background image

It

a

lia

n

o

It

a

lia

n

o

10)

CONNETTORE IN INGRESSO “STEREO CD-AUX INPUTS”

Questo ingresso, tramite i connettori phono RCA, consente un facile collegamento di 
CD, DAT, piastre a cassetta, ecc.... .

11)

CONNETTORE DI USCITA "UNBAL MIXED LINE   OUT”

L’uscita può essere utilizzata per inviare il segnale audio mixato ad un altro diffusore 
amplificato, ad un registratore o ad un amplificatore supplementare. 
Per la connessione utilizzare un connettore jack 1/4” (6,3mm) sbilanciato.

12) INTERRUTTORE 

 

"POWER"

L’interruttore a tre posizioni permette l’accensione e lo spegnimento del diffusore.
Nella posizione INTERNAL BATTERY il diffusore funzionerà tramite alimentazione a 
batteria; nella posizione EXTERNAL PSU/BATTERY il diffusore funzionerà solo se 
collegato direttamente alla rete tramite alimentatore. Nella posizione OFF il diffusore 
sarà spento.

13)

INDICATORE “STATUS BATTERY”

La spia bicolore s’illumina di colore verde per indicare l’accensione e il corretto 
funzionamento del diffusore.
Tale spia si illumina di colore rosso per indicare che la batteria è scarica.

14)

INDICATORE   “ BATTERY CHARGE”

La spia di colore rosso rimane fissa durante tutto il periodo di ricarica della batteria.
Tale indicatore lampeggiarà alla completa ricarica della batteria.

Tramite questo regolatore a cacciavite è possibile modificare la tensione di uscita al 
connettore jack DC (16).   
La tensione di uscita può variare da 1 a 10Vdc con corrente massima di 100mA.

16)

CONNETTORE ALIMENTAZIONE DC IN USCITA “VARIABLE VOLTAGE 
OUTPUT”

Prelevare da questo connettore la tensione di alimentazione per lettore CD, 
registratori a cassetta,... o per l’antenna direttiva attiva.

18)

SELETTORE DI FREQUENZA “CHANNEL” (solo   con ricevitore UHF) 

Questo commutatore rotativo a 16 posizioni permette la selezione del canale del 
radiomicrofono (consultare l’etichetta per la corrispondenza delle frequenze di 
lavoro).

19)

INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE “POWER” (solo con opzione “TD”) 

Questo interruttore permette lo spegnimento del circuito del TIME DELAY 
aumentando la durata della batteria nel caso di non utilizzo. 

20)

INDICATORE ALIMENTAZIONE “ON”   (solo con opzione “TD”)

La spia s’illumina di colore rosso per indicare l’accensione e attivazione del circuito 
TIME DELAY. 

21)

SELETTORE DISTANZA UNITA’ DI METRI   (solo con opzione “TD”)

Questo commutatore rotativo a 10 posizione permettere di selezionare la distanza in 
unità di metri tra diffusori. 

22)

SELETTORE DISTANZA DECINE DI METRI (solo con opzione “TD”)

Questo commutatore rotativo a 10 posizione permette di selezionare la distanza in 
decine di metri   tra i diffusori.

15)

POTENZIOMETRO REGOLAZIONE ALIMENTAZIONE DC IN USCITA

17)

CONNETTORE ALIMENTAZIONE DC IN INGRESSO “PSU / BATTERY INPUT 
(12-15 VDC)”

Attraverso questo connettore è possibile ricaricare la batteria interna o alimentare 
direttamente il diffusore.
Il diffusore funziona, tramite alimentazione diretta, con una tensione da 12 a 15Vdc, 
mentre per garantire la corretta ricarica della batteria interna è necessario utilizzare 
l’alimentatore in dotazione da 15Vdc.

INDICE

1.

COMANDI E FUNZIONI.......................................................................3

2.

ALIMENTAZIONE................................................................................5

2.1

Alimentazione tramite batteria ..............................................5

2.1.1

Prima carica ..........................................................................5

2.1.2

Ricariche successive ............................................................5

2.2

Protezione batteria ................................................................5

2.3

Alimentazione tramite rete ....................................................5

3.

RADIOMICROFONO ...........................................................................6

3.1

Ricevitore UHF......................................................................6

3.1.1

Bande e frequenze operative ................................................6

3.2

Ricevitore VHF ......................................................................6

3.2.1

Frequenze operative .............................................................7

4.

UTILIZZO .............................................................................................7

4.1

Ingressi ................................................................................7

4.1.1

Ingresso CD-AUX ................................................................7

4.1.2

Ingressi MIC/LINE ...............................................................7

4.1.3

Radiomicrofono ...................................................................7

4.2

Controllo volume e toni ........................................................8

4.3

Uscite...................................................................................8

5.

OPZIONE TIME DELAY “TD”  ..........................................................10

6.

DIMENSIONI DEL DIFFUSORE........................................................10

7.

SPECIFICHE TECNICHE ..................................................................11

3

4

1. COMANDI E FUNZIONI (vedi pag.45-46)

Posizionare il selettore in posizione LINE per utilizzare una sorgente 

bilanciata o sbilanciata a livello linea.

9)

CONNETTORE DI INGRESSO "MIC/LINE BAL INPUT

1)

INDICATORE “OVERLOAD”

La spia s’illumina di colore rosso indicando l’intervento del circuito limitatore interno, 
il quale evita la distorsione dell’amplificatore e protegge gli altoparlanti contro i 
sovraccarichi. 

2)

CONTROLLO “MASTER VOLUME”

Questo controllo regola il volume di uscita del diffusore.

3)

CONTROLLO “CD-AUX VOLUME”

Questo controllo regola il volume del segnale di ingresso ai connettori RCA 
“STEREO CD-AUX INPUTS”.

4)

CONTROLLO “MIC/LINE VOLUME”

Questo controllo regola il volume del segnale di ingresso al connettore XLR/Jack 
1/4” (6,3mm) “MIC/LINE BAL INPUT”

5)

CONTROLLO “WIRELESS VOLUME” 

(solo   con ricevitori UHF e VHF) 

Questo controllo regola   il volume di   ingresso del radiomicrofono.

6)

CONTROLLO “VOICE TONE”

Questo controllo permette una regolazione dei toni nel canale microfono e 
radiomicrofono.

7)

INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE RADIOMICROFONO “WIRELESS RX”

(solo   con ricevitori UHF e VHF) 

Questo interruttore permette lo spegnimento del ricevitore radiomicrofono   
aumentando la durata della batteria nel caso di non utilizzo.

8)

SELETTORE  SENSIBILITA’

Posizionare il selettore in posizione MIC per l'utilizzo di un microfono bilanciato o 
sbilanciato.

Ingresso bilanciato utilizzabile per il collegamento di un microfono dinamico a bassa 
impedenza, o di una sorgente audio ad alto livello (es. preamplificatore, mixer, 
registratore, lettore CD, strumento musicale, ecc.).

PER PRESERVARE L’EFFICIENZA DELLA BATTERIA

RICARICARLA OGNI 3 MESI PER 14 ORE

Содержание OPERA 110 MOBILE SPORT

Страница 1: ...LEITUNG CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PROFESSIONAL S P E A K E R PROFESSIONAL S P E A K E R SPORT A E B INDUSTRIALE s r l Via Brodolini 8 40056 Crespellano Bo ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725...

Страница 2: ...O G L I E R E I L C O P E R C H I O O I L PA N N E L L O POSTERIORE ALL INTERNO NON SONO C O N T E N U T E PA R T I R I PA R A B I L I DALL UTENTE AFFIDARE LE RIPARAZIONI APERSONALE QUALIFICATO ATTENZ...

Страница 3: ...a 10 posizione permette di selezionare la distanza in decine di metri tra i diffusori 15 POTENZIOMETRO REGOLAZIONE ALIMENTAZIONE DC IN USCITA 17 CONNETTORE ALIMENTAZIONE DC IN INGRESSO PSU BATTERY IN...

Страница 4: ...OFF Collegare il diffusore alla alimentazione di rete attraverso la spina jack 17 PSU BATTERYINPUT tramite l alimentatore in dotazione L indicatore rosso BATTERYCHARGE si illuminer Lasciare il diffuso...

Страница 5: ...trasmettitore nel caso di un multi frequenza selezionare il medesimo canale sia sul ricevitore che sul trasmettitore La selezione di una delle frequenze avviene tramite il commutatore di canale Nel ca...

Страница 6: ...sibile utilizzare pi OPERA 110 MOBILE SPORT provviste di ricevitore radio con un solo trasmettitore radiomicrofonico impostando la frequenza di lavoro uguale tra il trasmettitore e tutti i ricevitori...

Страница 7: ...he operating instructions should be adhered to Follow all instructions All operation and user instructions should be followed Water and moisture Do not use this apparatus near water e g near a bathtub...

Страница 8: ...s or when unused for long periods of time Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings Refer all servicing to qualified service pers...

Страница 9: ...selecting the distance between speakers in tens of metres FOR PRESERVARE EFFICIENCY OF THE BATTERY TO RECHARGE IT EVERY 3 MONTHS FOR 14 HOURS 2 POWER SUPPLY The speaker is supplied with a partially c...

Страница 10: ...he panel by a label showing both the colour code and the frequency in figures e g 175 750MHz The transmitter and the receiver must work on the same carrier frequency The receiver features a single ant...

Страница 11: ...be delayed according to the position of the two switches Several OPERA110 MOBILE SPORT units with radio receiver can be used with a single radio microphone transmitter setting the same work frequency...

Страница 12: ...wer Frequency response Sound pressure Component parts MIC LINE input sensitivity MIC LINE impedance Balanced MIC LINE impedance Unbalanced RCA input sensitivity RCA impedance LINE OUT output level DC...

Страница 13: ...mdk rpern oder Fl ssigkeiten in das Ger t Stellen Sie sicher dass das Ger t vor herabfallenden Gegenst nden und vor herabtropfenden Fl ssigkeiten gesch tzt ist Sch den die den Kundendienst erfordern W...

Страница 14: ...ischen den Lautsprechern 22 DREHSCHALTERABSTAND IN METERN x 10 nur mit Option TD Dieser Drehschalter mit 10 Schaltstellungen erlaubt die Einstellung desAbstands in Metern x10 zwischen den Lautsprecher...

Страница 15: ...diesem Fall empfiehlt es sich die Batterie wiederaufzuladen Aus Die Batterie ist vollst ndig entladen und die Schutzschaltung hat angesprochen In diesem Fall muss die Batterie unweigerlich wiederaufg...

Страница 16: ...nd des Farbkodes oder der in Zahlen angegebenen Frequenz vergewissern dass die Tr gerfrequenzen von Empf nger und Sender bereinstimmen Die Lautst rke dieses Eingangs wird mit dem Regler WIRELESS VOLUM...

Страница 17: ...ei allen Lautsprechern an die das Signal bertragen werden soll dieselbe Arbeitsfrequenz einstellen Beispiel 3 Wenn man auch einen Funkmikrofonsender verwenden will muss man f r diesen und f r den ihm...

Страница 18: ...exemple proximit de baignoires lavabos viers lavoirs sur le sol mouill ou proximit de piscines sauf accord expr Nettoyage Pour le nettoyange des parties ext rieures vitez les diluants l alcool l esse...

Страница 19: ...nductifs provoquent des bourdonnements perturbent et compromettent le bon fonctionnement de l enceinte blindez les fils qui transmettent des signaux microphoniques ou des signaux au niveau de la ligne...

Страница 20: ...sitions permet de s lectionner la distance en d cam tres entre les enceintes 37 38 POUR L EFFICACIT DE PRESERVARE DE LA BATTERIE POUR LA RECHARGER TOUS LES 3 MOIS PENDANT 14 HEURES 2 ALIMENTATION L en...

Страница 21: ...code couleurs que la fr quence en chiffres par ex 175 750MHz L metteur et le r cepteur doivent fonctionner sur la m me fr quence porteuse Le r cepteur est quip d une antenne unique incorpor e sur la...

Страница 22: ...s effectue avec un jack 1 4 6 3mm N B Si on utilise l option TD le signal audio m lang sera retard en fonction de la position des deux commutateurs Il est possible d utiliser plusieurs OPERA 110 MOBI...

Страница 23: ...PORT Type d amplificateur Puissance RMS R ponse en fr quence Cross over Pression acoustique NPA Composantes 1 HP grave 10 Sensibilit d entr e MIC LINE commutateur Imp dance MIC LINE Sym trique Imp dan...

Страница 24: ...E UHF WITH UHF RECEIVER UHF EMPF NGER AVEC R CEPTEUR UHF CON RICEVITORE VHF WITH VHF RECEIVER VHF EMPF NGER AVEC R CEPTEUR VHF 18 20 19 21 22 20 19 21 22 SPORT PSU BATTERY INPUT 12 15VDC SPORT PSU BAT...

Страница 25: ...10 KIT SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHALTBILD DIAGRAMA EM BLOQUES INTERNAL BATTERY OFF EXTERNAL PSU BATTERY 14 16 2 4 6 8 10 12 POWER ON 9 12VDC B d TECHNOLOGIES CHANNEL UNBAL AUDIO LINE INPUT...

Отзывы: