background image

13

SICUREZZA D’USO:

1.  Questo prodotto è destinato esclusivamente a bollire 

l’acqua e preparare tè all’interno, e l’uso del bollitore 
per altri scopi e con altri liquidi è vietato. Quando il 
bollitore funziona in un modo pre-impostato è vietato 
modi

fi

 care il coperchio per tè dopo che l’acqua ha 

bollito!

2. Prima di accendere il bollitore, assicurarsi che vi sia 

acqua all’interno, e solo poi accenderlo.

3. Non superare il livello massimo di acqua per evitare 

la ripienezza e scottature successiva.

4. È solo possibile spostare il bollitore dopo che è sta-

to scollegato. Per evitare scottature quando l’acqua 
bolle e subito dopo, toccare solo la maniglia del bol-
litore.

5. Quando il bollitore è in funzione, il cavo di alimenta-

zione deve essere in un luogo sicuro per l’utente, in 
modo che il cavo non può essere toccato o danneg-
giato.

6.  È vietato immergere il bollitore in liquidi al 

fi

 ne di evi-

tare di danneggiare le parti interne. Per svolgere la 
decalci

fi

 cazione vedere la sezione apposita di que-

sto manuale.

7. Nell’evento di danneggiamento del cavo di alimen-

tazione, si prega di fare riferimento ad un centro di 
assistenza autorizzato per la sostituzione quali

fi

 cata 

per evitare incidenti.

8. Questo prodotto non è destinato all’uso da parte di 

persone con menomazioni 

fi

 siche, mentali, senso-

riali o mancanza di esperienza. I bambini non sono 
autorizzati ad utilizzare il prodotto. L’utente ei re-
sponsabili recano tutta la responsabilità per la vio-
lazione dei requisiti di sicurezza qui sopra.

9. Non utilizzare il bollitore come un giocattolo per 

bambini! Solo gli adulti possono usare il bollitore!

  Questo prodotto è destinato ad uso al’interno e simi-

li.

  Il bollitore può essere utilizzato solo con la base for-

nita.

10. Smaltimento del bollitore
  È vietato smaltire il bollitore con i ri

fi

 uti  domestici 

normali dopo il suo ciclo di vita. Il bollitore fuori ser-
vizio deve essere smaltito con altri articoli per la ca-
sa in aree specializzate per lo smaltimento di appa-
recchiature domestiche elettriche ed elettroniche. Il 
simbolo sul prodotto indica che questo deve essere 
smaltito in un modo speciale. Su parti del prodotto ci 
sono simboli che indicano la possibilità o l’impossibi-
lità di riciclaggio successivo. Questo riduce il danno 
all’ambiente.

DECALCIFICAZIONE

1. Pulizia:
•  Prima di pulire il bollitore leggere attentamente le 

istruzioni di sicurezza;

•  Prima di iniziare la pulizia del bollitore scollegare l’a-

limentazione elettrica staccando la spina, e lasciare 
che il bollitore si raffreddi;

•  Prima, pulire il bollitore all’esterno e la parte esterna 

del fondo con un panno umido e poi asciugare le 
super

fi

 ci con un panno asciutto. Non usare materiali 

abrasivi o grossolani, che possono danneggiare la 
super

fi

 cie;

•  Tutta la contaminazione possibile deve essere ri-

mossa dal bollitore con acqua e sapone o detergenti 
speciali senza prodotti chimici e che non causano 

smontato come mostrato in Fig.4.: (Open – per 
aprirlo; lock – per chiuderlo).

USO DEL BOLLITORE:

1. A bollire l’acqua premere il pulsante di apertura di 

coperchio (Fig.5); il coperchio si apre automatica-
mente, e quindi può essere rimosso. Quando si fa 
il tè è necessario rimuovere il coperchio (Fig.6) e 
mettere il tè nella pentola per fare il tè, aggiungere 
l’acqua ad un livello nell’intervallo tra il livello minimo 
e TeaMax, indicato sulla scala del bollitore.

2. Dopo aver versato l’acqua, mettere il coperchio sul 

bollitore in modo af

fi

 dabile, e alzare la teiera (Fig.7) 

con il coperchio al posto. Mettere il bollitore sulla ba-
se, inserire la spina, e il dispositivo di segnalazione 
farà bip due volte con tutti gli indicatori sul pannello 
accesi per un secondo che mostra che il bollitore è 
in modo standby ed è pronto per il funzionamento.

3. Dopo aver selezionato la temperatura desiderata, 

viene acceso l’indicatore appropriato sul pannello 
bollitore. Riscaldamento inizia dopo che viene pre-
muto il pulsante On/Off. Allo stesso tempo, indica-
tore lampeggia, il dispositivo di segnalazione farà 
bip due volte ed il bollitore si accende la modalità 
selezionata. Dopo aver raggiunto la temperatura im-
postata, si sente il segnale bip.

4. Per utilizzare la modalità di mantenere il caldo pre-

mere il pulsante di riscaldamento acqua desiderato: 
70 °C, 80 °C, o 90 °C. Poi premere il pulsante Keep 
warm e On/Off. Per annullare questa modalità, pre-
mere il pulsante On/Off. Se si è precedentemente 
selezionato il modo di tenere caldo mentre dopo 
aver selezionato la modalità di temperatura 100 °C, 
la funzione di tenere caldo si spegne automatica-
mente. La modalità di tenere caldo è attiva per 30 
minuti.

5. Altre considerazioni.
Se la modalità di tenere caldo non è attiva, il bollitore 
deve essere preso dalla base per metterlo in modalità 
standby. Dopo di che il programma sarà riavviato.
Se la modalità di tenere caldo è attiva e il bollitore è 
tolto dalla base, ma non è rimesso là di nuovo in un 
minuto, il dispositivo di segnalazione emette un segna-
le acustico e il programma mette il bollitore in modalità 
standby, quindi riavviandosi. E se il bollitore verrà po-
sizionato sulla base entro un minuto, si continuerà a 
funzionare nella modalità selezionata.
In modalità standby tutti i LED sono spenti e il processo 
di riscaldamento viene terminato. Inoltre, se il bollitore 
non è alla base in modalità standby, tutti i pulsanti e 
LED sono spenti.

DESCRIZIONE MALFUNZIONAMENTI:

1. In caso di corto circuito del negistor (resistore a co-

ef

fi

 ciente negativo) tutti indicatori si lampeggiano e 

processo di riscaldamento si arresta. Tutti i pulsanti 
sono spenti.

2. In caso di circuito aperto del negistor tutti indicatori 

si lampeggiano e processo di riscaldamento si arre-
sta. Tutti i pulsanti sono spenti.

3.  In caso il bollitore è su senza acqua, tutti indicatori si 

lampeggiano e processo di riscaldamento si arresta. 
Tutti i pulsanti sono spenti.

Содержание 98293104

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 Lock Lead opening button Open...

Страница 4: ...sgew hlte Temperatur 70 C 80 C 90 C und 100 C sowie den jeweiligen Temperaturhaltungsmo dus und den aktuellen Betriebszustand des Wasser kochers Ein Aus an 7 Auf Abbildung 4 unten k nnen Sie sehen wie...

Страница 5: ...ngelnder Er fahrung bestimmt Dieses Ger t darf nicht von Kin dern benutzt werden Die gesamte Verantwortung f r die Nichteinhaltung dieser Sicherheitsanforderung wird ausschlie lich von den Nutzern und...

Страница 6: ...ebrauchen Sie keinen Teeaufguss vom Vortag OOLONG Bei Oolong geht es um eine besondere Teeart der Teeblatt Oxidationsgrad variiert dabei von 35 bis 80 Die Vielfalt von Arten Geschm cken und Aromen ist...

Страница 7: ...base plug it in and the signaling device beeps twice with all the indicators on the panel turning on for one second showing that the kettle is in standby mode and is ready for operation 3 After having...

Страница 8: ...s complex and consists of several stages drying cooling crushing milling twist ing heat treatment For each type of Oolong there are be in a safe place for the user so that the cord can not be touched...

Страница 9: ...atura de la base para que el dispositivo autom tico de desactivaci n se reinicie El agua echada consecuentemente debe special features of manufacturing Oolong is especially prized for its unique flavo...

Страница 10: ...clado de una manera especial Las par ser vaciada y ahora se puede utilizar la tetera seg n su prop sito 6 Seis luces LED en la base indican la temperatura deseada 70 C 80 C 90 C y 100 C y tambi n in d...

Страница 11: ...c rrala r pidamente eso limpia las hojas de t del polvo posible y le ayuda a abrirse deja reposar el t durante 20 40 segundos tes de la tetera contienen los s mbolos que indican la posibilidad o impos...

Страница 12: ...o Il bollitore deve essere svuotato e poi usato come previsto 6 Sei LED di segnalazione sulla base indicano la tem peratura desiderata 70 C 80 C 90 C e 100 C ed anche l attivazione di modalit Keep war...

Страница 13: ...ollitore con acqua e sapone o detergenti speciali senza prodotti chimici e che non causano smontato come mostrato in Fig 4 Open per aprirlo lock per chiuderlo USO DEL BOLLITORE 1 A bollire l acqua pre...

Страница 14: ...lia di lavare il t versare le foglie secche con acqua calda e scolare rapidamente questo aiu corrosione per evitare di danneggiare il bollitore 2 Decalcificazione Calcificazione su il bollitore deve e...

Страница 15: ...kl atbilst t jkannas spriegumam Pret j gad jum izmantot t jkannu aizliegts lai izvair tos no nelaimes gad juma 2 T jkannu nepiecie ams novietot uz l dzenas un sta bilas virsmas lai izvair tos no apg...

Страница 16: ...ziet ener ijas padevi iz emot kontakt turpm k izmantot t jkannu k paredz ts 6 Se as indikatora lampi as uz t jkannas palikt a nor da uzdoto temperat ru 70 C 80 C 90 C un 100 C k ar nor da uz uzdot s t...

Страница 17: ...s melnajai t jai piem t pa ba uzbudin t centr lo nervu sist mu un celt darbasp jas Bez tam t stimul sirdsdarb bu labv l gi ietekm nieru darb bu un veicina norm lu gremo anas sist mas darb bu Protams j...

Страница 18: ...ad i vengti jo apsivertimo ir nelaimingo atsitikimo Vir dulio akut turi b ti patikimai statyta rozet esant jungtam virduliui 3 Prie jungiant pasirinkite reikiam dangt yra dangtis vandens virinimui 2 p...

Страница 19: ...i naudojimo termin Normaliomis eksploatavimo s lygomis virdul reikia 7 tais arbatos u plikymui reikia i ardyti kaip pavaiz duota 4 pav Open atidaryti Lock u daryti VIRDULIO NAUDOJIMO TAISYKL S 1 Norin...

Страница 20: ...ji vie ia ir ilta Ne leiskite arbat ol ms ilgai kontaktuoti su vandeniu nevartokite vakar u plikytos arbatos valyti nuo nuovir ma iausiai du kartus per metus arba da niau Pripilkite virdul vandens ik...

Страница 21: ...y 7 Urz dzenie do parzenia herbaty nale y rozbiera w spos b przedstawiony na rys 4 Open otw rz Lock zamknij WSKAZ WKI DOTYCZ CE U YTKOWANIA CZAJNIKA 1 eby zagotowa wod nale y nacisn przycisk otwieraj...

Страница 22: ...OPIS AWARII CZAJNIKA 1 W razie zwarcia negistora rezystora o ujemnym ko eficjencie temperatury wszystkie indykatory zaczn mruga i proces nagrzewania si przerwie Wszyst kie przyciski zostan zdezaktywo...

Страница 23: ...p czek Wa nym szczeg em podczas obr bki surowc w jest suszenie na s o cu bez sma enia i zwijania Li herbaty zacho wuje swoj naturaln form Wszystkie procesy s wy konywane r cznie bardzo wa ne jest do...

Страница 24: ...7 3 On Off 4 70 C 80 C 90 C Keep warm On Off On Off 100 C 30 5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 On Off 1 220 240 50 3000 1 7 1 LED 2 70 C 80 C 90 C 100 C 3 70 C 80 C 90 C 4 6 6 luminotron On Off Keep warm 7...

Страница 25: ...25 10 1 2 WaterMax WaterMax SBM group 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 26: ...26 90 20 40 4 8 100 30 2 3 5 70 10 30 4 7 5 7 80 20 60 4 5 35 80...

Страница 27: ...1 LED 2 70 C 80 C 90 C 100 C 3 70 C 80 C 90 C 4 6 6 luminotron On off Keep warm 70 C 100 C 70 C 80 C 90 C 100 C 1 2 3 2 3 DEK 317 F 4 5 6 70 C 80 C 90 C 100 C 7 4 Open Lock 1 5 6 Min Teamax 2 7 3 On...

Страница 28: ...28 1 2 WaterMax Watermax SBM group 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 29: ...29 100 30 2 3 5 70 10 30 4 7 5 7 80 20 60 4 5 35 80 90 20 40 4 8...

Страница 30: ...i vodu stla te tla idlo na otv ranie krytu obr 5 kryt sa otvor automaticky a m e by odstr nen Pri pr prave aju kryt treba odstr ni obr 6 a da aj do n doby pre varenie aju a potom prida vodu do rovne v...

Страница 31: ...proces zohrieva nia sa preru uje V etky tla idl sa deaktivuj PRAVIDL PRE BEZPE N POU VANIE 1 Tento produkt je ur en len pre varenie vody a pr pravu aju v miestnosti a pou itie kanvice na in ely a pre...

Страница 32: ...aje sa pou vaj ve k cel listy Farba fin lneho pro duktu je od sivo zelenej do tmavo edej Technol gia v roby oolong ajov je komplikovan a m nieko ko f z su enie chladenie valcovanie triedenie zmot va n...

Страница 33: ...L 1 W LED 2 70 C 80 C 90 C 100 C 3 70 C 80 C 90 C 4 6 6 luminotron On Off Keep warm 70 100 C 70 C 80 C 90 C 100 C 1 2 3 2 3 DEK 317 F 4 5 6 70 C 80 C 90 C 100 C 7 4 Open Lock 1 5 6 Min TeaMax 2 7 1 3...

Страница 34: ...34 1 2 2 WaterMax WaterMax SBM group 1 NTC 2 NTC 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 35: ...35 90 C 20 40 4 8 2 4 100 C 30 2 3 5 70 C 10 30 4 7 5 7 Tea Master 80 C 20 60 4 5 35 80...

Страница 36: ...forral jelenlegi llapot t bekapcsolt kikapcsolt 7 A teak sz t berendez st olyan m don sz ks ges sz tszerelni mint ahogyan azt a 4 as sz m bra mutatja Opan nyit Lock z r A K SZ L K HASZN LATA 1 A v z f...

Страница 37: ...szenl ti zemm dban a jelz k s a gombok inakt vak HIBAELH R T S 1 Az ramk r r vid z r sa eset n az ramk r nega t v h m rs kleti egy tthat ja eset n minden jelz l mpa villogni kezd s a v z meleg t s nek...

Страница 38: ...eleket sz r tj k hogy a felesleges nedvess g elt vozzon ut na pedig h kezel snek ve tik al ami speci lis kaz nokban alacsony h m rs k leten t rt nik hogy fokoz djon a tea ze s arom ja Tov bb a h kezel...

Страница 39: ...iti PRAVILA ZA KORI ENJE AJNIKA 1 Da bi prokuvali vodu treba stisnuti dugme za otvara nje poklopca sl 5 poklopac e se otvoriti automat ski i mo e se skinuti Kod pripremanja aja poklopac treba skinuti...

Страница 40: ...oksidacije lista je samo 5 7 Za proizvodnju belog aja u zavisnosti Sve tipke se deaktiviraju 3 U slu aju da ste uklju ili ajnik a niste nasuli vodu svi indikatori e po eti migati proces zagrevanja se...

Страница 41: ...e ju era nji aj OOLONG AJEVI Oolong ajevi ine posebnu vrstu ajeva kod kojih stepen oksidacije ajnih listi a varira od 35 do 80 Postoje mnogobrojne vrste ukusi i arome Za oolong ajeve koriste se krupni...

Страница 42: ...anje po krova slika 5 pokrov se odpre samodejno in ga lahko odstranite Pri kuhanju aja morate odstraniti pokrov slika 6 in aj dodati v posodo za aj ter nato dodati vodo do nivoja med Min in TeaMax ki...

Страница 43: ...en okus in ne no aromo Navodila za kuhanje aja ne Vsi gumbi se deaktivirajo NAVODILA ZA VARNO UPORABO 1 Dani izdelek je namenjen le gretju vode dokler ne zavre in kuhanje aja zato je uporaba grelnika...

Страница 44: ...koj dokler je sve in vro Ne dovolite dolgega stika ajnega lista z vodo niti ne uporabljajte v eraj njega aja OOLONG Oolong je posebna oblika aja stopnja oksidacije aj nega lista variira od 35 do 80 Ra...

Страница 45: ...ite ajnik izvana i vanjski dio njego 6 est lampica indikatora na postolju ajnika pokazuju zadanu temperaturu 70 C 80 C 90 C i 100 C tako er pokazuju da radi re im za odr avanje zada ne temperature i t...

Страница 46: ...crvene boje aj posjeduje kompleksno dejstvo koje istodobno tonizira i umiruje Zahvaljuju i alkaloidu kofeinu teinu crni aj utje e nadra uju e na centralni nervni sustav i pove ava radnu sposobnost Por...

Страница 47: ...anje aja prelijte suhi list toplom vodom i brzo je izlijt to e oprati listi e aja od eventualne pra ine i omogu i e otvaranje listova ostaviti ga u vodi tijekom d 30 sekunda d 2 minu te isto tako ne k...

Страница 48: ...sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu b du APLINKOS APSAUGA LT ADVERTENCIA PARA LA PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Los aparatos el ctricos desechables son materiales que no son parte de la bas...

Страница 49: ...h NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SL Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrijednih materijala te stoga ne spadaju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom podr ite pri tednji resur...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...to change Reservado el derecho de modificaciones t chnicas Con riserva di modifiche Ar ties b m veikt izmai as Galimi pakeitimai Zastrzega si prawo dokonywania zmian i i V ltoztat s jog t fenntartjuk...

Отзывы: