E PAN EL TIM E EDIT SYS TEM POW ER OFF ON STO P PLA Y VOLUM E SEL ECT SLE EP MOD E TAP E FUN CTIO N PRE SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1...

Страница 9: ...d on 2 Setting the various modes 1 Adjusting the bass and treble PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUN...

Страница 10: ...A 201SA with system connections For instructions on connections refer to CONNECTIONS on page 5 6 2 All the system function signals for operating the components in the 201SA series are output from the...

Страница 11: ...ve speaker systems as far away as possible Use cushions to absorb the vibrations transmitted from the floor to the speakers If the turntable does not include insulators use audio insulators available...

Страница 12: ...E 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ZUBEH RS PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 VOR INBETRIEBNAHME Beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Ger tes die nachfo...

Страница 13: ...in eine Steckdose gesteckt wird die ihn konstant mit Strom versorgt Lautsprechersystem CD Spieler MD Rekorders DMD 201SA Cassettendeck DRR 201SA CD Spieler DCD 201SA HINWEISE Stecken Sie das Netzkabe...

Страница 14: ...da der Netzanschlu des Ger tes abgeschaltet wird und da die Anschl sse zu den Lautsprechern berpr ft werden Schalten Sie den Netzanschlu dann wieder ein Nach der mehrere Sekunden lang dauernden Stumms...

Страница 15: ...en den Uhrzeigersinn um sie zu verringern o SIGNAL GND Erdungsklemme Schlie en Sie die Erdungsleitung des Plattenspielers hier an 0 INPUT Anschl sse INPUTS Dies sind Eingangsanschl sse f r CD Player P...

Страница 16: ...R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDI...

Страница 17: ...auf CD gestellt 2 Einstellen der verschiedenen Betriebsarten 1 Einstellen der Tiefen und H hen PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VO...

Страница 18: ...finden Sie im Abschnitt ANSCHL SSE auf Seite 13 14 2 Alle Systemfunktionssignale f r den Betrieb der Komponenten der 201SA Serie werden vom PMA 201SA ausgegeben stellen Sie deshalb bei der Ausf hrung...

Страница 19: ...Lautst rke R ckkopplungspfeiffen auf Der Plattenspieler und die Lautsprechersysteme sind zu dicht zueinander aufgestellt worden Der Fu boden ist weich und vibriert leicht Stellen Sie die Lautsprecher...

Страница 20: ...G REV MODE DOLBY REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8...

Страница 21: ...he et de droite gauche avec la gauche et droite avec la droite Ins rer fermement les fiches Des connexions incompl tes peuvent g n rer des parasites Remarquer que le groupement de cordons fiches broch...

Страница 22: ...pe la sortie vers les enceintes Dans un tel cas s assurer de mettre l appareil hors circuit et de v rifier les connexions aux enceintes Puis remettre l appareil sous tension Apr s une silence de quelq...

Страница 23: ...ens inverse pour le diminuer o SIGNAL GND Borne de masse Connecter le fil de masse de la platine tourne disque cette borne 0 Bornes INPUT INPUTS Ce sont des bornes d entr e du lecteur de CD de la plat...

Страница 24: ...Y VOLUM E SEL ECT SLE EP MOD E TAP E FUN CTIO N PRE SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby...

Страница 25: ...E DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET 1 2 1 2 Appuyer sur la touche MODE pour afficher le mode r gler BASS ou TREBLE T...

Страница 26: ...page 21 22 2 Tous les signaux des fonctions de syst me pour l utilisation des composants de la s rie 201SA sont d livr s par le PMA 201SA donc toujours connecter le PMA 201SA en faisant des connexion...

Страница 27: ...endant la lecture de disques La platine tourne disque et les syst mes d enceintes sont trop rapproch s Le sol n est pas rigide et vibre facilement D placer les syst mes d enceinte aussi loin que possi...

Страница 28: ...LL PROG DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ACCESSORI PHONES...

Страница 29: ...stratore MD DMD 201SA Piastra a cassette DRR 201SA Lettore CD DCD 201SA NOTE Non collegare il cavo di alimentazione prima di aver effettuato tutti i collegamenti Assicurarsi di collegare i canali sini...

Страница 30: ...ione serve per bloccare l uscita agli altoparlanti In tal caso spegnete la corrente e controllate i collegamento degli altoparlanti Poi riaccendete l unit Dopo alcuni secondi di attenuazione del suono...

Страница 31: ...me di entrambi i canali Per aumentare il volume girare la manopola in senso orario ed in senso antiorario per diminuirlo o Terminale SIGNAL GND massa Collegate il filo di massa del giradischi a questo...

Страница 32: ...AP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYST...

Страница 33: ...dalla memoria la funzione viene impostata a CD all accensione del PMA 201SA 2 Impostazione dei vari modi 1 Regolazione dei bassi e degli acuti PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF...

Страница 34: ...elle funzion del sistema per l operazione dei componenti della serie 201SA sono emessi dal PMA 201SA per cui dovete assicurarvi di colelgare il PMA 201SA durante l esecuzione dei collegamenti del sist...

Страница 35: ...te l installazione 29 29 Si sente dell ululato quando si au menta il volume durante la riproduzio ne dei dischi Il giradischi troppo vicino agli altoparlanti Il pavimento morbido e vibra facilmente Al...

Страница 36: ...PROG DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ACCESORIOS PHONES FU...

Страница 37: ...e altavoces Reproductor CD Grabador MD DMD 201SA Magnet fono de cassettes DRR 201SA Reproductor CD DCD 201SA NOTAS No conecte el cable de alimentaci n antes de haber completado todas las dem s conexio...

Страница 38: ...de un cortocircuito El circuito de protecci n interrumpe la salida de sonido por los altavoces Cuando esto suceda aseg rese de desconectar la alimentaci n al equipo y de revisar las conexiones de los...

Страница 39: ...en y en sentido contrario para reducirlo o Terminal SIGNAL GND tierra Conecte aqu el cable de tierra del giradiscos 0 Terminales de entrada INPUTS Son los terminales de entrada para el reproductor de...

Страница 40: ...EL ECT SLE EP MOD E TAP E FUN CTIO N PRE SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT C...

Страница 41: ...activa la alimentaci n PMA 201SA 2 Configuraci n de los diversos modos 1 Ajuste de bajos y agudos PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY...

Страница 42: ...7 38 2 Todas las se ales de funci n del sistema para activar componentes en la serie 201SA salen del PMA 201SA Aseg rese por tanto de conectar el PMA 201SA cuando efect e las conexiones del sistema 2...

Страница 43: ...a segura Elija otro lugar de instalaci n 37 37 Se produce ruido tipo aullido al aumentar el nivel de volumen durante la reproducci n de discos El giradiscos est demasiado cerca de los altavoces El pis...

Страница 44: ...OM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ACCESSOIRES PHONES FUNCTION VOLUME S...

Страница 45: ...k de stekker van de tuner dus aan op een stroomcontact dat constant stroom levert Luidsprekersysteem Kompakt diskspeler MD recorderm DMD 201SA Cassettedeck DRR 201SA Kompakt diskspeler DCD 201SA OPMER...

Страница 46: ...t toestel uit te schakelen en de aansluitingen op de luidsprekers te kontroleren Daarna schakelt u de spanning weer in Nadat het geluid een paar sekonden is gedempt zal het toestel normaal gaan werken...

Страница 47: ...laar naar rechts te draaien verhoogt u het volume en door naar links te draaien verlaagt u het volume o SIGNAL GND aansluitpunt aarding Sluit hierop het aardingssnoer van de draaitafel aan 0 INPUT aan...

Страница 48: ...SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TI...

Страница 49: ...PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET 1 2 1 2 Druk op de MODE toets totdat de modus die u...

Страница 50: ...ar AANSLUITINGEN op pagina 45 46 2 Alle systeemfunctiesignalen voor de bediening van de componenten van de 201SA reeks worden verstuurd vanaf de PMA 201SA sluit dus zeker de PMA 201SA aan wanneer u sy...

Страница 51: ...emen zo ver mogelijk van de platenspeler Gebruik een kussen om de trillingen die van de vloer worden overgebracht naar de luidsprekers op te vangen Als de platenspeler niet is uitgerust met isolatoren...

Страница 52: ...OM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2TILLBEH R PHONES FUNCTION VOLUME SOU...

Страница 53: ...ett n tuttag som alltid r str mf rande H gtalarsystem CD Spelare MD spelaren DMD 201SA Kassettd ck DRR 201SA CD Spelare DCD 201SA OBSERVERA S tt inte i stickproppen i v ggen f rr n alla andra kablar...

Страница 54: ...ryter str mmen till h gtalarna Sl av str mmen om detta h nder och kontrollera h gtalaranslutningarna Sl sedan p str mmen igen Apparaten r tyst under n gra sekunder och fungerar sedan normalt Skyddskre...

Страница 55: ...g ngar f r anslutning av en CD spelare skivspelare tuner DVD spelare och andra komponenter som anv nds f r avspelning AUX 2 Anv nd dessa anslutningar f r anslutning av en videobandspelare eller en ann...

Страница 56: ...UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MO...

Страница 57: ...och diskant PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET 1 2 1 2 Tryck p MODE tangenten s att BAS...

Страница 58: ...ar 2 Alla systemfunktionssignaler f r att styra komponenter i 201SA serien s nds fr n PMA 201SA Se d rf r till att PMA 201SA ansluts r tt n r systemanslutningarna g rs 2 Systemfunktionerna fungerar en...

Страница 59: ...st r f r n ra varandra Golvet r mjukt och vibrerar l tt Flytta h gtalarna s l ngt undan som m jligt Anv nd h gtalarunderl gg f r att absorbera de ljudv gor som verf rs via golvet till h gtalarna Om s...

Страница 60: ...14 14 AKASAKA 4 CHOME MINATO KU TOKYO 107 8011 JAPAN Telephone 03 3584 8111 Printed in China 511 3820 004 108...

Отзывы: