43
Fonctions
é
volu
é
es
A
Hello
AUDIO
SUBTITLE
B
C
ANGLE
1 ENG 3/2.1 ch
Digital
Î
2 FRA 3/2.1 ch
Digital
Î
Bonjour
1
2
I love you
Je t’aime
ENG
ON
FRA
ON
1
2
PGM RND
DVD
V CD
A-B GROUP
TITLE
TRACK
CHAP
D.N.R.
D.MIX
P.PCM V.S.S.
CINEMA
MLT.CH
VIDEO
MP3
AUDIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S
10
6
:
9
5
∫
;
1
PLAY MODE
REPEAT MODE
A-B REPEAT
V.S.S.
SET UP
CLEAR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
RETURN
DISPLAY
ENTER
MENU
SLOW/SEARCH
PLAY
OPEN/CLOSE
POWER
STILL/PAUSE
STOP
– SKIP –
TOP MENU
REMOTE CONTROL UNIT
RC-550
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S
10
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
ENTER
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
3
,
4
,
2
,
1
Numéro de la langue de la bande son
Numéro de la langue des sous-titres
Numéro de l’angle
Ceci indique qu’une
bande son multi-canal
peut être mixée-réduite.
S’allume lors de la
lecture d’une bande son
à multi-canal.
Touches
numériques
Changement de langue des
dialogues et des sous-titres,
et sélection des angles
[DVD]
Télécommande seulement
Certains disques DVD comportent des bandes son et des sous-titres
enregistrés dans des langues différentes de même que diverses pri-
ses de vue; il est donc possible de les changer pendant la lecture.
»
A
Bandes son
Pendant la lecture
Appuyer sur [AUDIO].
Le numéro change sur chaque pression de la touche.
³
Cette même touche peut être utilisée pour activer ou couper les
voix sur les disques comportant une fonction Karaoke. Pour plus de
détails, lire les notes d’accompagnement du disque.
»
B
Sous-titres
Pendant la lecture
Appuyer sur [SUBTITLE].
Le numéro change sur chaque pression de la touche.
Affichage/suppression des sous-titres
1. Appuyer sur [SUBTITLE].
2. Appuyer sur [
1
] (PLAY).
3. Appuyer sur [
3
,
4
] pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
»
C
Angles
Pendant la lecture
Appuyer sur [ANGLE].
Le numéro change sur chaque pression de la touche.
À propos des bandes son, des sous-titres et des
angles
³
Il est également possible d’utiliser les touches [
3
,
4
] ou les
touches numériques pour sélectionner la langue de la bande
son et des sous-titres ainsi que les angles.
³
Sur certains disques, la sélection de la langue de la bande
son et des sous-titres et des angles ne peut se faire que par
le truchement de ses menus.
³
La sélection de la langue de la bande son et des sous-titres
peut aussi être faite au moment du paramétrage initial
[
á
page 52, Disque—Audio (dialogues) et Sous-titres].
³
L’indication “–” ou “– –” s’affiche en lieu et place du numéro
de la langue dans les situations où la langue sélectionnée
n’est pas enregistrée sur le disque.
³
Sur certains disques, il est possible de paramétrer le choix
des angles avant la lecture des séquences. Lire les notes
d’accompagnement du disque.
³
Dans certains cas, la langue sélectionnée n’est pas immédi-
atement activée.
³
Dans le cas où les sous-titres seraient superposés à du texte
sur l’enregistrement, en désactiver l’affichage.
Содержание DVD-800
Страница 62: ...62 MEMO...
Страница 63: ...63...
Страница 64: ...14 14 AKASAKA 4 CHOME MINATO KU TOKYO 107 8011 JAPAN Telephone 03 3584 8111 Printed in Japan RQT6065 Y...